[ 대화문 ]  



G: What was the place like before? 
     전에는 그곳이 어땠니?

B: It used to be very crowded. There used to be a lot of houses. 
    아주 혼잡하곤 했어.               많은 집들이 있었어.

G: Really? It's difficult to imagine. There are only a few houses now.
   정말?     상상하기 어렵구나.       지금은 몇개의 집들밖에 없네.





G: Ann has such beautiful, long hair. Has she always had long hair?
   앤은 완존 아름답고 긴 머리를 갖고 있어.   그녀가 항상 머리가 길었니?

B: No, she hasn't.
   아니야, 그렇지 않아.

G: What was she like before? 
   그녀는 전에는 어땠니? 

B: She used to have quite short hair.
   그녀는 꽤 짧은 머리를 갖고 있곤 했어.





B: What was the school like before? 
   전에는 학교가 어땠니?

G: Well, it used to be very small. There were only two classes a year.
   음, 아주 작았었어.                    한 학년에 두 학급만 있었어.

B: Really? So it has become much bigger. Now we have five classes a year.
   정말?    그럼 그게 많이 커졌구나.            이제 우리는 한 학년에 다섯학급이 있어.





B: This Saturday is my mom's birthday, but I don't know what to buy.
   요번 토요일날은 우리 엄마의 생신이야, 그렇지만 나는 무엇을 해야할지 모르겠어.

G: Do you remember what you bought for her birthday? It might help.
   너는 기억하니 .. 그녀의 생일을 무었을 샀었는지 ?      그게 아마 도움이 될거야.

B: Yes. She loves cooking, so I bought her a cookbook, a French cookbook.
   맞아. 그녀는 요리하는 걸 좋아해, 그래서 나는 그녀에게 요리책을 사줬지, 프랑스 요리책 말이야.

G: Then why don't you buy a different cookbook? Chinese, for example.
   그럼 .. 다른 요리책 하나 사드리지 그래?  이를테면, 중국요리책 말이야.





W: Did you lock the door when you left the house, Minjun?
    너 문 잠궜지 .. 니가 집을 나설때, 민지야?

B: I think so. Why?
   나는 그렇다 생각해. 왜?

W: It wasn't locked when I came home. Do you remember what time you went out?
   문이 잠겨지지 않았었어 .. 내가 집에 왔을때.  너는 언제 나갔는지 기억하니?

B: I think it was around two. Yes. I left right after two.
   아마 2시였던 것 같아욥.   맞아요. 저는 2시 지나서 바로 나갔어요.





G: Have you seen my cellphone?
    내 휴대폰 봤니?

B: I think I have. I saw it somewhere around here.
   그런 거 같애. 나는 그것(휴대폰)을 이 근처에서 봤어.

G: Do you remember where you saw it? 
   그거 어디서 봤는지 기억나니?

B: Why don't you check the kitchen table? I think I saw it there.
   부엌 식탁을 한번 확인해 보지 그래? 나는 그것을 거기서 본 것 같애.







Minji: Here we are, Daniel. This is Cheonggyecheon. 
         다왔다, 대니엘아.      여기가 바로 청계천이야.

Daniel: Wow. Minji, I didn't know there was a place like this in the center of Seoul.
        오 굿. 민지야, 나는 몰랐네 ... 이런 곳이 있었는지 ... 서울 한복판에 말이야.

Minji: Well, this place wasn't always like this.
       음, 이곳은 항상 이렇지 않았어.

Daniel: What was it like before? 
          전에는 어땠는데?

Minji: It used to be dirty and crowded. Instead of the clean stream, there was a road.
        그건 ..더럽고 붐비곤 했어.  깨끗한 개울 대신에, 도로가 있었지.

Daniel: Really? That's hard to imagine.   
         증말?   상상하기 어렵네. (상상이 안되네)

Minji: I know. Anyway, Cheonggyecheon has become a favorite place for many people in Seoul. 
        알어.   어쨌든,  청계천은 서울에서 많은 사람들이 좋아하는 장소가 되었어.

Daniel: I'm not surprised. Do you remember when the change started? 
         나는 놀라지 않았어( 머 당연한듯).  너 기억하니 .. 그 변화가 언제 시작되었는지?

Minji: As I remember, the Cheonggyecheon Project started in 2003 and was completed in 2005.
        내가 기억하론, 청계천 프로젝트는 2003년에 시작되었어 그리고 2005년에 완료되었어.

Daniel: So it has changed a lot in a very short period.
          그렇담...정말 짧은 기간이 많이 변했구나.

Minji: Yes, it has. Look! There are some fish in the stream.
         맞아, 그래, 바바 !  개울에 물고기가 있어.

Daniel: Fish? Where?
          물고기? 오딩?



Cheonggyecheon is a stream in Seoul, South Korea.
청계천은 서울의 개울이다, 남한에서 말이다.


Before the Cheonggyecheon Project was completed in 2005, there used to be a road in the area instead of the clean stream.
청계천 프로젝트가 2005년에 끝나기 전에, 그 지역에는 도로가 있었다 ... 깨끗한 개울 대신에 말이다.


The area used to be dirty and crowded. Now Cheonggyecheon has become a favorite place for many people in Seoul.
그 지역은 더럽게 붐비곤 했다.           이제 청계천은 서울에서 많은 사람들이 좋아하는 장소가 되었다.




 3학년 영어내신 두산김 ... The birth of Street Lights 본문 ~내용



                                (A)               (B)                * think of A as B : A를 B로써 생각하다.
Today, we think of (cities) as (center of light).               of 가 있어야함에 유의

오늘날, 우리는 생각합니다  / 도시를  빛의 중심지로



= 도시를 빛의 중심지로 생각하는 것                            
This, (however), is a very modern view of the city.               
이것은, 하지만, 아주 근대적인시각입니다 / 도시에 대한                               


~까지                               (S)                               수일치 주의
Until the mid-17th century, (city streets in Europe) were completely dark, and people couldn't walk around safely at night. Louis XIV of France changed it all. 
17세기 중반까지, ( 유럽의 도시거리들은 )  완전히 어두웠습니다, / 그리고 사람들은 주변을 걸어다닐 수 없었습니다 안전하게

Louis XIV of France changed it all. 
밤에. 프랑스 루이 14세는 그것을 전부 바꿨습니다.




Portable Lantern Service. 
들고다니는 랜턴 서비스 


                  사역동사 (시키다)                 ↗ ↘  반드시 동사의 원형
At first, ① Louis XIV had (a private company) deal with the problem
                        S     V                (O)            O.C

처음에, 루이 14세는 개인회사에게 (시켰습니다) / 그 문제를 다뤄(해결해)보라고.


                            S        V                  O   ↙↖ 주/관대        a. 휴대가능한, 들고 다닐 수 있는
In 1662, a businessman opened  (a company that provided a portable lantern service). 
1662년에, 한 사업가가 회사를 시작했습니다.../ 그 회사는 휴대용 랜턴 서비스를 제공하는 회사였습니다. 



(S)  ↗↘ (능동: ~ 하는)    수일치 주의            * be placed at : ~에 놓이다, 배치되다
(Men carrying lanterns) were placed / at various points in Paris.
랜턴을 가지고 다니는사람이 배치되었습니다 / 다양한 지점에  파리안에


                                                              (S)                     단수V       S.C  (go 앞에 [to] 생략)
When Parisians wanted to go out at night, (all they had to do) was go to one of these places. 
파리시민들이 원했을때 밤에 외출하기를, 그들이 해야만 했던 모든것은 .../ 이러한 장소 중 한군데로 가는 것이었습니다.
 

                            ~ 하곤하다(과거 불규칙적인 습관)  
Then, a lantern man would take them to any place in Paris. Parisians loved this new service. 
그러면, 랜턴맨은 그들을 데려다주곤 했습니다 / 파리의 어떤 곳이든. 파리시민들은 이러한 서비스를 좋아했습니다. 


                                                                       V. 지속되다                              
However, the service was not cheap and did not last long. Paris went back to being a dark city again. 
그렇지만, 그러한 서비스는 저렴하지 않았습니다 / 그리고 오래 지속되지 않았습니다. 파리는 돌아갔습니다 / 다시 어두운 도시로


1. Grammar Point : S + V + O + O.C (5형식 형태 중 - 동사에 사역동사가 온경우)

S + V + O + O.C 형태 중, 목적어인 O를 동사원형으로 수식하는 경우입니다.


Louis XIV had (a private company) deal with the problem.  : had 라는 사역동사가 왔죠? 
                           

사역동사 (make, have, let) + 목적어 + 동사원형 (무조건)  
(준)사역동사 help + 목 + 1. 동/원  or  2. to Rv 
(준)사역동사 get + 목 + to Rv (무조건)


관련글 바로가기: http://ebayer.tistory.com/194 (사역동사 관련글)





The first Street Lights 
첫번째 거리 가로등 
                                                                * take matters into one's own hands : 자신의 손으로 문제를 해결하다
After the lantern service failed, the king decided (to take matters into his own hands)
                                                                     to Rv 명사적 용법

랜턴 서비스가 실패한 후에,   왕은 결정했습니다/ 문제를 자신의 손으로 해결해 보기로 

                                                     ↗ ↘
So in March, 1667, he had a city official deal with the probem.
그래서 1667년 3월에, 그는 도시 공무원에게 문제를 다뤄(해결해) 보라고 했습니다.


The official decided that street lighting was the answer.
그 공무원은 결심(결론내리다)했습니다 / 도시 빛(가로등)이 정답이라고 

    했다                   (O)                  p.p (~ 되게)
He had (2,736 glass street lanterns) made and placed throughout Paris. 
그는 2736개의 유리 길거리용 랜턴이 만들어지고 설치되어지게 했습니다 / 파리 전역에서.




Problems with the First Street Lights
문제들/ 첫번째 가로등의

                                       a. 비싼
The street lighting was very expensive.
거리가로등은 매우 비쌌습니다. 

                                                                    = because (~이기 때문에)
(The candles inside the lanterns) were very big since they had to burn for eight to ten hours.
랜턴안의 양초는 매우 컸습니다 / 왜냐면 .... 그들(양초들)은 타야만 했기 때문이었습니다 / 8~10시간 동안 

                                                              양초 그거에만                To Rv (형: ~ 할 수 있는) ↙↖
The city spent over 10 million dollars on the candles alone, so the king created (a new tax to cover the cost of street lighting).                                                                                     * cover the cost: 비용을 메꾸다, 상쇄하다.
도시는 천만달러 이상을 소비했습니다/ 양초에만, 그래서 왕은 새로운 세금을 만들었습니다 / 거리 가로등의 비용을 상쇄하기 위해서.

                               n. 유지, 보수 (v. maintain: 유지하다)
Another problem was maintenance.
또다른 문제는 유지였습니다.  

Every year, homeowners were given resposibility for some streets.
매년, 집주인들은 책임이 부과되어졌습니다 / 일부거리에  

2 . Grammar Point : 4형식 수여동사의 수동태

본문의 (2가지) 능동태는 아래 문장입니다.

□ They gave homeowners (responsibility for some street)     [4형식]
     S      V    I/O [간/목:~에게]           D/O [직/목: ~를]
=> (4형식을 수동태로 전환하면 ) => homeowners were given (resposibility for some streets).


□ They gave (responsibility for some
street) / [to] homeowners.  [3형식]
                           D/O [직/목: ~를]                  to [간/목]
=> (3형식을 수동태로 전환하면) = >  = (Responsibility for some street) was given / [to] Homeowners.



자, 비슷한 경우를 한번 더 살펴 볼까여?

My mom gave me pizza.

= I was given pizza by my mom

= Pizza was given (to) me by my mom

             
    v. ~를 켜다
They had to light the lanterns when a bell rang in the evening. 
그들(집주인들)은 랜턴을 밝혀야 했습니다 / 벨이 울릴때 / 저녁에 


                                              fine: v. 벌금을 부과하다
If they failed to do so, they were fined heavily. 
만약 그들이 그렇게 하길 실패하면, 그들(집주인들)은 벌금이 부과되었습니다 심하게




Advantages of Street Lighs 
거리가로등의 이점들 


Although / though / even though / even if + SV~, 
Despite / In spite of + N, 
                                                                                        = the early street lighting system
Although (the early street lighting system) had many problems, it was a great invention with many advantages. 
비록 초기 거리가로등 시스템이 많은 문제를 가지고 있었지만, 그것(초기가로등)은 대반한 발견이었습니다/ 많은 장점이 있는

                    = not any longer
Robbers could no longer steal at night, and people could enjoy going out after dark. 
강도들은 더이상 훔칠 수 없었습니다 / 밤에 / 그리고 사람들은 외출을 즐길 수 있었습니다 / 어둠이 깔린 후에


n. 통치자
Rulers elsewhere in Europe soon learned about (the advantages of street lights).

유럽전역의 통치자들은 곧 배웠습니다 / 도시가로등의 이점에 관해 


                                                                    To Rv 형용사 용법 (해석: ~ 를 [도입] 한)            v. 뒤따르다
In 1670, Amsterdam became (the second city to introduce street lights), and Berlin and Vienna followed
1670년에, 암스테르담은 두번째 도시가 되었습니다 / 거리 가로등을 소개 (도입)한 / 그리고 베를린과 비엔나가 뒤를 따랐습니다.




글의 전개와 흐름 이렇게 되고 있습니다!!


The birth of Street Lights
Today, we think of (cities) as (center of light).                            
This, (however), is a very modern view of the city.     



Portable Lantern Service.
~~~
~~~
However
, the service was not cheap and did not last long. Paris went back to being a dark city again. 


The first Street Lights

~~~
~~~
He
had (2,736 glass street lanterns) made and placed throughout Paris.
 

Problems with the First Street Lights
~~~
~~~
If they failed to do
so, they were
fined heavily. 


Advantages of Street Lighs
 
Although (the early street lighting system) had many problems, it was a great invention with many advantages. 




관련글 바로가기:

2012/07/02 대전전체/둔산동 과외식 영어전문지도 소개 학원보내기 고민...이라면?

