W: Oh, I'm so thirsty. I want to have Coke. 
     오, 나는 목이말라. 나는 콜라를 마시고 싶어.

M: We can't buy soft drinks in school any longer.
     우리는 살 수 없어 청량음료를 학교에서 더이상.  

W: I know. It's a pity. What do you think about it?
    나도 알아. 유감이다. 그것에 대해 어떻게 생각하니?

M: Well, I think it's good for our health.
    글쎄, 나는 그것이 우리의 건강에 좋다고 생각해.

W: I'm with you on that. But I like Coke.
    나도 너의 말에 동의해. 그렇지만 나는 콜라를 좋아해.





W: What do you think of our new math teacher? 
    어떻게 생각하니 ... 우리의 새로운 수학선생님에 대해?

M: I don't like her. I think she's too strict.
    나는 그녀를 좋아하지 않아. 나는 생각해 .. 그녀가 너무 엄격하다고.

W: I think so, too. But she's quite nice. She cooks very well, too.
    나도 그렇게 생각해. 그렇지만 그녀는 정말 친절해. 그녀는 요리도 매우 잘해.  

M: How do you know?
    어떻게 아니?

W: She's my sister.
    그녀는 우리 언니야.








M1: Welcome back to Teen Talk in English on EBC radio. 
      다시 환영 합니다 ... Teen Talk in English에 온걸 ... EBC 라디오 방송국의 

      We're talking about school uniforms today. Please call us at 080-7878-8282.
      우리는 오늘 이야기 중입니다 .. 학교 교복에 대해 말이죠.  전화 주세요 ...080-7878-8282로 말입니다.  


1.

M1: We have our first caller now. Hello. 
       지금 우리는 첫번째 대화에 연결되었습니다. 안녕하세요.

M2: Hello. I'm Minsu Kim. I'm a middle school student from Seoul.
      안녕하세요. 저는 민수 김입니다. 저는 서울에 사는 중딩이에요.

M1: Hi, Minsu. So what do you want to say about uniforms?
      안녕하세요, 민수. 당신은 교복에 대해 무엇을 말하고 싶은가요?

M2: I don't think our school uniforms are very stylish. 
      저는 생각하지 않아요 ... 우리 학교 교복이 멋지다고 말이죠. 

      We don't look good in them. The colors are too dark. I want bright colors.
      우리는 멋져보이지 않아요 .. 교복을 입으면. 색깔들이 너무 어두워요. 저는 밝은 색깔을 원해요.


2.

M1: Hello, caller.
      안녕하세요, 전화거신분.

W1: Hi. I'm Jina Choi. I'm a middle school student from Daejeon. I want to wear shorts in summer.
      안녕하세요. 저는 지나 최입니다. 저는 대전에 사는 중딩입니다. 저는 반바지를 입고 싶어요 .. 여름에.

M1: It's too hot in summer, isn't it? 
      날씨가 여름에 너무 더워요, 그렇지 않나요?

W1: Yes, it is.
     네, 맞아요.


3.

M1: Here's our third caller. Hello.
      여기 세번째 대화자네요. 안녕하세요.

M3: Hi. I'm Seho Park from Jeju-do. I'm a high school student. I don't agree with Jina. I don't like shorts.
      안녕하세요. 저는 제주도의 세호 박입니다. 저는 고딩입니다. 저는 지나를 동의 하지 않아요. 저는 반바지를 좋아하지 않아요. 
      My legs will look too short.
      제 다리가 너무 짧아 보일 거에요.

M1: (laugh) That's a good point.
      (피식) 그거 좋은 지적이네요.


4.

M1: Hello. 
      안녕하세요.

M2: Hi, I'm Hyejin Lee. I'm a middle school teacher from Daegu. My son is a middle school student. 
      안녕하세요, 저는 이혜진입니다. 저는 대구의 중학교 선생님입니다. 제 아들은 중학교 학생입니다. 

      I think uniforms are too expensive. They should be cheaper.
      저는 생각합니다 .. 교복이 너무 비싸다고요. 그것들(교복)은 더 싸야 됩니다.

M1: I agree with you. My daughter is a middle school student, too. Uniforms are really expensive.
      저도 동의 합니다. 제 딸도 중학교 학생입니다.                     교복은 정말 비쌉니다.






Jimmy: In my opinion, there are too many poor people in the world. Someday I want to work for poor children. 
          제 생각으론, 세계에는 너무 많은 사람들이 있습니다.        언젠가 저는 가난한 아이들을 위해 일하고 싶습니다.
 
            In my opinion.... I think I can do well.
           제 생각으론.........저는 생각합니다.. 저는 잘 할 수 있다고.

MC: Let's listen to our contestants. So, what do you think? Jimmy Smith?  
       들어봅시다 .. 참가자들의 말을요. 그래서, 당신은 어떻게 생각하시나요? 지미 스미스씨?

Jimmy: In my opinion...
            제 생각으론 .......

Debbie: In my opinion, there are too many poor people, ... Someday I want to ....
           제 생각으론, 너무 많은 사람들이 ............. 언젠가 저는 원해요 ........





What Do You Think?

어떻게 생각해? 