  1. 2012/08/01 [영어2형식 주격보어 정리] 쉽지만 틀리기 쉬운 중학교 영어시험문제
  2. 2012/08/01 영어공부 잘하는 법과 무료 영어공부하기 [이샘영어]
  3. 2012/07/29 [접속사] because, so, since, as, now that 등[이샘영어]
  4. 2012/07/28 영어공부 조동사 결코 어렵지 않아요.
  5. 2012/07/28 중학1학년 영문법의 핵심 [be동사 vs 일반동사] 한방에 끝내기
  6. 2012/07/27 to 부정사 명사적용법, 형용사적용법, 부사적용법 강의 (1)
  7. 2012/07/26 대전 둔산동 영어과외 수학과외 (식)수업 (4)
  8. 2012/07/25 [What절, That절]-what절과 that절의 차이 (30)
  9. 2012/07/25 [대전 중학생 문법] 영어과외 학원 다녀도 어려워ㅠ 영어의 구와 절, what절/that절은 먼가요? (1)
  10. 2012/07/24 [유성 노은 영어] 학원 다녀도 어려워 ㅠ.ㅠ 영어 원급, 비교급, 최상급 [이샘영어] (1)
  11. 2012/07/22 수능영어과외? 수능기출문법 총정리편 대전 둔산동  [이샘영어]
  12. 2012/07/18 [가정법과거, 가정법 과거완료]-가정법과거와 가정법과거완료 및 어려운 혼합 가정법 정리 (18)
  13. 2012/07/16 중학영어독해 4형식 수여동사 리딩본문에서 완벽이해 [이샘 in 대전] (1)
  14. 2012/07/16 수능기출문제 해설 수능문법기출 총정리[이샘 in 대전]
  15. 2012/07/15 [광쌤이샘 수여동사]영어4형식문장을 3형식으로 전환하는 방법 (1)
  16. 2012/07/13 [대전 둔산동 영어전문 과외식 수업
  17. 2012/07/02 대전전체/둔산동 과외식 영어전문지도 소개 학원보내기 고민...이라면?



Listen and Talk

A. Listen and Number What seems to be the problem?

[Script]


1.

M: What seems to be the problem?
    문제가 뭐죠?

W: I have a terrible headache. 
    두통이 심해요.  

M: How long have you had it? 
    얼마나 두통이 있었나요? 

W: For about two days.
    약 2일 동안요.

M: Take this medicine and rest at home.
    이 약을 드세요 그리고 집에서 쉬세욥


2.


B: Jane isn't at school today. What's wrong with her?
    제인이 오늘 학교 안왔어. 그녀에게 무슨일이 있나?

G: She has a bad cold.
    그녀는 독감에 걸렸어.
B: That's too bad.
    거 참 안됐구나.


3.


M: Good morning, Ms. Baker. What seems to be the problem today?
     좋은 아침, 미씨스 베이커씨. 오늘 문제가 뭐죠?

W: My back hurts a lot.
     제 등이 많이 아파요 ㅠ.ㅠ
M: I see. Let me take a look. 
    알겠습니다. 한번 볼게욥.
W: Okay.
     네.


4.


B: You don't look well. What's wrong?
    오늘 별로네. 뭐가 문제니?

G: My eye hurts.
    내 눈이 아파 ㅠ.ㅠ

B: Let me see it. It's a little red. I think you should go to the doctor.
    함 볼까.        약간 빨갛네.     나는 니가 의사한테 진찰받으러 가야겠다고 생각해

G: Okay, I will.
    오케이, 그럴게.

B. Listen and Check What are the boy's problem and the woman's advice in each dialog?

[Script]


1.

W: Mike, what's wrong? 
    마이크야, 뭐가 문제니?

B: My throat really hurts.
    내 목이 많이 아퍼 ㅠ.ㅠ
W: Try not to talk too much and make sure you drink lots of water.
    말을 너무 많이 하지 말고 그리고 물을 많이 마시도록 해.

B: Okay, Mom.
    네, 엄마 ^^


2.


W: Good morning, Junho. What seems to be the problem today?
    좋은 아침, 준호야.   오늘 문제가 뭐니?

B: I haven't been sleeping well these days. 
    요즘에 잠을 잘 못자고 있어요 ㅠ.ㅠ  

W: Well, make sure you take a warm bath before you go to bed. 
    음, 따뜻한 물로 목욕을 해라 ... 자러가기 전에 말이다.  

B: Okay. Thanks, Dr. Lee 
    넹. 감사해요, 이박사님.
 

In Conversation

A. Look and Guess Where is the woman?

B. Listen and Answer

[Script]


Jenny: Good morning, Dr. Lee.
           좋은 아침, 이박사님
Dr. Lee: Hi, Jenny. What seems to be the problem today?
            하이, 제니. 오늘은 문제가 뭔 것 같나욥?

Jenny: I have a bad cough.
            기침이 심해요.

Dr. Lee: How long have you had it? 
            얼마동안 기침이 있었나요?  

Jenny: For about a week, since last Thursday. 
            약 일주일 동안, 지난 목요일 이후로요.  

Dr. Lee: Okay. Let me look at your throat. Well, your throat is a little red, but it's not that bad.
            오케이. 목을 한번 볼게요.  음, 당신의 목이 약간 빨갛습니다, 그렇지만 그렇게 나쁘진 않아욥.

Jenny: But it hurts a lot.
          그렇지만... 많이 아파요.

Dr. Lee: Don't worry. It's just a cold. Make sure you get enough rest and drink lots of water.
            걱정마셈.     그냥 감기에요.   충분히 휴식을 취하고요 .. 물을 많이 마시도록 하세욥.

Jenny: Thank you, Dr. Lee.
           고마워요, 이박사님








The Flying Eye Hospital 
 날아다니는 눈 병원 (안과)  


REPORTER:

I'm Jenny Kim from BNN. I'm here on the ORBIS plane, "the flying eye hospital."  
                                                                                      ↘ ↗
저는 BNN의 제니 김입니다. 여기 오비스 뱅기에 있는데요, "날아댕기는 눈 비행기에요."


It travels to many underdeveloped countries / to provide free eye surgery. 
                                                                to Rv 부사적 용법 (해석: ~ 하기 위해서)
그것은 많은 저개발 국가로 다닙니다.... 안과치료를 제공하기 위해서욥.


(A group of doctors and nurses) dedicate their lives to the eye health of poor people. 
                                         S         V  * dedicate + 헌신하는 내용 + to 헌신하는 곳(요기) : ~에 ~를 헌신하다 
의사들과 간호사 단체가 그들의 삶을 헌신합니다 ....가난한 사람들의 눈건강에 말이죠.  


I'm here to interview four of ORBIS's crew members. Let's first meet Dr. Cherwek, director of ORBIS International.
               v. 인터뷰하다                                                                             ↖  ↙ (동격 설명)

저는 여기에 있습니다... 네명의 오비스 승무원 멤버를 인터뷰하기 위해서요. 첫번째로 닥터 Cherwek씨를 만나 봅시다, ORBIS International의 이사님이시죠.


How do you do, Dr. Cherwek? I'm very please to meet you.
안녕하세요, Cherwek 박사님?   저는 당신을 만나서 매우 기뻐요.


DR. CHERWEK: Nice to meet you, too, Jenny.
                         저도 만나서 반가워요, 제니.
REPORTER: How did the ORBIS project start? 
                    어떻게 오비스 프로젝트가 시작되었나요?  

DR.CHERWEK: (The idea of a flying eye hospital) started in the 1970s with Dr. David Paton, an American eye doctor
                                   ↖   ↙                       (S)      V                                               ↖   ↙ (동격) 
          날아다니는 눈 병원이라는 생각은 1970년에 시작되었어요 ... 데이비드 패튼 박사와 함께요, 미국 안과의사 이시죠.  


The idea became a reality in 1982 when an airline company donated a plane. 
            현실이되다, 실현되다        뒤의 (S + V)가 ~ 할때
그 생각은 1982년에 현실이 되었어요 .... 한 비행기 회사가 비행기를 기증했을 때요.


Since then, we have traveled to 86 countries and treated about seven million patients. 
                                   p.p(1)                                       p.p(2)             700 만

그 이후로,  우리는 86개 국가들로 돌아다녔어요 그리고 약 700만명의 환자들을 치료해왔어요.


현재완료에는 네가지 용법이 있는데...

완료 : just, already, yet etc.
결과 :
경험 : ever, before, never, once, twice, etc.
계속 : 이놈이 .... 주로 sincefor 와 짝꿍으로 쓰입니다. 그 이유는 ..... 쭉 (과거서 부터 현재까지 계속 해 왔을 려면) ... 과거의 특정 시점이나 ... 기간이 필요하기 때문입니다.




REPORTER: That's amazing. What makes ORBIS's work successful? 
                     놀랍군요.         무엇이 오비스의 업적을 성공적으로 만드나요?

DR. CHERWEK: I think it's successful because we have a great team. 
                        저는 그게 .. 말이죠 .... 우리가 좋은 팀이 있기 때문에 성공적이라 생각해욥.


We have 21 team members from nine different countries. We are always facing the challenges of the work together. 
                                                                                                    v. 맞닥뜨리다.
우리는 21명의 팀 멤버가 19개국의 다른 나라로 부터 있어요. 우리는 항상 함께 힘든일을 맞이(대처) 한답니다.

That's the foundation of the success of our work. 
              n. 기초, 근간
그것이 우리일의 성공에 대한 근간이죠.


REPORTER: What made you volunteer for this work? 
                                         v. 자원봉사하다
                    무엇이 당신을 이 일에 지원하도록 했나요?

DR. CHERWEK: I do like being a doctor, but ever since I was a child, I've loved flying. 
                          강조의 역할
                      저는 의사인게 좋습니다, 그렇지만 제가 어렸을때 부터, 저는 비행하는 것을 사랑해왔죠.


If I were not a doctor, I would be working as a pilot. 
만약 제가 의사가 아니었다면, 저는 비행사로 일하고 있을겁니다.


가정법 과거 (용어만 과거, 가리키는 의미는 현재 사실의 반대)  
                  형태: If S + Ved, S + would + (동/원)
                                               could
                                               might

요거이 중요하다!

(본문의 현재사실의 반대를 가정하는 가정법을) ==> If I were not a doctor, I would be working as a pilot 
                                    (직설법으로 바꾸면) ==> As I am a dotor, I don't work as a pilot.

가정법 과거완료  (가리키는의미는 과거 사실의 반대)
                   형태: If S + had + p.p, S + would (have + p.p)
                                                        could
                                                        might
                                                        

On this ORBIS plane, I can do the two things that I like, I mean, treating patients and flying. 
이 오비스 비행기에서, 저는 두가지 것을 할 수 있죠 ..제가 좋아하는거 말이죠, 뭐냐면, 환자 치료와 비행하는 것 ... 둘다 말이에요.




REPORTER: Linda, you are the head nurse. What do you like most about your work?
                 린다,   당신은 수간호사네요.       당신일에 대해 가장 맘에 드는 것이 무엇인가요?


LINDA: 

I like meeting nice people and seeing different countries. 
저는 좋은 사람들을 만나는 것이 좋고 다른 나라들을 구경하는 것이 좋습니다.

But (what I like most about this work) is seeing patients who are able to see again / after recovering from surgery. 
                                                                        N   ↖ ↙  (주격관대)
그렇지만 제가 이일에 대해 가장 좋아하는 것은.... 환자들을 보는것입니다 ... 다시 볼 수 있게 되는 환자들 말이죠... 수술로 부터 회복된 후에 말이에요.


REPORTER: Hi, Jinsuk, I was glad to find a Korean nurse on the plane. 
                  하이, 진석, 저는 기뻤습니다.... 한국인 간호사를 비행기에서 봐서요. 

                  Can you tell us (what made you volunteer for ORBIS)? 
                                   x에게   (y를)    tell(수여동사) 말해 주다...  
                  우리에게 말해 줄 수 있나요 ... 무엇이 당신을 오비스에 자원봉사 하도록 했는지요?


JINSUK: I've always wanted to help poor people. You don't have to be rich / to help others. 
                                                                            ~ 할 필요가 없다
            저는 항상 가난한 사람들을 도와주길 원했습니다. 부자일 필요는 없잖아요 .. 다른 사람을 돕기 위해 말이죠.  
            You just need a warm heart. 

            당신은 단지 따뜻한 마음만 필요합니다.


REPORTER: 

Hi, Dr. Del Monte. I hear (that) there are so many patients who need your help
                                                                     선행 N  ↖  ↙ (주격관대)
안녕하세요. 델몬트 박사님. 저는 들었습니다.... 당신의 도움이 필요한 많은 환자들이 있다구욥.

How do you select patients for surgery? 

수술을 대상인 환자들을 어떻게 선정하나요?


DR. DEL MONTE: 

We select the patients that doctors (in their countries) cannot treat
                                                                                       treat 의 목적어 선행N 인 the patients
우리는 환자들을 선택합니다... 의사들이 (그들의 나라에 있는) 치료할 수 없는 환자들 말이에요.
Sometimes, the doctors do not have the required skills. We also teach them (how to do difficult eye surgeries). 
                                                  요구되어진 ↘ ↗                            x에게     (y를)
때때로,      의사들이 필요한 기술을 가지고 있지 않습니다. 우리는 또한 그들을 가르칩니다... 어떻게 어려운 눈 수술을 하는지 말이에요.


REPORTER: 

The warm-hearted ORBIS people try to
bring light to those who live in the dark. 
                                                     ~에게 빛을 가져다 주다, 밝게 해 주다. 
따뜻한 마음의 오비시 사람들이 빛을 가져다 주기 위해 노력합니다 ... 어둠속에 살고 있는 이들에게 말이죠.
 

Let's give a big hand to the crew members of the flying eye hospital.
큰 박수를 보냅시다 .... 날아다니는 눈병원의 승무원들에게요.

This is Jenny Kim from BNN, reporting from the ORBIS plane. 
이상으로 BNN의 제니, 오비스 비행기에서 보도 했습니다.



Listen and Talk

A. Listen and Choose What is the boy's advice?

[Script]

1.

G: I don't know what to wear to the concert this weekend. Can you give me some tips? 

    나는 모르겠어 .... 무엇을 입어야 할지 ... 이번주 콘서트에 말이야. 팁 좀 줄 수 있겠냐?

B: You should wear 
a skirt and a blouse. Don't wear jeans.
    너는 스커트와 블라우스를 입어야 할거야. 청바지 입지 마셈.


G: All right. I'll keep that in mind.

    오케이. 기억할게



2.


G: You lived in Malaysia once, didn't you?
    너 전에 말레이시아에 살았어, 그렇지 않았니?


B: Yes. Why?

    맞아. 왜 그런디?


G: I'm going to take a trip to Malaysia next week. Can you give me some tips?

   나는 여행을 갈거야 .. 말레이시아로 .. 다음 주에.  나한테 조언 좀 해 줄래?


B: Well, you shouldn't touch a child's head.

   글쎄, 너는 아이의 머리를 만지면 안돼.


G: Really? That's interesting. I wonder why. 

   정말? 오 흥미로운데. 왜 그런지 궁금한데.  



3.

G: You're from Mexico, aren't you?
    멕시코에서 왔죠, 그렇지 않나요?


B: Yes. Why?

   맞아요. 왜 그란디요?

G: I'm going to visit Mexico next month. Can you give me some tips?

    저는 멕시코를 방문할거에요 .. 다음달에요. 조언 좀 해 줄 수 있나욥?


B: Well, don't ask for directions. 

    글쎄요, 길을 물어보지 마세요.
    People may give you direnctions even if they're not sure the directions are right.
    사람들은 길을 알려줄 거에요 ... 그들이 확신하지 못해도 말이에요... 바로 그 길이 맞다는 것을요..

    So, you'd better use a map.
    그래서, 당신은 지도를 사용하는게 좋을 거에욥.

G: Okay. I'll keep that in mind.

    오케이. 기억할게요.


B. Listen and Check. What is the girl looking forward to?

[Script]


1.

G: Have you met the new English teacher and math teacher? 
    만난적 있냐 ..... 새로운 영어샘과 수학샘을?


B: No, not yet.

    아니, 아직.


G: I met the English teacher, and she was very nice.

    나는 영어샘을 만났는데, 그녀는 정말 멋지더라.


B: What about the math teacher? Have you met him?

    수학샘은 어떤데 ? 그를 만나보았니?


G: Not yet, but I'm looking forward to meeting him. 

    아직, 그렇지만 나는 그를 만나보고 싶어.  




2.

B: Hey, Sujin, did you sign up for the Taekwando class?
   야, 수진아, 태권도 수업 수강신청했냐?


G: No, I didn't. I signed up for the ballet class. 

   아니, 안했어. 나는 발레수업 등록할거야.  


B: When does the class start?

   언제 수업이 시작하는데?


G: It starts next Monday. I'm looking forward to it.

    그것(발레수업)은 다음주 월요일날 싲가해. 나는 그것(발레수업)이 정말 기대되.



3.


B: Semi, are you going anywhere this summer?
   세미야, 너 이번 여름에 어디 갈거니?


G: Yes. I'm going to Jejudo with my friend's family.

    어. 나는 제주도에 갈거야.... 내친구의 가족과 함께 말이지.


B: That's really great.

   멋진데.


G: Yeah, I'm really looking forward to the trip.

    맞아. 나는 여행이 정말 기대가 되.




In Conversation

A. Look and Guess - The boy is going travel somewhere. Guess what country he is going to visit.

[Script]


Sejun: Look at the poster, Anna! That's the Taj Mahal. 
          포스터를 바바, 애나야! 타지마할이야.
          I'm going to India next week with my family, and I'm really looking forward to it.
          나는 인도에 다음주에 갈거야 .. 가족과 같이 말이야, 그리고 나는 정말 그것이 기대가 된다.


Anna: That's great! I actually lived in India for three years when I was young.

          오 ... 좋은데! 나는 사실 인도에 살았어 ... 삼년동안 말이야 .. 내가 어렸을때.


Sejun: Really? I didn't know that.

          정말?    그건 몰랐었네.


Anna: Do you hve any friends or relatives living in India, Sejun?

          친구들이나 ... 친척들이 있니 .... 인도에 살고 있는, 세준아 ?


Sejun: Yes, I do. My uncle is working for a computer company in Mumbai, and he invited us.

           그래, 있어. 내 삼촌이 컴터 회사에서 일하고 있어 .. Munbai에서 말이야, 그리고 그가 우리를 초대했어.


Anna: Oh, I see.

          오, 알겠삼.


Sejun: We're going to visit an Indian family while we're there. I guess you know a lot about India. 

          우리는 인도가족을 방문할거야 ... 우리가 거기에 있는 동안에. 나는 생각해 ...니가 인도에 대해 많이 안다고.
          Can you give me some tips?
          나에게 팀 좀 줄 수 있겠니?


Anna: Well, you'd better not eat with your left hand.

          음, 너는 먹지 말아야 해 .. 왼손으로 말이야.


Sejun: Why not?

         왜 안되는데?


Anna: Indians consider the left hand unclean, so it's not good manners.

         인도사람들은 생각해 .. 왼손을 ... 깨끗하지 않은 것으로, 그래서 그것은 좋은 예절이 아니야.


Sejun: Okay. I'll keep that in mind. Thanks. 

         알겠어. 기억할게.  고마와.





The Rajah's Rice
왕의 쌀.


Once upon a time, [ a girl (who was) named Chandra ] lived / in a small village / in India. 
                              ↖                 ↙ p.p               S      V
옛날에,                 소녀 .... Chandra라고 이름지어진 .. 소녀가 .. 인도의 작은 마을에 살았습니다.

Chandra's job was to wash the Rajah's elephants. She loved elephants. She also loved numbers. 
            S      
Chandra의 직업은 왕의 코끼리를 씻기는 것이었습니다. 그녀는 코끼리를 사랑했습니다. 그녀는 또한 숫자를 사랑했습니다.  

One day, when Chandra was about to enter the palace, the guard stopped her.
                              S     V  be about to: 막 ~ 하려던 참이다  
어느날, Chandra가 막 궁전을 들어갈려고 했을때, 궁지기가 그녀는 멈춰세웠습니다.

"You cannot come in. The elephants are all sick."
넌 들어올 수 없다.  코끼리가 모두 아프다.

Doctors came, but the elephant got sicker.
                                                  sick + (er): 점 점 더 아프다  

의사들이 왔으나 .. 코끼리는 점 점 더 아팠습니다.




One morning, the Rajah saw Chandra at the gate. "What are you doing?" he asked.
어느날,          왕이 Chandra를 입구에서 보았습니다. 너 여기서 뭐하셈? 그가 물었습니다.

"I'm worried about the elephants," she said. "I know them very well. Maybe I can help them." 
저는 코끼리가 걱정이 되요 라고, 그녀는 말했습니다. 나는 그들을 매우 잘 알아요. 제가 그들을 도울 수있을 거에욥.  

The Rajah said, " If you can save them, I'll give you (what you want), I mean, anything." 
                                       v. 구하다     S    V   X에게 Y를↖  ↙   give x y: x에게 y를 주다
왕은 말했습니다, 만약 니가 그들을 구한다면, 나는 너에게 니가 원하는 것을 주겠다, 뭐냐면, 어떤 것이든지."


관계대명사 what: I'll give you (What you want) 
                                                 ↖  ↙
                                           = (the thing which you want)

선행사를 자체에 포함하는 관계대명사 what은 선행사가 따로 없고
the thing(s) which or that 의 뜻을 나타냅니다.

ex) I don't want to remember the thing which they did to me.
                                           = what they did / to me. (그들이 내게 한 것)


[What, which] you believe is not always right.
Some jobs [what, which] were needed in the past don't exist now.
[What, Which] I don't understand is the reason why she left me without saying good-bye.
Mountain climbing is a hobby [what, which] gives you more energy in your everyday life.



Chandra examined the elephants and found a problem with their ears.
               v. 진찰하다
Chandra는 코끼리를 진찰하고 .... 문제를 발견했습니다 ... 그들의 귀에서욥.

Chandra cleaned their ears. Soon, all the elephants got well.
Chandra는 그들의 귀를 씼겼습니다. 곧, 모든 코끼리가 회복되었습니다.

The Rajah was very happy. "Tell me (what you want)," said the Rajah.
왕은 매우 기뻤습니다.         나에게 말하셈 .. 니가 원하는 것을, 이라고 왕이 말했습니다.

Chandra thought about her hungry villagers. Then, she noticed the chessboard.
                                                                               v. 알아차리다
Chandra는 생각했습니다.. 그녀의 굶주리는 마을 사람들을요. 그리고, 그녀는 체스판이 있는 것을 보았습니다.

"(All I ask for) is rice," she said. 
          S 
"If Your Majesty pleases, place two grains of rice on the first square of this chessboard. 
조건         현재시제 (will please x)      place: v. ~ 를 놓다, 두다
제가 요청하는 것은 쌀입니다, 그녀가 말했습니다. 만약 왕께서 허락하신다면, 쌀 두알을 ... 이 체스판 첫번째 사각형에다가 놓아주십시요.

Place four grains on the second, eight on the next, and so on, until the last square."
두번째 사각형에는 네알을 놓아주세요, 다음에는 여덟알, 그리고 계속, 마지막 사각형까지 쭉... 그렇게요.

"Do as she wishes," he said to his servants.
    ~ 대로
해 주어라 ... 그녀가 소원하는데로 ... 라고 그는 그의 신하들에게 말했습니다.


중학교3학년 이라면...
as 가 접속사로 쓰일 경우 (사실은 6개 정도의 의미가 있지만) 
실제로는 아래 네가지 정도의 쓰임을 알고 있음면 큰 무리가 없을 것입니다.

1. ~처럼, ~대로 
   
      ex) I just entered the room as he did. 
                                        (~대로)       => 이 예문이 교과서에 나온 as와 쓰임이 같습니다.

2. ~ 함에따라 
   
      ex) As you experience many things, your interests may change.
       ~함에 따라  

3. ~ 할 수록 
   
       ex) As we went up the mountain, we got tired nd thirsty.
          ~ 할수록

4. ~ 때문에

       ex) As it was very hot and humid, I was exhausted before I got there. 
          ~ 때문에





Two servants began to place rice on the chessboard.
두명의 신하들이 시작했습니다.... 체스판에 쌀을 놓기를요.

Each row had eight squares. So, when they got to the last square of the first row, they had to place 256 grains.
각각의 줄에는 여덟개의 사각형이 있었다. 그래서, 그들이 첫번째줄의 마지막 사격형에 다다랐을때, 그들은 256개의 쌀알을 놓아야만 했습니다.  

At the first square of the second row, the servants had to count as many as 512 grains of rice, 
                                                                             v. 수를 세다    ~ 만큼 많은
첫번째 사격형에서 .. 두번째 줄의, 신하들은 세어야만 했습니다 ...512개만큼 많은 쌀알을 말이죠.

so Chandra showed them an easier way.
그래서 Chandra는 그들에게 쉬운 방법을 보여주었습니다.

Chandra explained, "Two hundred and fifty six grains of rice amounts to one spoon of rice.
                                                                                     총합이 ~ 가 되다
Chandra는 설명했습니다, 256개의 쌀알은 .... 쌀 한 스푼이 됩니다.

So, why don't you just put two spoons of rice on it?"

그니깐, 거다가 .... 쌀 두 스푼을 놓으면 됩니다.

In this way, the servants continued.

이러한 식으로, 신하들은 계속했습니다.

(The eighth
square on the second row) needed 256 spoons of rice, which amounted to a bowl. 
                                        S                  V                                = 256 spoons of rice
두번째줄의 여덟번째 칸에는 256 스푼의 쌀이 필요 했습니다, 그것은 한 사발의 양이 었습니다.






On the third row, the servants started to count by bowls.
                                                                사발로
세번째 줄에서, 신하들은 사발로 셈을 하기 시작했습니다.

Two bowls for the first square, then four, and so on.
첫번째 칸에 두 사발, 그리고 네 사발, 그렇게 ... 쭉쭉...

(The rice for the last square) completely filled a large cart. 
                                S                       v. ~를 채우다
마지막 칸에 들어갈 쌀은 큰 카트를 채웠습니다.

By the middle of the fifth row, all the Rajah's rice was gone
                                                                     사라지다, 바닥나다.  

다섯번째 줄의 중간에서, 왕의 모든 쌀을 바닥이 났습니다.

The Rajah said to Chandra, "I am a very rich man,
and it took all my rice to fiil a little more than one half of the chessboard. 
                                                                 = 1/2                            
왕은 Chandra에게 말했습니다, 나는 매우 부자다, 근데,...  내 쌀 모두를 써버렸다..... 체스판 1/2 보다 약간 더 많이 채우는데 말이다.

How much rice will it take to fiil the whole board?"

얼마나 많은 쌀이 전체판을 채우는데 필요하느냐?

"If you keep doubling the rice to the last square, all of India will be knee-deep in rice," said Chandra. 
                 v. double: 두배로 하다                                              a. 무릎 깊이의
만약 마지막 칸까지 쌀을 두배로 놓는다면, 인디아 전역이 ... 쌀이 무릎까지 찰 겁니다, 라고 Chandra는 말했습니다.



Listen and Talk

A. Listen and Check What does the boy think about the following questions?

[Script]

1. B: I'm excited to watch the baseball game between the Lions and the Tigers. 
       나는 흥분되 ... 야구경기를 보게 되어서 ... 라이온과 타이어의 경기 말이야.
   G: Which team do you think will win today? 
       어떤 팀이 니가 생각하기에 ... 오늘 이길거 같니?

   B: (I think) The Lions will win because they have lots of star players.
       (나는 생각해) 라이온이 이길 거라고 왜냐면 그들은 많은 스타 선수들을 가졌어.

2. B: David and Andy are going to have a tennis match this afternoon. 
       데이비드와 앤디는 테니스 경기를 할 거야 .. 이번 오후에 말이지.
   G: Sounds interesting. Who do you think will win? 
       잼있겠구나. 누가 이길거라고 생각하니? 

   B: I think Andy will win because he has never lost to David. 
       나는 생각해 .. 앤디가 이길거라고 왜냐면 그는 데이비드에게 져 본적이 없어.

3. B: Chicago and Busan are competing to host the next Olympics. 
       시카고와 부산은 경쟁하고 있습니다... 다음 올림픽을 개최하려고 말이죠.
   G: Really? Which city do you think will win? 
       정말? 어떤 도시가 니가 생각하기에 이길거 같니?

   B: Chicago is doing its best, but I think Busan will win.
       시카고는 잘하고 있어, 그렇지만 나는 부산이 이길거라고 생각해.


B. Listen and Check What makes the girl think....?


[Script]

1.

G: I think my American friends will all love bibimbap.
    나는 생각해 나의 미국인 친구는 모두 비빔밥을 좋아할 거라고.

B: What makes you say so?
    무엇이 너를 그렇게 말하게 만드니? (왜 그렇게 생각하니?)

G: It's healthy and tasty. 
    그것은 건강한 음식이고 맛이 좋아.
2.

G: This movie will be a big hit.
    이 영화는 히트를 칠거야.

B: What makes you say so? 
    왜 그렇게 말하니?  

G: It has great special effects.
    그것은 대단한 특수효과가 있어

3.

G: I think soccer is a good sport for kids.
    나는 생각해 축가는 애들에게 좋은 스포츠라고
B: What makes you say so?
    왜 그렇게 말하니?

G: They can learn teamwork by playing it.
    그들은 팀워크를 배울 수 있어 ... 그것을 플레이함으로써

B: You're right.
    맞아.  