                                        = can't            탄산음료            더 이상
At Junho's school, students cannot buy carbonated drinks anymore.
준호의 학교에서, 학생들은 탄산음료를 살 수 없다 더이상. 


                                             ★★            사역V          | ̄ ̄ ̄↓(Rv) =학교에서 탄산음료를 더이상 못마시는 것
Today during the English class, Mr. Brown has the students have a debate about it. (it)↗
오늘 영어수업 동안에, Mr. Brown은 학생들에게 토론을 해보라고 했다 .. 그것에 관해.       * debate: 토론 


                                                                                                            * take away: ~를 치우다, 가져가다
Kihun: You see, we can't buy carbonated drinks at school. Last week they took the vending machines away, too.
          알다시피, 우리는 탄산음료를 살 수 없어요 학교에서.   지난중에 그들은 자판기도 치웠어요. 
                                                                                                       = too away the vending machines (O)
                                                                                                       = took them away (O)
                                                                                                       = took away them (X)  
                                                                                                       * them: vending machines 


                                   = about
Yumi: what do you think of this? 
         이것에 대해 어떻게 생각하니? 
                                                                                                   health: n 건강 , healthy: a. 건강한
                                  ↗ ↘             ~와 같은 ↙ ↖                        * be healthy for: ~에게 (건강에) 유익한.
Yumi: I think we drink too many carbonated drinks like Coke and orange soda. They aren't healthy for us.
         나는 생각해 ..우리는 너무 많은 탄산음료를 마셔 .. 콜라와 오렌지 소다수 같은. 그것들은 우리 건강에 좋지 않아. 
                                                           



Sora: Still, I want to buy them here at school. They taste good, and all of us love to drink soft drinks. 
여전히, 저는 그것들을 여기 학교에서 사고 싶어요. 그것들은 맛있어요, 그리고 우리 모두는 탄산음료 마시기를 좋아해요. 



                                                     ★ ★ ★ (선택의문문)       
Semi: I agree. I like the sweet taste. But which is more important, our health or good taste?
        나는 동의해. 나는 달콤한 맛을 좋아해. 그렇지만 어떤 것이 더욱 중요하니, 우리의 건강과 좋은 맛 중에서? 

    

            ★ ★                                       ↗ ↘                                                                               = soft drinks
Junho: I know (that) our health is more important. But when you're very thirsty, you really want to drink them
    나는 알아 ... 우리 건강이 더욱 중요하다는 것을. 그렇지만 당신이 목이마를때, 당신은 그것들을 정말 마시고 싶어해.




               ★ ★  ↙ (that)
Kunwoo: I think you have a point there
             나는 생각해 .. 당신이 (방금말한) 거기에 일리가 있다고. 
                                                                                        * put on weight: 살이 찌다.
             But last year I drank a lot of carbonated drinks, and I put on a lot of weight
             그렇지만 지난년도에 나는 많은 탄산음료를 마셨어, 그리고 나는 살이 많이 쪘어. 
                     



                      = had better + Rv
Semi: See? We'd better think about our health. 
         봤지? 우리는 우리 건강에 대해 생각하는 것이 좋겠다.  

         At our age, we grow very fast. 
         우리 나이에는, 우리는 매우 빨리 성장해. 

             ★ ★ ★ had better + (not) + Rv   ↙ ↖
         We'd better not eat (unhealthy foods like candy and soda).
         우리는 건강하지 않은 음식을 먹지 않는게 좋겠다 .. 캔디나 소다와 같은.  





            be against: ~에 대해 반대하다                 = to drink Coke and other soft drinks    n. 소화
Kihun: I'm against the idea. I like to drink Coke and other soft drinks. It helps my digestion.
          나는 그 생각에 반대해. 나는 마시기를 좋아해 콜라와 그리고 다른 소다음료를. 그것은 내 소화에 도움을 줘. 




                               be with + 사람: ~의(말)에 찬성하다.
Junho: That's right. I'm with you.
          그건 맞아.    나는 너의 말에 찬성이야. 

           On a hot summer day or after a sports game, we need to have cool drinks.
           한 더운 여름날에 혹은 스포츠게임 후에, 우리는 차가운 음료를 마실 필요가 있어. 




                 * why don't you + Rv: ~ 하는게 어때? / 왜 ~ 하지 않니?
Yumi: Well, why don't you drink cold water?
         글쎄, 차가운 물을 마시지 그러니 ?  

                               ↗ ↘
         There's too much sugar / in carbonated drinks. 
         탄산음료에는 너무 많은 설탕(당분)이 있어.  

         They're really bad for our health. 
         그것들은 우리 건강에 정말 안좋아. 

         So we'd better not drink them. 
         그래서 우리는 그것들(탄산음료)를 마시지 않는 것이 좋겠어. 




                                  ↗ ↘ a. 작은, 어린  
Sora: But we aren't little children.  
        그렇지만 우리는 어린 아이들이 아니야. 

                           ★ ★ ★    ↗ ↘ Rv(동원)   자신의, 자신만의                           
        I hope the school lets us make our own choices. 
        나는 희망해 .. 학교가 우리로 하여금 우리 자신만의 결정을 하도록 말이야. 