In Conversation

A. Look and Guess What are the boy and the girl talking about?

[Script]

Sejun: Anna, over here.
          애나야, 여기야.

Anna: Hi Sejun. I'm sorry (that) I'm late.
          안뇽 세준아. 미안해 .. 늦었네.

Sejun: That's okay. The game starts at seven. so we still have 15 minutes to go.
          괜찮아. 게임은 일곱시에 시작해. 그래서 우리는 여전히 15분 남았어.

Anna: Oh good! I'm really excited to watch this match between Korea and Japan.
          오 좋아! 정말 흥분된다 ... 이 경기 ...(한국과 일본사이의)를 보게 되어서 말이지.

Sejun: It will be an interesting match because they are big rivals. 
          그것은 흥미로운 경기가 될 거야 ... 왜냐면 그들(한국과 일본)은 대단한 라이벌이거든.  


Anna: Which team do you think will win today?
          어떤팀이 니가 생각하기에 오늘 이길 것 같니?


Sejun: I think the Korean team will win. 
          나는 생각해 한국팀이 이길거라고.

Anna: What makes you say so? 
          왜 그렇게 말하니?

Sejun: The players are very fast and play well as a team 
          선수들이 매우 빠르고 .. 그리고 팀으로써 아주 경기를 잘해.


Anna: I agree.
          동의해.





Soccer is one of the most popular sports in the world. 
                ↖    ↙ (one of 복수 Ns)
축구는 가장 인기있는 스포츠중에 하나야 .. 전세계에서.

However, there are some important facts {about soccer}  that many people do not know
                                                      ↖                    ↙   목적격 관대..know 목적어 facts.      
그렇지만, 몇가지 중요한 사실이 있어 .. 축구에 대해 말이지 .. 많은 사람들이 알지 못하는 사실 말이야.


Q: Who played soccer first? 
     누가 가장 먼저 축구를 했나? 

    1. A: The English started to play the modern form of soccer about 200 years ago, 
            영국사람들이 현대식 축구를 시작했어 .. 대략 200년 전에 말이야. 

            but (people around the world) had played soccer-like games long before
                                                                     a. 축구같은↘   ↗     오래전에
            그렇지만 전 세계의 사람들이 .... 축구와 같은 경기를 오래전에 했었어. 


    2. For example, the Japanese, the Romans, the Greeks, the Vikings, 
       예를들어서, 일본인들, 로마인들, 그리스인들, 바이킹들,

       and the Mayans all enjoyed games that were similar to soccer
                                               선행N  ↖    ↙ 주격관대   * be similar to : ~ 에 유사한
       그리고 마야인들 모두는 경기들을 즐겼어 ... 축구와 유사한 경기 말이야. 


    3. However, China is the country where [ the oldest record of a soccer-like game ]  was found
                                               ↖    ↙                      [ S ]                                         V p.p
       그렇지만, 중국은 어떤 나라냐면 ... 가장 오래된 축구같은 경기의 기록이 발견된 나라야. 


    4. The chinese played (a game called tsu chu) / over 2,000 years ago. 
                                            ↖ ↙
        중국인들은 츠추라 불리우는 게임을 했었어 ... 2000년 전에 말이야. 


    5. The game was usually played / to train soldiers. 
                                                    to Rv (부사용법: ~하기 위해서)
        그 게임은 보통 군인들을 교육시키기 위해 하게 되었어.


    6. It was also played at emperors' birthday parties.
        그것은 또한 황제의 생일 파티에서 하게 되었어.



Q: Is it true that some kings tried to stop people from playing soccer in England? 
                                                        * stop N from ~ Ving: N를 ~ 하지 못하도록(~로부터) 멈추다.
    사실인가 ... 몇몇 왕들이 .. 사람들이 축구경기하는 것은 멈추도록 했다는게 .. 영국에서 말이야?   
A. 

   1. Yes. In medieval England, soccer games were often played between rival villages. 
      맞아. 중세 영국에서,          축구 경기는 종종 라이벌 마을 사이에서 열렸어. 

   2. Game rules were quite different from today's rules. 
     게임 규칙들은 오늘날의 규칙들과는 아주 달랐어. 

   3. Hundreds of people took part in a game, which sometimes lasted all day. 
                                                            앞 내용을 받음
      수백명의 사람들이 게임에 참여했고, 그것은 때때로 하루 종일 지속되었어. 

   4. The game usually became so violent that many people were hurt or even died.
                                            so that : 너무~ 해서 ~ 하다.
      게임은 보통 너무 격렬해 져서 ... 많은 사람들이 다치거나 .. 심지어 죽었어.  

   5. Several kings tried to stop people from playing soccer, but it was too popular to stop. 
                                                                                              too to: 너무 ~해서 ~하지 못하다 (부정의 의미)
      몇몇 왕들이 사람들이 축구 하는 것은 멈추도록 했어, 그렇지만 그것은 멈추기엔 너무 인기가 있었어.(멈추지 못했어)




Q: How did modern soccer start? 
     어떻게 현대축구가 시작되었나?
A: 

   1. Soccer was a regular subject in many public schools in England in the early 1800s. 
       축구는 정규과목이었어 ... 많은 영국의 많은 공립학교에서 말이야 ... 1800년대 초기에 말이지. 

   2. These schools developed their own rules, which were different from school to school. 
                            v. 개발하다, 발전시키다.
       이러한 학교들은 자신들만의 규칙을 개발했고, 그것은 학교 마다 달랐어. 

   3. For example, Rugby school allowed the players to use their hands, but Eton School didn't
                                      S         V  * allow A to B: A를 B 하도록 허락하다                   = didn't allow
       예를들어서, Rugby 학교는 선수들이 자신들의 손을 사용하도록 허락했지만, Eton 학교는 그렇지 않았어. 

   4. To solve this problem, ten schools founded the Football Association of England 
                                                        v. found - founded - founded ( = established)
      and made a set of standard rules in 1863. 
       이러한 문제를 해결하기 위해, 열개의 학교가 설립했어 ... 영국축구협회를 말이지.. 그리고 표준규칙을 만들었어 ..
       1863년에 말이야. 

   5. That was the year when modern soccer started
                                ↖  ↙
       그것이 .... 현대 축구가 시작된 해였어.



Q: Some say soccer, and others say football. What is the difference? 
     몇몇은 싸커라고 말하고, 그리고 다른사람들은 풋볼이라고 말한다. 무엇이 차이점이야?

A: 

   1. You can call it either soccer or football. 
       당신은 그것을 싸커 혹은 풋볼 둘다 부를 수 있어. 

   2. After the Football Association was founded, some people began to call the game association football. 
       축구 협회가 설립된 후에, 몇몇 사람들이 ... 경기를 association football이라고 부르기 시작했어. 

   3. Several years later, some English university students cointed the name soccer by adding er to soc /
      taken from association.                                           v. (신조어를) 만들어내다.    by ~ ing: ~함으로써
       몇년 뒤에, 몇몇 영국 대학교 학생들이 .... soccer라는 신조어를 만들어 냈어 ... er을 soc에 붙임으로써.. /
       ...soc는  association에서 따진 것이고 말이야.    
 

   4. Today, the word football is used more widely. 
    오늘날, football 이라는 단어는 더욱 광범위하게 사용되. 

   5. However, the game is called soccer in the U.S.. Canada, and Australia. 
      하지만, 그 경기(축구)는 soccer라고 불리워... 미국, 캐나다, 호주에서 말이지.



Q: Who is the greatest soccer player ever? 
    누가 가장 위대한 축구 선수인가?
A: 

   1. There have been many great soccer players, but Pele, a retired Brazilian player, is known as 
                v(복수동사)              S (실주어 복수임에 유의)
      the King of Soccer.                                                                                        
      많은 위대한 축구 선수가 있지만, 펠레, 은퇴한 브라질 선수가, 알려졌어 ... 축구황제로 말이야. 

   2. By the time (when) he retired, Pele had scored 1,281 goals. 
                     ↖          ↙
      그가 은퇴할때 즈음에, 펠레는 .. 1,281 점을 득점했어. 

   3. He had scored more goals than any other soccer player at that time.
                            결론은 최상급 표현이 된다.
      그는 다른 어떤 축구선수들보다 많은 점수를 득점했어 .. 당시에 말이야.  

   4. No one has broken his record yet. 
      아무도 그의 기록을 깨뜨리지 못했어. 

   5. In addition, he is the only player that has been on three World Cup winning teams.
                                    선행 N   ↖    ↙ 주격관대  
      더욱이, 그는 유일한 선수야 .... 세번의 월드컵 우승팀에 있었던 ... 유일한 선수라 말이지.  





Alex goes to Hahoe Village

알렉스가 갑니다 .. 하회마을에요 ...


[1st day]
첫째날

Last weekend, I was invited to go on a trip with my friend Minsu's family to Hahoe Village in Andong and 
                      (수동: ~ 되다)   여행을 가다
the surrounding area.
    주변의    ↘ ↗
지난주에요,   저는 초대 되어졌습니다... 여행가기로요 ... 내친구인 민수의 가족과 함께요....장소는 안동의 하회마을과 주변 지역으로 말이에요.


I was very excited since it was my first trip to the south of Korea. 
                          = because ( 접속사, 왜냐면 )
저는 정말 기대되었습니다.... 왜냐면 .. 그건 내 첫번째 여행이거든요 .. 한국으로 말이죠 ...





[Hahoe Village]
하회마을

We arrived at Hahoe Village in the early afternoon.
우리는 하회마을에 도착했습니다 .. 이른오후에 말이에요.


After we unpacked and took a rest, we went on a tour of the village. 
           v. unpack: 짐을 풀다
짐을 풀고 휴식을 취한 다음에,         우리는 마을 여행을 갔습니다.


The village was full of traditional Korean houses. 
               be full of: ~로 가득차다
그 마을은 ... 전통 한옥들로 가득차 있었습니다.


Minsu's mother explained that many of the houses were several hundred years old.
                                                                      [수일치, 시제 일치 주의]  
민수의 어머니는 설명해주었습니다.... 그 집들의 상당수가 몇 백년 이상씩 된 것들이라고욥.


I was very surprised since they did not look that old. 
                        = because    old 강조, 그렇게 ↘↗ 
저는 정말 놀랐습니다... 왜냐면 ...그들은 그렇게 오래되 보이지 않았기 때문이었죠.


After a short walk through the village, we went to see the Hahoe mask dance show. 
마을을 지나 가벼운 산책을 한 후에,     우리는 갔습니다 .... 하회 탈출쇼를 보기 위해서 말이죱.


I couldn't understand what the show was about at all, but it was still fun to watch the dynmic movements of 
                               what         S + V
the dancers. 
저는 이해할 수 없었습니다.... 그 쇼가 도통 무엇에 관한 것이었는지 말이에요 ..그렇지만 .. 그것(탈춤)은 여전히 재미있었습니다.... 역동적인 춤꾼들의 동작을 보는 것이 말이에요.

I especially liked the masks, which looked funny and scary at the same time. 
                                   ↘   ↗ 관대 계속적용법, 선행사 the masks, 계속적 용법에서는 that (x) 
                         the masksthat looked funny and scary at the same time. (X)
                         the masksand they looked funny and scary at the same time. (O)
저는 특히 마스크를 좋아했는데, 그건 ...잼있게 보였고 .. 무섭게도 보였습니다.. 가끔은 말이에요.


After the show, I bought a little mask for my sister, Sue. 
                   4형식 전환: I bought my sister a little mask.
쇼 다음에,        저는 작은 마스크를 하나 샀습니다.. 제 여동생인, 수를 위해 말이죠.




[Buyongdae] 
부용대

Our next stop was Buyongdae, a cliff overlooking Hahoe Village. 
                                                  ↘ ↗ (능동: 절벽이 하회 마을을 내려다 보고 있는 것을 묘사)
우리의 다음 목적지는 부용대였습니다, 절벽인데 .. 그절벽은 ... 하회 마을을 내려다 보고 있죠.


The view of the village from Buyongdae was beautiful, and I could see / with my own eyes / how the village got 
                                                                                                  ↖                            ↙ how S + V      
its name, Hahoe. 
부용대로부터 마을을 보는 전경은 아름다웠습니다,    그리고 저는 제 눈으로 직접 볼 수있었습니다... 어떻게 그 마을이 그것의 이름을 얻었는지 말이죠.


A small river went around the village. 
작은 강이 ... 마을 주변을 흘렀습니다.





[2nd day, Jusanji] 
둘째날, 주산지

The next morning, we traveled out of Hahoe Village to the surrounding area. 
                                                                                 주변의     ↘ ↗
다음 아침에,          우리는 여행했습니다... 하회 마을을 벗어나 .. 주변 지역으로 말이죠...


First, we went to a beautiful pond called Jusanji. 
                                               ↖ ↙ (수동: ~라고 불리우는)
첫째, 우리는 아름다운 연못에 갔는데 ... 주산지라고 불리우는 연못입니다.


According to Minsu's father, the pond was made for farming in the Joseon dynasty and has never dried up. 
~ 에 따르면                              S             V1                                                             V2
민수의 아버지에 따르자면,    그 연못은 만들어 졌답니다... 농업목적으로요 .. 조선왕대시대에요.. 그리고 마르지가 않았답니다.


I was most impressed with the treees growing out of the water in the middle of the pond. 
be impressed with: ~에 감명을 받다.  ↖ ↙  (능동 ~하는: 나무를 수식)
저는 가장 인상깊었습니다....머시기와 함께냐면 .. 나무들 .... 물 밖으로 자라나고 있는 나무들이 말이죠 ... 연못의 한 가운데서요.


I couldn't understand how the trees could grow in the water. 
저는 이해할 수 없었습니다.. 어떻게 나무들이 물에서 자랄 수 있는지 말이에요.






[Yeongdeok] 
영덕

Our next stop was Yeongdeok, which is famous for long-legged crabs. 
                                        ↘  ↗ = and it
우리의 다음 목적지는 영덕이었는데, 그건... 유명했습니다... 롱다리 게로 말이에요.


The crabs here are called daege because their legs look like bamboo.
                                                                           look like + N: N처럼 보이다
여기의 게는 불리워집니다.. 대게로 말이에요 .. 왜냐면 그것의 다리가 대나무처럼 보이기 때문이죠.  
 

We had crab for lunch, and it was really delicious. 
우리는 점심으로 게를 먹었습니다, 그리고 그것은 정말 맛있었습니다.


It was the best crab that I've ever eaten. We got back to Seoul very late at night. 
                        ↖ ↙                                                                  late: a. 늦은, ad. 늦게 
                                                                                                 lately: 최근에 ..
그것은 최고의 게였습니다..제가 먹어본 것 중에 말이에요. 우리는 서울로 돌아갔습니다... 매우 밤 늦게 말이에요.


When I finally got home, (everybody except Mom) had already gone to bed. 
                                      prep. ~를 제외한     had + p.p. (대과거) => 집에도착했더니, 그 보다 이른 시점에 자러 갔음
제가 마침내 집에 도착했을때, 엄마를 제외한 모든 사람들은 이미 자러가고 없었습니다.


I gave Mom the box that Minsu's father had given to me. 
                         ↖ ↙   목관대: give의 목적어 box
저는 엄마에게 상자를 주었습니다.. 민수의 아버지가 저에게 준 상자를 말이에요.


When she opened it, she was surprised to see that it was full of crabs. 
                                                         To V 부사(감정의 원인): ~ 하게 되어 ~하다
그녀가 그것을 열었을때, 그녀는 놀랐습니다.... 보게 되서요 ... 그것이 게로 꽉차있는 걸 말이에요.


What a thoughtful man! He wanted the rest of my family to taste them, too. 
                                                 n. 나머지
참 사려깊은 남자인 거죠 !   그는 원했던 겁니다.... 나머지 가족들도 그들(게)를 맛보기를요.. 


Although this trip was short, I really enjoyed it.
(양보) 비록 ~ 일지라도
비록 이번 여행이 짧긴 했지만, 저는 그것을 정말로 즐겼습니다. 
 

It was the best trip that I've ever had in Korea. 
                         ↖  ↙
그것은 최고의 여행이었습니다.. 제가 한국에서 가진 것 중 말이에요.
Nobody knows exactly when April Fool's Day began.
부정주어: 해석은 "동사 (알다) 하는 사람은 아무도 없다"
아무도 정확하게 모릅니다.. 언제 만우절이 시작되었는지요.


During the 18th century, it became popular throughout Europe.
                                                             prep. ~를 통해서, ~ 전역으로  
18세기 동안에,             그것은 유명해 졌습니다.. 유럽전역을 통해요 ..


In the 19th century, even newspapers, radio programs, and television shows began to take part in April Fools' Day tricks.
                         강조 ↘↗                                                                 S                                                n. 속임수
19세기에,               심지어 신문, 라디오 프로그램, 그리고 티비 쇼들도 시작했습니다.... 만우절 속임수에 참여하기를요.


Here are some famous examples.
요기 .. 몇가지 유명한 예들이 있답니다.



[Edison's Food Machine] 
   에디슨의 음식기계

On April 1st, 1878 a famous American newspaper reported about a food machine that Thomas Edison invented
                                                                                                  ↖ ↙ (목 관대: invent의 목적어 = a food machine) 
4월 1일, 1878년의, 한 유명한 미국 신문은 보도했습니다... 음식기계에 관해서요 ... 그 기계는 토마스 에디슨이 개발했던 기계였죠.


According to the article, this machine could turn soil into grain and turn water into wine. 
                                                                      A            B   turn A into B: A를 B로 바꾸다.
그 기사에 따르면,        이 기계는 흙을 곡식으로 바꿀 수 있었고 .. 물을 와인으로 바꿀 수 있었습니다.


The article said that this invention could end the world's food problem.  
                                                       v. 끝내다, 마치다, 종결시키다 (= finalize)
그 기사는 전했습니다... 이러한 발명이 .. 세계의 음식문제를 종결 시킬 수 있을거라고 말이죠.


Many people believed the report because (Americans at that time) thought that Edison could solve any problem. 
                                               이유    because + S V          S          V
많은 사람들이 믿었습니다.. 그 보도를요 ... 왜냐면 .... 당시의 미국인들은 생각했었습니다... 에디슨이 어떤 문제라도 풀 수 있었다고 말이죠.



[The Swiss Spaghetti Harvest]
    스위스 스파게티 수확

On April 1st, 1957, a highly respected television news show in Britain broadcast about a spaghetti harvest in southern Switzerland.                ↘ ↗ 형용사 수식은 부사가 함                S             V
1957년 4월 1일날,   영구의 아주 존경받는 티비뉴스쇼가 ... 방송을 했습니다.... 스파게티 수확에 관해 말인데 ... 남부 스위스에서 있었던 수확이었던 거죠.


In the show, a Swiss family in the country were pulling spaghetti off trees and placing it into baskets.
                                                           과거 진행 V1  pull off: ~를 따다         과거 진행 V2 , v. place: ~를 두다, 놓다.
그 쇼에서,     시골의 한 스위스 가족이 ... 스파게티를 나무에서 따고 있는 중이었고 .. 그것을 바구니에 담고 있는 중이었습니다.


Soon after the broadcast ended, hundreds of viewers called the station / to learn (how to grow their own spaghetti trees.)
                                                             S                V          O                                how + to V: "어떻게 ~ 하는지"
방송이 끝난 직후에,                 수백명의 방송시청자들이 방송국에 전화를 걸었습니다... 배우기 위해서 ... 어떻게 자신만의 스파게티 나무를 재배할 수 있는지를요.


People believed the story because not many people in Britain knew about spaghetti during the 1950s. 
                                                   부정주어 해석( 동사 Knew 한 사람은 많지 았았다)
사람들은 그 이야기를 믿었습니다.. 왜냐면 .... 영국에서 많지 않은 사람이 ... 스파게티에 관해 알았기 때문이죠 ...1950년대 당시동안에 말이에요.


In 2000, a British newspaper reported about "FatSox," special socks which were designed to help people lose weight.
                                                                                                ↖    ↙ (주격 관대 / 수동: 선행사 specia socks 복수)
2000년에, 영국 신문이 보도 했습니다.. "FatSox"에 관해 말이죠, 그놈은 특별한 양말인데 ... 고안되었죠 ... 사람들이 몸무게를 잃일 수 있도록 말이죠.


According to the report, these socks could suck body fat out of a person's feet as the feet sweated.
                                                           v. 빨아들이다,   = from                     = when
그 보도에 따르면,        이러한 양말들은 몸의 지방을 빨아들일 수 있었습니다.. 사람의 발로부터요 ... 발이 땀이 났을때 말이에요.


The wearer could then simply take off the socks and wash the fat away.
착용자들은 ... 그런 다음 .. 양말을 벗고.... 지방을 씻어낼 수 있었습니다.


[Many people (who were) interested in losing weight] were excited by the news. 
              ↖               ↙                                  [ S ]
많은 사람들 ... 살빼기에 관심이 있었던 ... 아주 ... 기뻤습니다.... 그 뉴스로 인해 말이죠.


They called the newspaper to ask where to buy the socks. 
                                                 where to V : "어디서 ~해야할지"
그들은 신문사에 전화를 걸었습니다.... 어디서 그 양말을 살 수 있는지 물어보기 위해서 말이죠.




[Flying Penguins]
   날아다니는 펭귄

In 2008, a British television program showed a video of the world's first flying penguins. 
                                                                                                 ~하는 ↘ ↗ 
2008년에,  영국티브 프로그램이 ... 비디오를 보여주었습니다... 세계에서 첫번째로 나는 펭귄을 말이죠.


The video showed a group of penguins suddenly taking off to the skies. 
                                                    ↖           ↙ (능동: ~ 하는)
그 비디오는 보여주었습니다... 펭귄 무리를요 ... 갑자기 ..하늘로 이륙하는 펭귄들을요.


According to the video, the penguins from King George Island flew thousands of miles to South America / to spend
~에 따르면,                                S                                                                                                 ~ 하기 위해서
the winter.
그 비디오에 따르면,     킹 조지섬의 펭귄들은 ... 수천마일을 날았습니다...남미로 말이에요 ..... 겨울을 보내기 위해서 말이죠.


Because the flying penguins looked so real, people were shocked to learn that they were created with special effects
                                         look + 형용사                          To V (부사적 용법 중 감정의 원인)~해서              n. 효과
나는 펭귄이 실제처럼 보였기 때문에,        사람들은 충격을 먹었습니다... 다음과 같은 사실을 알게 되서 말이죠 .... 그들이 특수효과로 만들어졌다는 사실.


What do you think of the reports above?
위의 보도에 대해 어떻게 생각하시나요?


They may seem absurd, but many people were tricked.
                       a. 이상한 (= strange)            (수동: 속임수에 당하다)
그들은 아마 이상하게 보일지 모르지만 많은 사람들이 속임에 낚였습니다.


So, be careful when you read a newspaper or watch TV on April 1st.
그래서, 조심하세요 ... 당신이 신문이나 티비를 시청할때요 .... 4월 1일날에는욥.


You may be fooled too.
당신 또한 낚일지도 모릅니다.







schools around the world !!

What Do 15-
year-old Students Do Around the World? 
                  한정적으로 N를 수식할경우 years(x)
15살의 학생들이 무엇을 하죠 ... 전세계에 있는 학생들이 말이죠?


Hi, I'm Inho from Korea.
안녕, 나는 한국의 인호야.


I'm 15 years old, and I'm in the third year of middle school.                                               
나는 15살이고, 그리고 나는 중학교 3학년이야.


I'd like to know what school life is like / for other 15-year-old students around the world. Could you write to me? 
                                  S           V ~처럼 : (학교 생활이 어떤지)         다른 15살 학생들에게 있어서는   
나는 알고 싶어 ... 학생생활이 어떠한지 ... 다른 15살의 학생들이 말이지 ... 전세계에서... 나에게 적어줄 수 있겠니?




[Mary from the U.S.]
미국의 메리

Hi, I'm a freshman in high school.
안녕, 나는 고등학교 신입생이야.


In America, we can choose (some of the classes we take.) 
                                                                    ↖ ↙ (목/관대: take의 목적어 ..the classes)
미국에서는, 우리는 선택할 수 있어 .... 일부인데 ... 우리가 듣는 수업중 일부를 말이야.


This semester, I'm taking theater, math, chemistry, world history, and Honors English.
                        be v~ing: ~ 할 예정이다.
이번학기에,    나는....선택할거야.... 연극, 수학, 화학, 세계역사, 그리고 우등영어를 말이지.


Honors classes are harder than regular classes.
           A                                          B           : A 비교급 than B => A는 B 보다 어려워 ㅠ.ㅠ (어려운정도 A >B)
우등 수업은 어려워 ..일반정규 수업들 보단 말이지.


However, taking them will help me get into a good college.
                    = Honors classes        help(준사역) + + 1. 동(원) or 2. to V

그렇지만, 그것들(우등 수업)을 듣는건 나를 도와줄거야 ... 좋은 대학교에 들어가도록

I'm busy after school, too. I play the trumpet in the school band. 

나는 바뻐 .. 방과후에도 말이지. 나는 트럼펫을 연주해 ... 학교 밴드에서.


I'm also in the debate club. I don't know (how I'm going to manage all this.) 
                                                         how S + V : 어떻게 ~ 해야할지.
나는 또한 토론 클럽에 참여해. 나는 잘 모르겠어 ... 어떻게 이러한 모든걸 관리해야 할지. 
 



[ Ahmad from Saudi Arabia] 
사우디 아라비아의 아마드

Hello, I'm in the third year of middle school. 
안녕, 나는 중학교 삼학년이야.


My school is a boys-only school. 
나의 학교는 .... 남자만 있는 학교야.


According to Islamic rules, boys and girls cannot go to the same school. 
~에 따르면,

이슬람규칙에 따르면, 남자와 여자는 같은 학교에 갈수가 없어.


At school, we study Arabic, English, math, science, history, and the Koran. 
학교에서, 우리는 아랍어, 영어, 수학, 과학, 역사, 그리고 코란을 공부해.


After school, I play soccer with my friends or hang out at the computer club. 
                                                                : 어울리다, 시간을 보내다, 놀다
방과후에, 나는 축구를 해 ... 내 친구와 함께 말이지 ... 혹은 어울리지 ... 컴퓨터 클럽에서.


During the winter break, we usually go camping near an oasis. 
숫자개념이 포함된 기간 [period]을 의미할 때는 during
겨울방학 동안에, 우리는 보통 캠핑을 가 ... 오아시스 근처에 말이지..


Last year, we had a camel race. 
지난해에, 우리는 카멜경주를 했어.


I'm really looking forward to this year's camping trip. 
             : look forward to N or V ~ing : ~ 하기를 학수고대하다.
나는 정말 이번연도 캠핑여행이 무척 기대가 되.



[ Diego from Chile] 
칠레의 디에고

Hi, I'm a freshman in high school. 
안녕, 나는 고등학교 신입생이야.


After eight years of primary school, we go to high school, which lasts four years. 
                                                                             ↘ ↗ (관대/ 계속적용법, 이 경우 that은 불가)  
초등학교 8년 후에, 우리는 고등학교에 가, 그것(고등학교) 은 사년 이야. 


We usually go to the same school from primary school to high school, and we wear uniforms. 
                                                            A                       B           : from A to B: A에서 B 까지  
우리는 보통 같은 학교를 다녀 ... 초등학교에서 고등학교까지, 그리고 우리는 유니폼을 입어.  


We have our school's anniversary celebration next month. 
우리는 우리학교 개교기념일 출제가 있어 ...다음달에.


For a week before the anniversary, we'll have various activities such as soccer matches, spelling contests, and Cueca contests.                                                                     = like (~와 같은)
기념일 전 한주동안, 우리는 다양한 활동을 가질거야 ... 축구경기, 철자경연대회, 그리고 쿠에카 대회와 같은 것들 말이야.


There'll be a parade on the anniversary day. 
기념일 당일날 퍼레이드가 있을거야.




[Elias from Finland]
핀란드의 엘리아스

Hi, I'm in the last year of comprehensive school. 
                                   a. 종합의,종합적인
안녕, 나는 종합학교 마지막 학년이야.


At the end of this year, we'll choose between (upper-secondary school) and (vocational school). 
                                                                                   A                        B    between A and B: A와 B 사이에서
이번해 끝에, 우리는 선택할거야 .... (일반)고등학교와 그리고 직업학교 사이에서 말이지.


About half of my class will go to vocational school. 
약, 대략
우리교실의 절반정도가 갈거야 .. 직업학교로


My friend, Veeti will go to vocational school. 
           ↖ ↙ (동격)
내 친구, 베티는 ... 갈거야..직업학교로


He wants to be an engineer. 
그는 원해 ... 엔지니어가 되기를


I have not made up my mind yet
  make up one's mind: 마음을 결정하다.  not yet: 아직 ~  않다.
나는 아직 맘을 결정하지 않았어


Luckily, we can take a year off before we go to high school. 
                              일년 휴식
다행히, 우리는 일년의 휴식이 있어 ... 우리가 고등학교 가기 전에 말이지.