                                         = 스스로 결정하도록 하기   
        How do you feel about it?
        그것에 대해 어떻게 생각하니? 





              V. 동의하다   = 스스로 결정하도록 하기
Kunwoo: I second that. We should learn to make our own choices.
             나는 그것에 동의해. 우리는 배워야해 .. 우리 자신만의 선택을 하는 것을 말이야.


                                                                   자선가게
M: Mom, I gave some clothes and shoes to a charity shop.  
     엄마, 나는 몇가지 옷들과 신발을 .. 자선가게에 주었어요. 
            = I gave / a charity shop / some clothes and shoes.   
                            간목                   직목
W: Good for you. Well done.
    잘했구나.         아주 잘했어.

M: Can I get a new pair of shoes?
     제가 새 신발을 살 수 있을까요?

W: I just bought you a new pair last week. 
     내가 너에게 새로운 거 사줬잖아 .. 지난 주에.  

            = 새로 사준 새 신발
M: I gave those to the charity shop, too.
    저는 그것들도.. 자선가게에 주었어요.





W: Hello.
    안녕.

M: Hello. May I speak to Amanda, please?
    안녕.   제가 아만다에게 통화할 수 있을까요?

W: Amanda isn't home. Who's calling, please?
    아만다는 집에 없어요. 누가 전화 걸고 있나요? (누구신가요?)

M: This is Tim. I'm in the same club as Amanda.
    이쪽은 팀이에요. 저는 같은 동아리에 있어요 .. 아만다와 마찬가지로. 

                               take a message? 
W: Do you want to leave a message[대화의 내용상 메시지를 남기고 싶냐고 물어야 한다.) 
    당신은 메시지를 남기고 싶으신가요?

M: It's Okay. I'll call her again later. Thanks. 
    아니에요. 저는 그녀에게 나중에 다시 전화 할게요. 고마워요.





M: Hello.
    안녕하세요.

W: Hello. May I speak to Paul, please?
    안녕.  파울과 통화할 수 있을까요?

M: Speaking. Is this Jane?
     말하세요.(전데요). 제인이니?  

W: Yes. Hi, Paul.
    응. 안녕, 파울.

M: Hi.
    안녕.

W: Would you like to go to a concert on Saturday? 
     너 콘서트에 가고 싶니 ..토요일날에?

M: What kind of concert?
    어떤 종류의 콘서트 말이니? 
                                             n. 합창단   ↙ ↖
W: It's a performance by (a children's choir from Little Stars' Home).
    그것은 공연이야 .. 누가하냐면 ... Little Stars' Home의 어린이 합창단이 하지.

M: How much are the tickets?
     티켓은 얼마니? 

                                       이유는? | ̄  ̄ ̄ ↘   거기서 일하기 때문에... 친구를 초대할 수 있다.(공짜로)  
W: You don't have to buy a ticket. [I work there. I can invite a few friends]. 
     너는 티켓을 살 필요가 없어. 내가 거기서 일해. 나는 몇몇 친구들을 초대할 수 있어. 

                   = Little Stars' Home
M: You work there?
     니가 거기서 일하니? 
                                                                                       자원봉사 선생님.
W: Little Stars' Home is a home for poor children. I work as a volunteer teacher every Saturday. 
     Little Stars' Home은 가난한 어린이들을 위한 집이야. 나는 거기서 자원봉사 선생님으로 일해 .. 매주 토요일에 말이다.

M: Wow. Good for you. What do you teach?
    오.     잘했구나.       너는 무엇을 가르치니??

W: I teach music.
    나는 음악을 가르쳐.





Grandma: Hello?
              안녕?

Jimmy: Hello, Grandma, It's me. 
            안녕, 할머니, 저에요.

Grandma: Oh, hi. How are you? 
              오, 안녕, 어떻게 지내니?

Jimmy: I'm fine. I got really good grades on the final exams.
           전 좋아요. 저는 정말 좋은 성적을 받았어요 .. 기말고사에서 말이에요.
Grandma: Well done! How are your parents? 
              잘했구나!       너의 부모님들은 어떠니? 

                                                        매주 ↗ ↘
Jimmy: They are fine. I wash Dad's car every Saturday, and I'm helping Mom a lot, too. 
            그들도 잘지내요. 저는 아버지의 자동차를 세차해줘요 매주 토요일에, 그리고 저는 엄마도 많이 돕고 있어요.  

Grandma: Good for you. Say hello to them. 
               잘했구나.       그들에게 안부 전해줘.

Jimmy: I will. Say hello to Grandpa. 
          그럴게요. 할아버지에게 안부 전해 주세요.

Grandma: Sure. Bye, Paul.    ̄ |
              물론이야. 안녕, 파울.    
                                 ↗    ̄
                             그렇다 ...어리버리한 Jimmy 는 엉뚱한 사람이 자기 할머니인줄 알고 통화를 계속했던 것이다. --;;
Jimmy: What? This is Jimmy
            뭐라고요? 전 지미에요. 
                                
Grandma: Jimmy? Oh, you've got the wrong number. 
               지미라고? 오, 넌 전화를 잘못 걸었구나.