During that time we can explore different jobs. 
       = a year off          v. 탐험하다, 탐색하다.
그 시간 동안 우리는 다른 직업들을 탐색할 수 있어.




[1 과 그래머 핵심 포인트]

1. 간접의문문:
http://ebayer.tistory.com/193
 
   - 의문사가 있는 경우
   - 의문사가 없는 경우

2. 관계대명사 계속적용법  
   
   계속적용법은 한정적용법과는 다르게 ........ ,(컴마)를 찍는 것이고 ....해석상 .... 앞의 N를 한정해서 수식해 주는 것 보다는 ... 앞의 N를 가지고 계속 이어 받아서 수식을 하는 느낌을 갖고 있습니다. 그렇지만 결국 앞의 N를 수식하는 것에는 큰 차이가 없죠.

   ex) 

  I know (a pianist who is very famous all over the world.) (한정적 용법) 
                         ↖   ↙
  I know (a pianist, who is very famous all over the world.) (계속적 용법) 
                         ↘  ↗
  그렇지만, 
  
    I know a pianist who is very famous all over the world. (한정적 용법) => 가능
    I know a pianist that  is very famous all over the world. (한정적 용법) => 가능
    I know a pianist, that is very famous all over the world. (계속적 용법) => 불가능
     
 앞의 명사가 사물이었다면 which 가 쓰이게 되며 마찬가지로 ,(콤마) 다음에 that은 불가능합니다. 

 또한,
 
      I know a woman pianist, who is very famous all over the world. (계속적 용법)  
  => I know a woman pianist, and she is very famous all over the world => 전환 가능 

이에 대한 간략적인 이해를 바탕으로 해당 영문법을 많은 영작 드릴 연습을 하게 되면,
주관식 대비에 큰 무리가 없을 것입니다.


요약 자료와 해당 영문법에 관한 실전 드릴연습 한글파일은 ..... 자료가 완성 되면 올려드리도록 하겠습니다.  

중3 두산(김) 기말고사대비 11과 본문 - Fair Trade Chocolate

Fair Trade Chocolate
공정무역 초콜렛




Outside the village of Niveneso in Ghana, Naki is sitting on the ground ②, working with cocoa pods.
외각지역에서 / Niveneso 마을의 / 가나의, 나키는 앉아 있다/ 바닥에, 일을 하면서 / 코코아 꼬투리와
Next to her is her little brother, Madi.
그녀의 옆에 / 그녀의 어린 남동생 , 마디가 있다.
He is ④ picking up a cocoa pod with one hand and cutting it open with a knife with the other.
그는 들어올리고 있는데 / 코코아 꼬투리를 / 한손으로 그리고 잘라서 열고 있다 / 다른손에 칼로
He has ⑤ a scar that covers most of his whole hand.
그는 상처가 있는데 .... 그 상처는 대부분을 덮고 있다 / 그의 전체 손의  

Outside the village ~~~, : Outside가 전치사로 쓰였고, 전 + 명 어구 (부사구) 입니당. 본 문장이 시작하기전에 아무리 긴 단어들이 나열되어 있다 하더라도, 동사가 없으면, 이는 (부사)의 역할을 수행하게 됩니다.  

, working with cocoa pods: 분사구문이네요, 앞의 Naki는 (is sitting) 이라는 동작을 하고 있는데, 여기에다가 (+) 동시에 일어나는 동작을 표현할때 , (컴마)를 찍고 (~ing) 형태를 만들어 주게 되면 분사구문이 만들어지게 됩니다. 본 문장에서는 동시동작을 나타내주고 있군요. 

Next to her is ~~~~ : 본 문장은 도치가 된 문장입니다, 즉, 장소에 대한 부사구(Next to her)가 문장의 맨 앞에 위치하게 됨으로써 주어 동사가 바뀌게(도치) 된 형태라고 보시면 됩니다. 즉 이 문장의 주어는 (her little brother, Madi)라는 것이죠.

Picking up ~~~ cutting it open: He가 하고 있는 동작이 .... 두가지 입니다. 첫번째는 들어올리고 있고, 두번째는 (카카오 꼬투리를) 잘라서 열고 있는 것이죠. 

With one hand ~~ with the other: 한손과 ~~ the other(나머지 한 손) 에 대해 이야기 하고 있군요. 

a scar that covers: scar가 주체인 (주격관계대명사) 입니다. 




It is the middle of the school day, but Madi says their parents ① can't afford to send him to school.
한참인 시간이다 / 학교에서의,  그렇지만 마디는 말합니다 / 그들의 부모님은 여력이 없다고 / 그를 학교에 보낼 수 있는
"I hate this work." he says. " I want to go to school, but I ② have to do this." 
저는 이일이 싫어요. 그는 말한다. " 나는 원해요 / 학교 가기를, 그렇지만 나는 해야만 해요 / 이 일을

can't afford to : ~할 여력이 없다, ~하기에 능력이 없다. to 다음에는 동/원 형태를 써야 합니다. 

have to: have to 다음에 동 / 원 형태를 써야 하며, 뜻은 (~해야 한다 = must, should)의 의미를 갖게 됩니다.    




Many people love chocolate. They often give and receive chocolate on Valentine's Day. 
많은 사람들은 초콜렛을 사랑합니다. 그들으 종종 주고 받습니다 / 초콜릿을 / 발렌타인날에.
However, ① few people know that a lot of chocolate is ② made from cocoa beans ③ harvested by child workers ④ like Naki and Madi
하지만, 사람들은 거의 모릅니다/ 많은 초콜렛이 만들어 진다는 것을 / 코코아 열매로부터 ... 그 열매는 어린 노동자로부터수확된 것이고요 / 나키와 마디와 같은 

few people: few는 셀 수 있는 명사의 양이 적고 많음을 나타내는데, 한가지 주의해야 할 점은 a few와  few에는 약간의 의미 차이가 있다는 것입니다.

ex) a few (긍정: 약간 있음) - There are a few people on the bus, 버스에 사람이 약간 있다.
ex)   few (부정: 거의 없음) - There are few people in the bus, 버스에 사람이 거의 없다.

즉, few가 들어가게 되면, 본 문장에 not이나 부정어가 없다라도 그 문장은 부정문이 되어 버린다는 겁니당.

비슷한 걸로는 little이 잇는뎅..... a few, few / a little, little 의 차이는 셀 수 있고 없음의 차이이고 나머지 쓰임은 같습니다.


is made from: ~ 로 부터 만들어지다.

cocoa beans ③ harvested by child workers: harvested 이하가 앞의 선행사 cocoa beans를 (수동으로) 꾸며주고 있습니다.

like Naki and Madi.: like .... ~ 처럼, ~와 같은 - Naki와 마디 (처럼) 




① They spend their days cutting cocoa pods and carrying heavy buckets filled with cocoa beans. 
그들은 그들의 시간을 보냅니다 / 코코아 꼬쿠리를 자르면서 그리고 나르면서 ... 무거운 양동이를 ... 그 양동이는 코코아 열매로 가득차 있고요.
They are ② badly treated, and they are always hungry.
그들은 부당한 대우를 받습니다, 그리고 그들은 항상 배가 고픕니다.  

spend ~ ing: ~하는데 시간을 보내다 .... 본 문장에서는 ....spend ~~ cutting an carrying 두개의 동사에 ~ing 형태가 붙었습니다.   

heavy buckets filled with cocoa beans.: filled 이하가 heavy buckets를 (수동으로) 뒤에서 수식해 주는 역할을 하고 있습니다.  

badly treated: treat는 동사로 대우하다, 대접하다, 라는 뜻인데... badly가 와서 부당하게, 나쁘게 대우를 받다라는 뜻이 만들어 졌죠?




Cocoa trees grow in rain forest countries ① such as Ghana and Cameroon. 
코코아 나무는 자랍니다/ 열대우림국가에서 / 가나와 카메룬과 같은.
Cocoa farmers in these countries are very poor ② since they do not ③ get paid much for their cocoa beans. 
코코아 농부들은 / 이러한 나라의 ... 매우 가난합니다 그 이유는 그들은 지불받지 못하기 때문입니다 /많이 / 그들의 코코아 열매에 대한 댓가로 

such as: ~와 같은  

since: (접속사) 이유를 나타내는 접속사로 쓰였습니다.  

get paid for: (돈 따위를) ~에 대한 댓가로 지불받다





On some farms, the workers are ① mostly children. 
일부 농장에서,   노동자들은 대부분 아이들입니다.
Their parents ② can't afford to hire people to work on the farm, ③ so the children have to do the work. 
그들의 부모님들은 여력이 없습니다 / 고용할 수있는 / 사람들을 / 농장에서 일할 수 있는, 그래서 아이들은 그 일을 해야만 합니다. 

mostly: 대부분의
can't afford to hire: can't afford to V , ~할 여유, 여력이 없다.
so the children have to do the work: so ~ 그래서




Cocoa farmers usually get only about 25 cents for each pound of ① cocoa beans they sell
코코아 농부들은 보통 받습니다 / 약 25 센트를 / 각 파운드당 / 그들이 파는 코코아 열매의
This is ② not even enough to pay for the cost ③of growing cocoa trees. 
이것(그들이 받는 돈)은 심지어 충분하지도 않습니다 / 코코아 나무를 재배하는 비용에 대해서

cocoa beans they sell. : cocoa beans (which / that) they sell, (목적격관계대명사)는 관계대명사 생략이 가능하죠? they sell의 목적어는 앞에있는 cocoa beans이며 ... cocoa beans를 뒤에서 (후치수식)  
not even enough to pay: even (강조역할), enough to V ~ 하기에 충분한,  
the cost ③of growing cocoa trees. :  비용 = 코코아 나무를 기를 수 있는 비용, 전치사 다음에는 명사 or 동명사  형태만 위치할 수 있습니당.



 


Since the farmers have no power, they just get ① what chocolate companies want to pay them
농부들은 힘이 없기 때문에 , 그들은 단지 받습니다 / 초콜렛 회사가 그들에게 지불하고 싶어하는 금액을
Fortunately, however, there ② have been a growing number of people who believe that this is unfair for the farmers. 
다행스럽게도, 하지만, 많은 사람들이 생겨나고 있습니다 ..어떤 사람이냐면 ... 믿는 사람들 ... 이것(저임금)이 농부에게 부당하다고.  

what chocolate companies want to pay them.: What + 주 + 동 ..."주어 동사가 ~ 하는 것"
there ② have been a growing number of people : there 구문에서 실질 주어는 뒤에 있죠? 바로 people이 실질 주어라고 보면 됩니다.

people who believe that this is unfair: people이 선행사로 쓰인 주격관계대명사이고, that(접속사)의 역할은 believe의 목적어를 만드는 "that 절"의 역할을 하게 됩니니다. that절은 S + V ~~ 했다는 것... 이므로 "마치 명사"처럼 쓰일 수 있습니다. 




In order to fix the problem of unfair trade, the fair trade movement was started. 
문제를 바로잡기 위해서 / 불공정한 무역의,  공정무역운동이 시작되었습니다.
For example, chocolate companies ② that support this movement give the farmers ③ at least 80 cents for each pound of their cocoa beans
예를들면,   초콜렛 회사는 ..이러한 운동을 지지하는 ... 농부들에게 줍니다 ........ 적어도80 센트를 ..... 그들 코코아 열매의 각 파운드당.

In order to : ~ 하기 위해서 "to V" 와 의미상으로 큰 차이는 없습니다. 다만, 문어체나, 강조를 위해 to V 대신에 in order to V 를 쓰게 됩니다.
that : (주격관계대명사)로 쓰였으며, 앞의 선행사가 companies이므로, (which / that) 중 아무거나 써도 되지만 주격관계대명사의 경우에는 관계대명사 생략이 불가능합니다.

at least : 적어도  
   cf) at most : 기껐해야  




In return, they demand that the farmers not use child labor
이에 대한 댓가로, 그들은 요구합니다 ... 농부들이 어린이 노동력을 사용하지 말아야 한다고
Fair trade chocolate has a special label ② that tells you that the farmers were paid a fair price and no child labor was used.  
공정무역초콜렛은 특별한 라벨이 있습니다 ... 바로 당신에서 다음과 같이 말해줍니다 ... 농부들은(에게) 정당한 가격이 지불이 되었고 그리고 아이들의 노동력이 사용되지 않았다고.

In return : 그 댓가로,

they demand that the farmers not use child labor. : 시험문제 핵심포인트 입니다.

의무나 충고, 제안을 나타내는 동사, 혹은 형용사가 that 앞에 오게 되면 (ex mandatory, suggest) 뒤에 동사 앞에는 반드시 should가 딸려서 나오게 됩니다. 즉, not 앞에 should가 (생략)이 되었기 때문에 이 문장은 문법적으로 이상이 없습니다. 영어문법 문제로 출제가 빈번히 되는 문법사항 입니다.

ex) It's mandatory that he go to the army. : 이 문장을 보면 he 다음에 go라는 동사가 왔기 때문에 이거(goes)로 바뀌어야 하는거 아녀? 라고 생각하느 경우가 많지만 ... 사실은 he (should) go to the army, should가 생략이 되어 있음을 알아야 합니다.  




At present, fair trade chocolate is ① sold by only a few small companies, and it is generally expensive. 
현재, 공정무역 초콜렛은 팔립니다 / 단지 일부 작은 회사에 의해, 그리고 그것은 일반적으로 비쌉니다.
② However, more and more people are ③ willing to buy it, and more and more companies ④ are expected to join the movement.
그렇지만, 더욱더 많은 사람들이 기꺼이 그것(공정무역초콜렛)을 사려고 하고 있고..그리고 더욱 많은 회사가 기대됩니다 ... 이러한 운동에 동참하기를..  

is ① sold by : (수동) ~ 에 의해 팔리다. 
② However : (역접: 접속사) 앞의 말과 반대 이야기를 하고자 할때 주로 쓰이는 접속사 입니다. 뜻은 "하지만"
willing to : willing to V, 기꺼이 ~ 하려고 하다. 
are expected to : ~  하기로 기대되어 지다. to 다음에는 동사원형이 와야 합니다.




Behind sweet chocolate are the bitter tears of many children like Naki and Madi who have never tasted chocolate. 
달콜함 초콧릿 뒤에는 ...... 쓰디쓴 눈물이 있습니다..... 많은 아이들의 / 나키와 마디 같은 .... 어떤이들이냐면...초콜렛을 한번도 먹어본적이 없는 .. 

Therefore, next time you buy chocolate, think about the poor children ③working on cocoa farms. 
그러므로, 다음번 당신이 초콜렛을 살때는, 생각해 봐라 / 가난한 아이들에 대해서 / 일하고 있는 ... 코코아 농장에서.