지라니 합창단 노래 ..... 들어보니 ..... 참 ..... 경쾌하면서도 뭔가 희망이 느껴지네요 ^^   무슨 말인지 몰겠지만 무튼 감동 ㅎㅎ
 



    


Songs of Hope

희망의 노래


                                          ↙  ↖                n. 대부분 (the most X: 명사이기 때문에)          = Korogocho-Dandora
Korogocho-Dandora is (a slum / in Kenya), and most of the children in the Jirano Choir live there.
고로고초 단도라는 ... 빈민가이다 ..케냐에 있는, 그리고 아이들 대부분은 ..지라니 합창단에 있는.. 거기에서 산다. 


                                              스와힐리어로  * Swahili: 스와힐리 언(어)
Jirani means "good neighbors" / in Swahili
지라니는 의미합니다 .. "좋은 이웃들" .. 스와힐리어로 말이죠. 

             
                                   amazed X (이야기가 누군가를 놀라게 하므로 ~ing)
The Jirano Choir has an amazing story.
지라니 합창단은 놀랄만한 이야기가 있습니다. 





    12월                                     ↙  ↖              과거진행형       = Taekong Rim           ↗↘(아이들이 ~하는 걸)      
In December 2005, (Taejong Rim of South Korea) was visiting Kenya, and he saw (a child) sitting in some garbage.                                                                                                V. 지각     O       O.C 
                                                                                                                                동/원, ~ing 둘다 가능
2005년 12월에,       한국의 임태종씨가 케냐를 방문중 이었습니다, 그리고 그는 한 아이가 쓰레기 더미에 앉아 있는 것을 보았습니다. 
             
                    * look for : ~를 찾다.
The boy was looking for (food in the garbage) / with pigs and other animals.                                                      
그 소년은 찾고 있는 중이었습니다 .. 쓰레기 더미의 음식을 ... 돼지와 다른 동물들과 함께. 


       ↙ ↖ S가~ 했을                    ↙ ↖                                    
"When I saw the boy eat (something from the garbage), I was so surprised," said Rim. 
                           or eating (O)
" 제가 그 소년이 먹는 것을 보았을때 ... 쓰레기 더미로부터의 무언가를, 저는 매우 놀랐습니다, 라고 Rim은 말했습니다. 


      ↙ ↖ S가 ~ 한 후에,  
"After I saw that scene, I could not forget the boy. I wanted to do something."
제가 그 장면을 목격한 다음에, 저는 그 소년을 잊을 수 없었습니다. 저는 뭔가 해 주고 싶었습니다." 





                                                              11월                                            = 80명 이상 () 의 멤버
Rim started the Jirani Children's Choir / in November 2006, and today there are more than 80 members in the choir.
Rim은 지라니 합창단을 시작했습니다 ....2006년 11월에, 그리고 오늘날 ... 80명 이상의 멤버들이 .. 그 합창단에 있습니다. 


 실(S)| ̄  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ↘                                        = without any electricity.
(Some of the Jirani children) don't have parents. Many live with no electricity.
지라니 아이들의 일부는 부모님이 없습니다.       많은 아이들이 삽니다 .. 전기가 없이. 


                                                  ↗ ↘           * enough + 명 / 형 + enough
Sometimes they do not have enough food or water.
때때로   그들은 충분한 음식이나 물도 없습니다.


n. 대부분                                                                                ↙ ↖ To Rv 형용사 용법
Most of them cannot go to school. They don't have (enough money to buy clothes or shoes).
그들의 대부분은 학교에 갈 수 없습니다. 그들은 충분한 돈도 없습니다 .. 옷이나 신발을 살 수 있는. 


     ~ 덕분에 (감사하다 .. 이런 게 아님)            
But thanks to music, these children have hope.
그렇지만 음악덕분에, 이러한 아이들은 희망이 있습니다.






Today they travel around the world.
오늘날 그들은 전 세계를 돌아다닙니다. 


    = Kathy Young                                                                                               ↗ ↘ or singing
After she saw them sing, Kathy Young from Ottawa said, "When I heard these children sing, I felt a lot of happiness."
그녀가 그들이 노래하는 것을 들었을때, 오타와의 Kathy Young은 말했습니다, " 제가 이 아이들이 노래하는 걸 들었을때, 저는 많은 행복감을 느꼈습니다."


They sing in Swahili, English, and Korean.
그들은 노래합니다 ... 스와힐리어, 영어 그리고 한국어로 말입니다.


But everyone can understand the songs because they sing songs of hope. 
그렇지만 모든이는 그 노래를 이해할 수 있습니다 .. 왜냐면 그들은 희망의 노래를 부르기 때문이죠.





Dear Sora
소라에게,

I'm now back to my hometown in Kenya.
나는 지금 돌아왔어 .. 내 고향에 .. 케냐에 있는.
 
                                             = Korea                                       셀 수 있는(많은)
(Our trip to Korea) was very nice. It's a beautiful country and I met many nice people.
한국으로의 우리의 여행은 매우 좋았어. 그것은 아름다운 나라였어 그리고 나는 많은 멋진 사람들을 만났어.