Behind sweet chocolate are the bitter tears of many children: Behind sweet chocolate라는 장소에 대한 부사구가 문두에 위치하게 됨으로써, 본문장은 도치(주어동사가 바뀜)가 일어나게 됩니다. 즉, 이 문장의 실질 주어는 bitter tears of many children 중에 better tears 라는 것이죠.  


Therefore, : (결론) 그러므로,
the poor children ③working on cocoa farms.: working 이하가 the poor children을 (현재분사: 후치 수식) 하고 있죠..? 
 원래 문장 형태는 the poor children (who were) working on ~~ 이라고 보시면 됩니당.

 

관련글 바로가기:

  • 2012/07/02 대전전체/유성구 덕명동/노은동 과외식 영어전문지도 소개 학원보내기 고민...이라면?

  • 2012/08/12 to 부정사 vs 동명사 정리[광쌤이샘] (5)
  • 2012/08/01 영어공부 잘하는 법과 무료 영어공부하기 [광쌤이샘]
  • 2012/07/29 [접속사] because, so, since, as, now that 등[광쌤이샘]
  • 2012/07/28 영어공부 조동사 결코 어렵지 않아요.
  • 2012/07/28 중학1학년 영문법의 핵심 [be동사 vs 일반동사] 한방에 끝내기
  • 2012/07/27 to 부정사 명사적용법, 형용사적용법, 부사적용법 강의 (1)
  • 2012/07/26 대전 노은동 영어과외 수학과외 (식)수업 (4)
  • 2012/07/25 [What절, That절]-what절과 that절의 차이 (30)
  • 2012/07/25 [대전 중학생 문법] 영어과외 학원 다녀도 어려워ㅠ 영어의 구와 절, what절/that절은 먼가요? (1)
  • 2012/07/24 [유성 노은 영어] 학원 다녀도 어려워 ㅠ.ㅠ 영어 원급, 비교급, 최상급 [광쌤이샘] (1)
  • 2012/07/22 수능영어과외? 수능기출문법 총정리편 대전 둔산동 영어학원 과외 15년 경험 [광쌤이샘]
  • 2012/07/18 [가정법과거, 가정법 과거완료]-가정법과거와 가정법과거완료 및 어려운 혼합 가정법 정리 (18)
  • 2012/07/16 중학영어독해 4형식 수여동사 리딩본문에서 완벽이해 [광쌤이샘 in 대전] (1)
  • 2012/07/16 수능기출문제 해설 수능문법기출 총정리[광쌤이샘 in 대전]
  • 2012/07/15 [광쌤이샘 수여동사]영어4형식문장을 3형식으로 전환하는 방법 (1)
  • 2012/07/13 [대전 노은/덕명동 영어과외] 둔산동 15년 학원경험 영어수학 전문 과외식 수업

    1. 2012/09/23 중3 기말고사대비 두산김(10과 본문)-The Ig Nobel Prizes: Laughing and Thinking
    2. 2012/09/22 중1영어 두산(김) 9과 본문- Beatrix Potter and Her Dream
    3. 2012/09/19 대전 덕명중, 지족중 영어중간고사 시험대비 중1 두산(김) 8과 본문- Nasrredin and the Fish
    4. 2012/09/19 대전지족중, 외삼중 중학3학년 교과서 두산(김) 9과-The Case of the Stolen Diamond Necklace
    5. 2012/09/17 중3 영어2학기중간고사 두산(김) 8과 - Poems We Love
    6. 2012/09/16 중학 3학년 영어내신 두산(김) 7과 The birth of Street Lights
    7. 2012/09/13 [중1영어 두산(김) 7과]- 2학기 중간고사 대비 At the traditional Market
    8. 2012/09/12 [중2학년 영어 두산(김)9과] Seasonal Korean Rice Cakes 본문정리
    9. 2012/09/11 [중2영어 내신 두산(김) 8과] Welcome to the World of Volunteering본문 내용분석
    10. 2012/09/11 [중2영어 두산(김)] 7과 Edgar Degas, My favorite Artist 본문정리
    11. 2012/09/01 [대전 덕명동/노은동/학하동 입시학원] 다녀도 어려워 ㅠ 중학생 영어시험 내신점수대비
    12. 2012/08/13 중학교 내신 문법문제에 자주나오는 원급, 비교급, 최상급 해부
    13. 2012/08/01 [영어2형식 주격보어 정리] 쉽지만 틀리기 쉬운 중학교 영어시험문제

    중3 기말고사대비 두산 김(10과 본문내용) - The Ig Nobel Prizes : Laughing and Thinking

    대전 지족중 외삼중 기말고사 대비~!!




    ① Have you heard of
    the Ig Nobel Prizes?
    들어본적이 있나요 / Ig 노벨상에 대해서요?

    They ② are awarded to imaginative scientists ③ whose research "first makes people laugh and then think." 
    그들(Ig 노벨상)은 수여 됩니다 / 상상력이 풍부한 과학자들에게말이죠 .. 그들의 연구가 첫번째 사람들을 웃게 만들고 그리고 생각하게 만드는.

    The prizes were established in 1991 by a science humor magazine ④ to introduce science in a fun way. 
    그 상들은요 제정되었습니다 / 1991년에요 / 과학유머잡지에 의해서요 / 과학을 소개하기 위해서요 / 잼있는 방법으로

    Every October, ten prizes ⑤
    are presented by Nobel Prize winners at Harvard University. 
    매 10월에요, 열개의 상이 수여됩니다 / 노벨상 수상자들에 의해서요 / 하바드 대학에서요

    ⑥ Research projects that have won Ig Nobel Prizes are real, serious scientific work, ⑦ although they ⑧ sound very funny
    연구프로젝트들은 / Ig 노벨상을 수상한 / 정말입니다, 진지한 과학연구입니다, 비록 그들(연구들)이 매우 우습게 들리겠지만요 /

    when you first hear about them.
    / 당신이 처음 그것들에 대해 들을때요.

    Here are some of ⑨the most interesting projects that have received the prizes ⑩so far
    여기에 몇몇이 있습니다 / 가장 흥미로운 프로젝트 중에 / 노벨상을 받은 / 지금까지

    ① Have you heard of : ~ 해 본적 있니 (현재완료 경험) 


    whose research "first makes people laugh and then think.": (소유격 관계대명사)가 왔네요, whose research의 주체는 앞의 (imaginative scientists) 입니다... 

    그리고 ....뒤에는

    make + 목적어 + 동사원형 형태가 왔음을 유의 합시당 (5형식)  

    ④ to introduce science in a fun way.: (to 부정사 부사적 용법) 이네요 ...~ 하기 위해서 라고 해석이 됩니당.  in a fun way는 잼있는 방식으로 라는 (부사적인 성질: 부사구) 가 되었습니당.  

    ⑤ are presented by: (수동) 으로 쓰였습니다 . present는 여러가지 뜻(제시하다 등) 본문에서는 수여하다 라는 의미로 쓰였고, 수동이므로 수여된다라고 해석하면 되겠습니다.  

    ⑥ Research projects that have won Ig Nobel Prizes: 선행사가 (Research projects) 중에서도 projects라고 봐야겠죠 ? (주격관계대명사)로 쓰였습니다.  

    잠깐!! 아직도 주격 / 목적격 관계대명사가 헷갈린다면? 약간은 꼼수지만~~ 급하면 머 알아 둬야죠... 

    - 주격 : 선행사 + (관계대명사) + 동사  순으로 온다.
    - 목적격: 선행사 + (관계대명사) + 주어 + 동사

    그 이유는? 간단합니다..... 목적격 관계대명사가 되려면 .. 앞의 선행사가 뒤의 주어 동사의 목적어가 됨을 의미하니깐요 ^^

    ⑦ although they ⑧ sound very funny: (양보절) 비록 ~ 일지라도 ..... S + V , 그리고 지각동사 Sound는 주격보어(동사짝꿍)으로 형용사가 와야 맞죠.
     

    ⑨the most interesting projects that have received the prizes ⑩so far. :
    most 앞에 the(최상급), Project가 선행사는 (주격관계대명사 입니다)  , so far는 지금까지







    The prize for Bird Science 
    상 / 조류과학 분야의  

    Woodpeckers ① hit their heads against trees 12, 000 times ② a day, but they don't get headaches.
    딱따구리는 그들의 머리를 칩니다 / 나무에 대고 / 하루에 12, 000 번, 그렇지만 그들은 머리가 아프지 않습니다.

    How is this possible? An American scientist, Ivan Schwab, found the answer.
    어떻게 이것이 가능할까요? 한 미국인 과학자, Ivan Schwab이 발견했습니다 / 정답을

    Woodpeckers' brains ③ are protected by spongy bone that can reduce the shock from hitting their heads.
    딱따구리의 뇌는 보호 됩니다         / 푹신한 뼈에 의해서 / 바로 그 뼈는 줄여줄 수 있구요 / 충격을 / 그들 머리가 부딪히는 것으로부터

    Dr. Schwab also found ④ why woodpeckers' eyes do not pop out.
    Dr. Schwab은 또한 발견했습니다/ 왜 딱따구리의 눈이 튀어나오지 않는지.

    They have ⑤ special eyelids that close a millisecond before each hit.
    그들은 가지고 있습니다/ 특별한 눈꺼풀을 / 바로 그 눈꺼풀은 닫힙니다 / 각각 부딪힘의 1/1000초 전에요.


    hit their heads against trees 12, 000 times ② a day : ~에 (반하여) 치다,  a day는 하루에 ..

    are protected by spongy bone that can reduce the shock from hitting their heads.:
       (수동) 표현이네요 .... 보호되어 진다,  bone(선행사: 주격관계대명사),  

    why woodpeckers' eyes do not pop out.: why S + V 형태

    ⑤ special eyelids that close: (주격관계대명사) 선행사는 eyelids 







    The prize for Peace
    상 / 평화 분야의

    A british man, Howard Stapleton, invented ① a device that produces special sounds.
    영국인,         Howard Stapletin씨는 발명했습니다 / 어떤 장치를 / 바로 그것은 생상해 냅니다 / 특별한 소리들을 

    These sounds ② can be heard only by teenagers and not by adults.
    이러한 소리들은 들려질 수 있습니다 / 오직 십대들에 의해서 그리고 성인들은 못듣고요

    a device that produces special sounds. : device(장치)가 선행사인 (주격관계대명사)입니다.  

    - 주격: a device (which or that) produces special sounds  주격으로 쓰일때는 관계대명사 which 혹은 that 중이 무조건 하나는 있어야 되며, 생략이 불가능 합니다. 그 이유는 앞의 (주체:선행사)가 동작(동사)을 취해야 하는 상황이기 때문입니다. 

    -목적격 : a device (which or that) she bought for me yesterday: 그렇지만 현재 문장과 같은 목적격은 생략이 가능합니다. 관계대명사 다음의 주어동사의 타겟이 바로 앞의 (선행사) 이기 때문에 생략하더라도 문법적으로 큰 문제가 없게 됩니다.  

    can be heard only by teenagers and not by adults. : (수동표현) 이 왔네요 ...들려질 수 있다...

    1. only by teenagers: 오직 십대에 의해서만 
    2. not by adults: 그렇지만 성인들은 (들려질수 있는 것이) 아니다..  


    The device ① was named the Mosquito because it sounds ② similar to the buzz of a mosquito. 
    그 장치는 이름붙여졌습니다 / Mosquito라고 / 왜냐면 그것은 비슷한 소리기 때문입니다 / 모기의 윙윙소리에

    Some shop owners in England ③ found the Mosquito very useful.
    일부 가게 주인은 / 영국에 있는/ 모스키토를 생각합니다/ 아주 유용하다고

    was named: (수동표현) 이름이 붙여졌다 , name은 (명사: 이름) 뜻 이외에, (동사: 이름을 붙이다) 라는 뜻도 있습니당.  
    similar to :  ~와(에게) 유사한, 비슷한 similar with 도 비슷한 표현으로 쓰입니당.
    found the Mosquito very useful. : (5형식) 대표적이 문형입니다. 목적어 (모스키토) 여기서는 모기가 아니라 모기소리가 나는 장비였죠... 요놈을 아주 유용하게 (found) 생각했다.  found를 발견하다, 보다는 생각했다라는 뜻으로 해석하면 좀 더 매그러운 해석이 됩니다. 

    5형식 문형 : S + V + O + O.C  


    It could ① drive away teenagers who were ② hanging out late around their shops. 
    그것은 쫓아버릴 수 있었습니다 / 십대들을 / (어떤) 어울리고 있는 / 늦게까지 / 그들의 가게 주위에서  

    ③ Once the device was on, teenagers covered their ears and ran away from the shops, but people ④ over the age of 30
    일단 장치가 켜지만,         십대들은 덮었습니다/ 그들의 귀를 그리고 달아났습니다 / 가게로부터, 하지만 사람들 / 삼십세 이상의 / 들을 수 없었습니다 / 그 소리를 / 전혀
    could ⑤ not hear the sounds at all.


    drive away: 쫓아 버리다 
    hanging out: 어울리다 
    ③ Once: (접속사) 일단 ~ 하면,  
    over the age of 30: (~ 이상) 30 세 이상인  
    not hear the sounds at all. : 전혀 ~ 아니다.





    The prize for Chemistry

    상 / 화학분야의

    Do you like ① vanilla-flavored ice cream?
    당신은 좋아합니까 / 바닐라 맛이 나는 아이스크림을?  

    ② What if the flavor were made from cow droppings.?
    만약 어떻게 하시겠나요...그 맛이 만들어 졌다면 / 소의 배설물로부터

    Mayu Yamamoto, a Japanese scientist, invented ③ a way to make vanilla flavor from cow droppings.
    Mayu Yamamoto, 일본인 과학자는요 발명했습니다 / 방법을 / 바닐라 맛을 만들 수 있는 / 소의 배설물로부터.  

    An ice cream shop near Harvard University made ice cream with this flavor and ④ served it at the 2007 Ig Nobel Prize ceremony.
    한 아이스크림 가게는 / 하바드 대학 근처의 / 만들었습니다 / 이러한 맛의 아이스크림을 그리고 내 놓았습니다 / 2007년 Ig 노벨시상식에서요

    Everyone at the ceremony ⑤ had to try it. 
    모든이는 / 시상식의 / 그것을 시식해야 했습니다.  