☞ 수여동사 확인하러 가기: http://ebayer.tistory.com/640

A lot of people gave us gifts, too. Before I became a member of Jirani, I was very sad. 
많은 사람들이 우리에게 선물도 줬어. 내가 지라니 멤버가 되기 전에는, 나는 매우 슬펐어. 


  부정(해석: 거의 없었다)  ~ 해야만 했었다( have to 의 과거)    
I had little to eat, and I had to work many hours every day.     
나는 먹을게 거의 없었어, 그리고 나는 많은 시간을 일해야만 했어 .. 매일마다.


But now I sing and dance in the choir.
그렇지만 지금 나는 노래하고 춤을 춰... 합창단에서.


So I am very happy and have hope for tomorrow.
그래서 나는 매우 행복해 그리고 희망을 가지고 있어 .. 내일에 대한.


I want to visit Korea again someday. Please write back. 
나는 원해 ..한국을 다시 방문하기를 .. 언젠가. 답장 줘.



With love,
사랑을 담아                     ↙ Sora에게 편지를 보내고 있는 사람은?

Teresia Wairimu Kariuki 
테레샤 머시기가 ~~.


중학 2학년 능률(장영희 5과) - Stand up and Stretch!! ......^^

If you feel tired, try these simple exercises.
② You may feel lonely, angry, or afraid.
③ You may feel too tired to do anything.



W: What's up?
    무슨 일이니?

M: I got a C on the math exam.
    나는 C를 받았어 .. 수학셤에서.

W: Oh, I'm sorry. But cheer up. You got a D last time. 
    오, 유감이야. 그렇지만 힘내. 너는 D였잖아 .. 지난 번엔. 

     You'll do better again next time.
     너는 다음엔 좀 더 잘할 거야.





M: What's up, Jane? You look sad.
    무슨일이니, 제인아? 너 슬퍼 보인다.

W: My best friend is moving to France.
    내 친한 친구가 .. 이사갈거야.. 프랑스로.
M: You mean Andrew? 

    너는 앤드류 의미하니(말이니)?
W: Yes.
   맞아.

M: That's too bad. But look on the bright side. You can go to France to visit him.
     거참 유감이네.  그렇지만 밝은 면은 봐라(긍정적으로 생각해). 너는 프랑스에 갈 수 있어 .. 그를 방문하기 위해서.

W: I know. His mother asked me to visit them this winter.
    알어.     그의 어머니가 나에게 .. 그들을 방문하라고 하셨어... 이번 겨울에 말이야.  

M: That's great!
    잘됐구나!





M1: What's up? 
      무슨 일이니?

M2: I didn't win the English speech contest.
     나는 영어말하기 대회에서 수상하지 못했어.

M1: Really? But you're a very good speaker.
      정말? 그렇지만 너는 말을 잘하는 사람이잖아.

M2: I got lost in the middle of the speech.
     나는 잊어버렸어 .... 말하는 중간에 말이야.

M1: That's a pity. But cheer up. You can try again next year.
     그것 참 안됐구나. 그렇지만 힘내. 너는 다음해에 다시 도전할 수 있어. 
 




W1: What's up, Jane? You look upset.
     무슨일이니, 제인아? 너는 속상해 보인다.

W2: Tomorrow's my mother's birthday. I want to buy a scarf for her. But I don't have enough money.
      내일은 우리엄마 생신이야.             나는 그녀에게 스카프를 사주고 싶어. 그렇지만 나는 충분한 돈이 없어.

W1: Oh, that's too bad. What are you going to do?
     오, 그것 참 안됐다. 무엇을 할 건데?

W2: Well, I'm going to bake a cake for her. 
      글쎄, 나는 케이크를 구워줄거야 ..그녀에게.  

W1: That's a great idea.
      그것 참 좋은 생각이다.





M1: You look tired, Andrew. What's up? 
      너는 피곤해 보인다, 앤드류야, 무슨일이니?

M2: I couldn't sleep last night. I was doing math homework.
      나는 지난 밤에 잠을 잘 못잤어. 나는 수학숙제를 하고 있었어.

M1: I didn't sleep much, either.
      나도 많이 못잖어, 마찬가지로. 

             | ̄ ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄ ↘                            
M2: It was too much homework, wasn't it
      숙제가 너무 많았어, 그렇지 않았니?  

                                                  | ̄ ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄ ̄ ̄  ̄↘
M1: Yes, it was. But then we played soccer until late yesterday, didn't we?
       맞아, 그랬지. 그렇지만 우리는 어제 늦게까지 축구를 했어, 그렇지 않았니?

M2: That's right.
      맞아.
M1: Cheer up. We can finish it today.
      힘내.        우리는 그것을 오늘 끝낼 수 있어.





A: I got a bad grade on my team project.
    나는 나쁜 점수를 우리의 팀과제에서 받았어.

B: Don't worry. You'll do better next time.
    걱정마.          너는 다음번엔 잘할거야.





Mingu: What happened?
           무슨일이니? 1

Debbie: I fell off my bicycle. 
           나는 자전거에서 떨어졌어.  

Jimmy: That's too bad. Does it hurt a lot?
           그것 참 안됐구나. 많이 아프니?

Debbie: It's okay. I'm just upset because I cannot go to the taekwondo contest next week
           괜찮아.    나는 단지 속상해 .. 왜냐면 나는 태권도 시합에 다음주에 갈 수 없기 때문이야. 

                                                  ~ 할 필요가 없다.
Jimmy: Look on the bright side. You don't have to go to school.
           긍정적으로 생각해라.      너는 학교에는 갈 필요가 없잖니.

Mingu: Jimmy's right. Cheer up. 
           지미말이 맞어. 힘내.

Mingu: And you can eat all these delicious cookies and bananas. 
           그리고 너는 이 맛있는 쿠키와 바나나 모두를 먹을 수 있잖아.  




Stand Up and Stretch!

일어서서 .. 스트레칭을 해 보세요!


* have you ever p.p.: ~  해 본적이 있나요? (경험)
Have you ever felt sick to your stomach / during a test?
당신은 전에 아파본적이 있나요 .. 당신의 배가 말이죠 ... 시험 동안에? 

                                                                                         ↗  ↘
Have you ever had a very bad headache when you had too much homework?
당신은 전에 끔찍한 두통을 겪은적이 있나요 ... 당신이 너무 많은 숙제가 있었을때 말입니다...?


n. 어른, 성인                       be stressed out: 스트레스를 받다.      
Adults often say, "Oh, I'm really stressed out."
어른들은 종종 이야기합니다, " 오, 나 정말 스트레스 받어." 


                                                 긍정동의
But young people can have stress, too.
그렇지만 젊은 사람들도 스트레스를 받을 수 있습니다, 또한. 


{ 조건 나열: 만약 ~ 한다면 } 

        V.잔소리를 하다         항상
{If your parents nag you all the time, / if a family member is sick, / if you fall behind in your school work, /or if you worry about something,} this worry can make (your body and mind) feel bad.               
                                                 S        V               O                   Rv         => S V O OC (동사원형)
만약 당신의 부모님이 당신에게 항상 잔소리를 한다면, 만약 가족 중 하나가 아프다면, 만약 당신이 학교공부가 뒤쳐진다면, 혹은 만약 당신이 무언가에 대해 걱정한다면, 이러한 걱정은 당신의 몸과 마음을 아프게 할 수 있습니다. 


      (조동사: 아마 ~ 일 것이다)                                 간목             직목         
You may feel lonely, angry, or afraid, and it can give you (a stomachache or a headache).
당신인 아마 느낄겁니다.. 외롭거나, 화나거나, 혹은 두려움을 말이죠, 그리고 그것은 당신에게 복통이나, 혹은 두통을 줄 수 있습니다.  


                   too ~~ to: 너무 ~ 해서 ~ 할 수 없다. (부정의 의미)
You may feel too tired to do anything.                  => you may feel so tired that you can't do anything.  
당신은 너무 피곤해서 어떤(아무) 것도 못할 수도 있을 겁니다.


If you feel tired and stressed out, you may want to try these simple exercises.
만약 당신이 피곤하고 그리고 스트레스를 받는다면, 당신은 원할겁니다 .. 이러한 간단한 운동을 시도해 보기를요.


Take ten deep breathes.
열번의 깊은 숨을 들여 쉬세요.


숨을 들여마시다                           prep. ~를 통해서                     숨을 내쉬다 
Breathe in / slowly and deeply / through your nose, and then breathe out slowly / through your mouth.
숨을 들여마시세요 천천히 그리고 깊게 .. 당신의 코를 통해서, 그리고 그런다음에 내뱉으세요 천천히 .. 당신의 입을 통해서 말입니다.


V. 돌리다, 말다                                   큰 원으로                        횟수
Roll your neck. Slowly roll your head / in a full circle. Repeat nine times.
목을 돌려 보세요. 천천히 당신의 머리를 큰 원으로 돌려 보세요. 아홉번 반복하세요. 

                                                                        ad. 높게
Stand and stretch. Stand up and stretch your hands high / over your head.
일어서서 스트레칭 하세요. 일어서서 당신의 손을 쭉 뻗으세요 ... 당신의 머리위로 말입니다. 

                                             V. 구부리다       뒤쪽으로                                   | ̄ ̄ ↘ (to gow: O)
Hold your hands together and bend your body backwards. This exercise may help you grow taller, too.
당신의 손을 모으세요 .. 그리고 당신의 몸을 뒤로 구부리세요. 이러한 운동 역시 아마 당신이 키가 크도록 도와줄겁니다.


마주보다              n. 모퉁이, (양) 끝 ↙ ↖
Face your partner. Lift (the corners of your mouth) with two fingers and smile widely.
당신의 파트너를 마주보세요. 당신 입의 양쪽을 들어올리세요 .. 당신의 두손가락과 함께요 그리고 활짝 웃어보세요.


Look at your partner, but do not move your eye for two minutes.
당신의 파트너를 보세요, 그렇지만 당신의 눈을 움직이지 마세요.. 이분동안 말입니다.


This exercise will give you a nice smile.
이러한 운동은 당신에게 멋진 웃음을 줄겁니다.

                    a. 편안한
Relax. Sit in a comfortable chair. Keep your hands at your sides.
쉬세요. 편안한 의자에 앉으세요. 당신의 손을 옆구리에 두세요. 

                                      n. 발끝    V. 상상하다                                      = each part of your body
From your head down to your toes, imagine each part of your body and tell it to relax.
당신의 머리부터 발끝까지, 상상해 보세요 .. 당신몸의 각 부분을 말입니다 .. 그리고 그것에게 쉬라고 해 보세요.


Take your time.
천천히 해 보세요. 

                                                                          ↗ 앞에 나왔던 운동묘사를 잘 기억.
When you feel sad and lonely, try these exercises.
당신이 슬플때 그리고 외로울때, 이러한 운동들을 해 보세요.


You may feel better soon.
당신은 곧 좀 더 좋아질 겁니다. 

                                                                                     n. 권리 ↙↖
Always remember, you are a special person and you have every right to be happy.
항상 기억하세요, 당신은 특별한 사람이에요 그리고 당신은 행복해질 권리를 갖고 있어요.


                                                                * What do you think about [of] : ~ 에 대해 어떻게 생각하니?
A: What do you think about the movie?             How do you think about [of]:
    어떻게 생각하니 .. 그 영화에 대해서?   
           

B: It is good. I really enjoyed it.
    그것은 좋아. 나는 정말 그것을 즐겼어. 
      


                                    * be over: ~ 가 끝이나다.
A: The summer vacation is over
     여름 방학이 끝났다.

B:  That makes me sad.
     그것은 나를 슬프게 만들어. 


Grammar Points: 

ⓛ  It makes me a little sad, too.          5형식: S V O OC에 관한 내용.   에 "형용사" 가 온다. 
     그것은 나를 약간 슬프게 만든다, 또한.

                                        ↙   ↖
② Picasso painted this / when his close friend died.
                                ~ 할때 SV~가. 
   피카소는 이것을 그렸습니다 ... 그의 친한친구가 죽었을에. 


                                                       ↙ ↖  * during / for 와 는 다르게 뒤에 (SV~)가 오는 접속사의 역할입니다.
③ Van Gogh drew a sad old man / while he was in the hospital
                                              ~ 하는 동안 SV~가.
   반 고흐는 슬픈 나이든 남자를 그렸습니다 .... 그가  병원에 있을 동안에.



B: What do you think about the movie? 
    어떻게 생각하니 .. 그 영화에 대해서?

G: It's good. I really enjoyed it.
    그것은 좋다. 나는 그것을 정말 즐겼어.




G1: How about this shirt? 
      어때 .. 이 셔츠?
G2:  Well, I don't like the color. What do you think about this one?
      글세, 나는 색깔이 맘에 안들어.  어떻게 생각하니 .. 이것에 대해서는?




G: What do you think about this restaurant?
    어떻게 생각하니 ... 이 레스토랑에 대해서?

B: The food is good, but it's too expensive. 
    음식이 좋아, 그렇지만 그것(음식)이 너무비싸.




B: What do you think about this painting? 
    어떻게 생각하니 ... 이 그림에 대해서?

G: It looks peaceful. Is it a Renoir?
    그것은 평화롭게 보인다. 그것은 Renoir의 그림이니?

B: Yes. Oh, look at this painting by Munch. 
    맞아. 오, 보아라 .. 이 그림을 .. Munch가 그린.

G: I know this painting. When I see it, I feel nervous. What do you think about this Picasso?
    나는 이 그림을 알어.   내가 그것을 볼때, 나는 불안해져.  이 피카소 그림에 대해서는 어떻게 생각하니?

B: It looks interesting. I like the painting.
    그것은 흥미로워 보인다. 나는 그 그림을 좋아해.





G: What do you think about Sena? 
    어떻게 생각하니 ... 세나에 대해서?

B: She's nice. 
    그녀는 멋져.

G: I think so, too. She's friendly.
    나도 그러게 생각해. 그녀는 친근해.

B: She always speaks well of others.
    그녀는 항상 다른 사람들에 대해 좋게 말해.

A: What do you think about Andre Kim?
    어떻게 생각하니 ... 앙드레 김에 대해서?

B: He was a very famous fashion designer. I liked him a lot. 
    그는 매우 유명한 패션 디자이너야.          나는 그를 많이 좋아했어. 

    What do you think about him? 
    어떻게 생각하니 ... 그(앙드레 김)에 대해서?

A: I also liked him, especially his white clothes.
    나 또한 그를 좋아했어, 특히 그의 하얀 옷들을 말이야.






A: What do you think about Mother Teresa?
    어떻게 생각하니 .... 테레사 수녀에 대해서 마리야?  

B: She helped sick and poor people. I respect her. What do you think about her?
    그녀는 도와 줬어 ..아프고 가난한 사람들을. 나는 그녀를 존경해. 그녀에 대해 어떻게 생각하니?

A: I also respect her. She is a role model for many people.
    나 또한 그녀는 존경해. 그녀는 롤모델이야 .. 많은 사람들에게 말이야.





G: How's your new dog?
    너의 새로운 개는 어떠니??

B: He's very smart. He really makes me happy.
    그(새로운 개)는 매우 영리해. 그는 정말 나를 행복하게 만들어줘.

G: I'm not good at talking in front of other people. I feel nervous.
    나는 잘하지 못해 .. 이야기 하는 것을 .. 다른 사람들 앞에서. 나는 긴장이되.

B: I know. It makes me nervous, too. 
    알어.    그것은 긴장하게 만들어, 나도 마찬가지로.    





W: Why did you fight with your brother?
    왜 싸웠니 .. 너의 형과?
                  * call someone a bad name: ~ 에게 욕을 하다.
B: Mom, he called me a bad name. He made me really angry. 
    엄마, 그는 나에게 욕을 했어요. 그는 나를 정말 화나게 만들었어요.  





B: Jina, are you okay?
    지나야, 너 괜찮니?

G: No, I'm not. My sister and my dog made me angry.
    아니, 안괜찮아. 우리언니랑 나의개가 나를 화나게 만들었어.

B: What did they do?
    그들이 무엇을 했니?

G: My sister lost my favorite T-shirt, and my dog broke my cell phone.
    내 언니는 내가 좋아하는 T셔츠를 잃어버렸어, 그리고 나의 개는 내 휴대폰을 망가뜨렸어.

B: Oh, that's really too bad.
    오, 그것 참 안됐구나.





What Color Do You Feel Like?

어떤 색깔의 기분인가요? (어떤 색깔처럼 느끼나요?)



   S       V          O1            O2   ↙ ↖
Artists show (feelings and ideas) / with colors.
예술가들은 보여줍니다 ...감정과 생각을 ... 색깔로 말입니다.



~할때                                 ↙ ↖ (~와 같은)                     = Artists   V.표현하다
When they use (warm colors like red, yellow, and orange), they express happiness or excitement.
그들이 따뜻한 색깔을 사용할때 ..빨강이나, 노랑, 오렌지색과 같은, 그들은 표현합니다 .. 행복감 혹은 흥분감을 말입니다.  



= On the contrary                                             ↙ ↖ (~처럼, ~와 같은 = like)
On the other hand, when they use (cool colors such as green, blue, and purple), they show calm or sad feelings. 
반면에,                 그들이 사용할때 ...  초록, 파랑, 그리고 보라와 같은 차가운 색깔을, 그들은 보여줍니다... 침착하고 슬픈 느낌들을 말이죠. 



                n. 자화상   * potrait: n. 초상화
Look at the self-portrait of Picasso.
봐보세요 ... 피카소와 자화상을 말입니다.



When you look at the painting, how do you feel?
당신이 그 그림(피카소의 자화상)을 볼때, 어떻게 느끼나요?


                                        a. 가까운
Picasso painted it when his close friend died.
피카소는 그것(자화상)을 그렸습니다 .. 그의 친한 친구가 죽었을때. 



               ↙  ↖                   V * seem to Rv: ~ 처럼 보이다.
(The blues in the painting) seem to communicate his sadness. It makes me a little sad, too
                                     주어는 (복수)                           n. 슬픔
그 그림속의 파란색은 보입니다 ... 그의 슬픔을 전달하는 것처럼. 그것은 나를 약간 슬프게 만듭니다, 또한. (저도 슬프네요.)  


                                                                      ↙  ↖ (~와 같은)
In the Renoir's painting, we can see (warm colors such as orange and yellow).
Renoir의 그림에서,        우리는 볼 수 있습니다 ... 오렌지 그리고 노랑색과 같은 따뜻한 색깔들을 말이죠.



Do these colors make you happy?
이러한 색깔들이 당신을 행복하게 만드나요? 



                                                        * try to Rv: ~ 하도록 애쓰다, 노력하다.
Renoir was very poor and in pain, but he tried to express (happiness and hope) / through his paintings. 
                                                                     V. 표현하다                                prep. ~를 통해서
Renoir는 매우 가난했고 그리고 고통 받았습니다, 그렇지만 그는 표[현하도록 노력했습니다.. 행복과 희망을 .. 그의 그림을 통해서 말이죠.



What colors do you see in van Gogh's paintings? Yellow and blue? 
어떤 색깔을 당신은 보나요 ... 반 고흐의 그림들에서 ?   노랑색과 파란색? 



   n. 해바라기
In Sunflowers, van Gogh seems to show happiness, but he was not happy for most of his life
Sunflower에서, 반고흐는 보입니다...행복을 보여주는 것처럼, 그렇지만 그는 행복하지 않았습니다 .. 그의 일생 대부분 동안에 말이죠. 


    suffer from: ~로 부터 고통을 받다.
He suffered from mental illness
                        a. 정신의  n.병, 질병  
그는 고통을 받았습니다 .. 정신병으로 말입니다. 


              draw- drew - drawn : 그리다  
Van Gogh drew a sad old man while he was in the hospital. 
반고흐는 슬픈 노인을 그렸습니다 .. 그가 병원에 있는 동안에 말입니다. 



                                  V. 의사소통하다, (기분, 느낌) 등을 전달하다.
This painting seems to communicate sadness
이 그림은 보입니다 ... 슬픔을 나타내는 것(전달하는것) 처럼 말입니다.



+ Recent posts