    ⑥ What do you think about the scientific work ⑦ introduced above?
    어떻게 생각하나요 / 과학연구에 대해서 / 위에서 소개되어진

    Science ⑧ doesn't always have to be so serious, ⑨ does it?
    과학은 항상 진지할 필요는 없습니다. 그렇죠?


    vanilla-flavored ice cream? : vanilla-flavored 가 ice cream을 수식해 주고 있습니다.
    ② What if the flavor were : (만약 ~ 라면 ~ 어떻겠냐?)  were 과거 동사가 왔음에 유의합시다. 그렇지만, 현재를 가정하고 있다는 것 또한 유의합시당.
    a way to make : ~ 할 수 있는 방법 a way to V (동사원형)
    served : 내놓다, 대접하다
    ⑤ had to : ~ 해야만 했다
    ⑥ What do you think about : ~에 대해 어떻게 생각하냐? 
      = What do you think of (O)
      = How do you think about (X)
     
    introduced above? : 앞의 과학연구를 (후치:수동) 수식하고 있습니다.
    doesn't always have to be : 항상 ~ 일 필요는 없다
    does it? : 부가의문문, 앞의 문장에 일반동사가 쓰였으므로, do로 물어봐야 하고, 앞의 주어는 science(과학)이므로 대명사 (it)이 왔으며 ..... it으로 인해 do ===> does로 바뀌게 되고, 앞의 문장이 부정이므로 (부가의문문)은 긍정이 되야 합니다. 그래서 , does it? 이 만들어 졌습니다.




    대전 둔산동에서 강의 합니다~!  궁금한거 있음문의 주세욥: 010 - 6436 - 9962


    관련글 바로가기:


  • 2012/07/02 대전전체/유성구 덕명동/노은동 과외식 영어전문지도 소개 학원보내기 고민...이라면?


    1. 2012/09/22 중1영어 두산(김) 9과 본문- Beatrix Potter and Her Dream
    2. 2012/09/19 대전 덕명중, 지족중 영어중간고사 시험대비 중1 두산(김) 8과 본문- Nasrredin and the Fish
    3. 2012/09/19 대전지족중, 외삼중 중학3학년 교과서 두산(김) 9과-The Case of the Stolen Diamond Necklace
    4. 2012/09/17 중3 영어2학기중간고사 두산(김) 8과 - Poems We Love
    5. 2012/09/16 중학 3학년 영어내신 두산(김) 7과 The birth of Street Lights
    6. 2012/09/13 [중1영어 두산(김) 7과]- 2학기 중간고사 대비 At the traditional Market
    7. 2012/09/12 [중2학년 영어 두산(김)9과] Seasonal Korean Rice Cakes 본문정리
    8. 2012/09/11 [중2영어 내신 두산(김) 8과] Welcome to the World of Volunteering본문 내용분석
    9. 2012/09/11 [중2영어 두산(김)] 7과 Edgar Degas, My favorite Artist 본문정리
    10. 2012/09/01 [대전 덕명동/노은동/학하동 입시학원] 다녀도 어려워 ㅠ 중학생 영어시험 내신점수대비
    11. 2012/08/13 중학교 내신 문법문제에 자주나오는 원급, 비교급, 최상급 해부
    12. 2012/08/01 [영어2형식 주격보어 정리] 쉽지만 틀리기 쉬운 중학교 영어시험문제

  • 2011/04/06 [영어공부, 영어이해]-영어공부하는 방법, 영어는 암기일까 vs 이해일까? (18)
  • 2011/03/31 [too much vs much too]- 팝송으로 too much, much too 잘 구분하자 (24)
  • 2011/03/30 [영어 5형식, 영어문장구조]-영어 5형식이해, 영어문장구조 이해 (15)
  • 2011/03/29 [능동태, 수동태]-능동태 수동태 개념, 영어 능동수동의 차이 및 원리 이해 (32)
  • 2011/03/26 [to 부정사 동명사]-to 부정사 동명사의 차이, 목적어로 to 부정사, 동명사의 선택 원리 (22)
  • 2011/03/22 [관계대명사,관계대명사이해]-주격,목적격,소유격관계대명사 who,which,that 이하 다나와라! (24)
  • 2011/03/18 [전치사, 타동사]-전치사필요 없는 타동사, 전치사 생략 가능한 경우 (35)
  • 2011/03/16 [과거완료,현재완료,미래완료]-과거완료그림, 현재완료그림, 미래완료그림으로 이해 (30)
  • 2011/03/09 [현재완료, have+p.p]- 영어의 과거와 현재완료(have+p.p)가 헷갈린다면 (13)
  • 2011/02/18 [영어회화, 영어 컨설팅] - 영어,영어회화 무료 컨설팅 제공 사이트 (3)
  • 2011/02/10 [영어정복, 영어학습] - 영어이야기, 영어로 인한 스트레스 (38)
  • 2011/02/10 [영어교육,영어열풍]-영어교육방향, 영어의중요성, 대한민국 영어광풍 (39)
  • 2011/02/10 [영어공부 / 영어관사] - 관사이해, 생각따라 영어관사는 식은죽 먹기 (21)
  • 2011/02/04 [영어전치사 / 이미지 영어]- 알쏭달쏭 전치사는 이미지로 해결 (36)
  • 2011/02/04 [영어공부, 영어학습] - 영어공부시 주의 사항 (12)
  • 2011/02/04 [to부정사 제4편]- to부정사의 시제, to부정사의 부정 (12)
  • 2011/02/04 [to부정사 제3편]- 독립부정사 ,to 부정사 의미상의 주어, to 부정사의 시제 (7)
  • 2011/02/04 [to부정사 제2편]- to 부정사 명사적용법, 형용사적용법, 부사적용법, 원리 알면 식은죽 먹기 (8)
  • 2011/02/04 [to부정사 제1편]- to 부정사의 원리, to 부정사완벽이해, 원어민의 사고 (12)
  • 2011/02/04 [동사이해,동사 완전정복4편]-조동사(can,will), be able to (16)
  • 2011/02/04 [동사이해,동사 완전정복3편]-수여동사, 사역동사 (18)
  • 2011/02/04 [동사이해,동사 완전정복2편]-지각동사,감각동사,사역동사 (23)


  • 대전 중학3학년 중3 두산동아 (김) 9과 영어 2학기 중간고사대비 영어본문 




    Leroy Brown, also ①
    known as Encyclopedia Brown, is a boy ②detective.

    Leroy Brown, 또한 Encyclopedia Brown이라 알려진 금마는 ..... 소년탐정입니다.

    In this story, he ③helps his father, ChIef of Idaville Police, slove the case of the ④stolen diamond necklace. 
    이 이야기에서, 그는 그의 아버지인, Idaville 경찰서장, 을 도와줍니다 /, 도난당한 다이몬드 목걸이 사건을 풀도록  

    known as: ~로 알려진 (수동표현)
    detective: (명) 탐정이라는 뜻입니당.
    help ~~ solve: (준사역동사) 죠 ?  준사역동사는 ..... help + 목 + 1. 동/원 or TO V 둘 중에 하나 아무거나 가능한거 알고 있죵? 
    stolen: 도난당한 ....diamond necklace를 (앞에서) 수식하고 있습니다.




    Encyclopedia was reading about diamonds when his father, Chief Brown, ①entered his room.
    Encycopedia 는 책을 읽어 있는 중이었습니다 / 다이어몬드에 관한 / 그의 아버지 Brown 서장이 그(소년탐정)의 방에 들어왔을때.
    "Do you know that diamonds are ②so hard that they 're used to cut stone?" Encyclopedia asked. 
    당신은 알고 있나요/다이아몬드가 아주 단단해서 .... 그들(다이아몬드)가 돌을 자르는데 사용된다는 것을?? 엔사이(탐정)이 물어보았다.  
    He wanted to talk about diamonds, but his father had a problem.
    그(소년탐정)는 다이아 몬드에 관해 이야기 하고 싶었지만, 그의 아버지는 문제가 있었다.

    enter: (타동사) 들어가다, to가 올필요가 없습에 유의합시당.
    so that:  so ~ that  , ~ 해서 (원인) ~ 하다 (결과) 죠 ? 

    ex) I was so tired that i went to bed early. 
        = I went to bed early because i was so tied. 
        = Because I was so tired, I went to bed early.

     be used to: ~ 하는데 사용되어지다. (used to) ~ 하곤 했다와 헷갈리지 맙시당.  






    He said, "Mr. Goldman, ①the jeweler, had a diamond necklace stolen."

    그(아버지)는 말했다, "골드만씨, 보석상이 다이아몬드를 도난당했다더구나."
    Chief Brown and Encyclopedia went to see Mr. Goldman in his store.
    브라운 서장과 엔사이는 골드맨을 만나러 갔습니다 / 그(골드만)의 가게에 있는

    Mr. Goldman ②seemed very upset. "The stolen diamond necklace ③is insured for five million dollars, but money can't buy ④such fine diamonds."
    골드만씨는 매우 화나 보였습니다. "도난당한 다이아몬드는 보험가입이 되있습니다 / 오백만달러에, 그렇지만 돈으로 그러한 좋은 다이아몬드를 살 수 없습니다."


    ① Mr. Goldman, the jeweler: (동격) 이죠??  jeweler(보석상)이 앞의 골드만을 다시한번 수식해 주는 역할을 하고 있습니당. 이때는 (동사 or 전치사) 따위는 필요 없음에 유의합시당.
    ② seemed very upset: 2형식 형태 (주격보어)죠 ? 이때 (부사)가 오면 안된다는 것에 유의 합시당. 

    ex) He seemed nice.(ㅇ)
    ex) He seemed nicely. (x)  
    ③ be insured for: ~(얼마만큼) 확실하게 되어있다, 즉, 보험에 가입이 되어 있다는 뜻입니당.
    ④ such fine diamonds: such fine이 다이아몬드를 수식하고 있습니당.





    Chief Brown ①pointed at the necklace o M. Goldman's desk and said, " What is that necklace?"
    브라운 서장은 가리켰습니다 / 골드만씨 책상위의 목걸이를 그리고 말했습니다 " 저 목걸이는 뭐냐?"
    Mr. Goldman said, "That is a copy of the stolen diamond necklace.
    골드만씨가 말했습니다, 저건 말이죠 ... 도난당한 목걸이의 복사본입니다.
    It's ②made of glass. At night, the two necklaces are ③kept together in the safe on the second floor." 
    그것은 유리로 만들어 진거에요. 밤에, 두개의 목걸이가 함께 보관됩니다 / 금고에 / 이층에 있는
    Mr. Goldman stood up. "Let me show you ④how it happened." 
    골드만씨는 일어섰습니다. " 보여줄게요 / 어떻게 그것(도난사건)이 일어났는지를...


    ① pointed at: ~를 가리키다
    ② made of:  ~로 만들어지다.  made from과 약간의 의미 차이가 있기는 합니당.

    ex) made of: 물리적변화             a chair is made of woods.
    ex) made from: 화학적 변화      wine is made from grapes. 
    ③ kept together: 함께 보관되다
    ④ how it happened:  (간접의문문) how + 주 + 동 형태임을 유의




    From the office, Mr. Goldman led the way into the hall.
    사무실에서,  골드만은 길을 안내했습니다 / 복도로
    The hallway floor was made of stone. Mr. Goldman climbed the stairs. 
    복도바닥은 돌로 만들어져 있었습니다. 골드만씨는 계단을 올라갔습니다.
    At the top, he turned around and said, "Shortly after 10 o'clock,
    꼭대기에서, 그는 돌아서서 말했습니다, " 10시 바로 직후에,
    I was bringing the glass necklace downstaris for display." 
    저는 유리 목걸이를 아래층으로 옮기고 있는 중이었습니다/ 전시목적으로  

    shortly after:  ~ 후에 곧, ~ 하자 마자.




    He pretended (that) he was carrying the glass necklace and started down the stairs.
    그는 시늉했습니다 / 그가 유리목걸이를 옮기고 있는 중이었던 것을 그리고 아래층으로 향했습니다.
    "Suddenly, two masked men appeared and attacked me. One of them took the glass necklace and threw it to the floor.
    갑자기, 두명의 복면을 한 남자가 나타났습니다 그리고 저를 공격했습니다. 그들 중 한명이 유리목걸이를 가져갔습니다 그리고 그것(유리목걸이)을 바닥에 던졌습니다.
    And the other forced me back to the safe.  
    그리고 다른 한명이 저를 강제로 금고쪽으로 돌아가게 했습니다.
    I was made to give him the real diamond necklace.
    저는 만들어졌습니다 / 그에게 주도록 / 진짜 다이아몬드 목걸이를

    pretened: ~인 체 하다.
    one of them:  그들 중 한명, 즉 복면을 한 강도 둘 중 한명
    forced me back to:  ~ 하도록 강요하다
    I was made to give:  (수동) 내가 주도록 만들어 졌다.   





    Who knows about the glass copy other than you?" asked Chief Brown. 
    누가 알고 있습니까 / 유리모조품에 대해서 / 당신 이외에 , 브라운 서장이 물었습니다.
    "My store manager, Mr. Evans," said Mr. Goldman. " But he has been with me for 20 years. I trust him completely."
    제 가게 매니저, 에반씨 입니다... 골드만씨가 말했습니다.그렇지만 그는 저와 이십년 동안 함께 했습니다. 저는 그를 완전히 믿습니다.

    Who knows: 누가 아느냐?
    other than you:
    당신 이외에
    has been with:
    현재완료 중 (계속적용법) ~ 함께 해 왔다.

    ■ 현재완료 짝꿍과 주요표현 

    - 경험: ever, before, once, etc.
    - 계속: for, since
    -완료: just, already
    - 결과: He has gone to paris. I have lost my wallet.    

    completely: (부사) 완전히,  





    Chief Brown turned to Encyclopedia. Encyclopedia smiled and said, "Gee, Dad, the thief is right here." 
    브라운 서장이 인사이(소년탐정)에게 고개를 돌렸습니다. 인싸이는 웃으면서 말했습니다. " 저런, 아부지, 도둑은 바로 여기있네요."  
    DO YOU KNOW WHO STOLE THE DIAMOND NECKLACE? 
    당신은 누가 다이아몬드를 훔쳤는지 아나요?
    Mr. Goldman planned the whole thing. He hired the masked men to rob him of the glass necklace. 
    골드만씨가 모든 것을 계획했습니다. 그는 고용했습니다 / 복면을 한 남자들을 / 그에게서 유리목걸이를 훔치도록
    Rmember one of the masked men threw the necklace away
    기억하는가 / 복면을 한 남자 중 한명이 그 목걸이를 던졌다는 것을?

    masked men: (masked: 복면을 한)가 men을 수식하고 있음.
    rob him of the glass necklace. : rob A of B ,   A 에게서 B를 강탈하다.  
    threw away: throw away ...던지다.





    If it had been glass, it would have broken on the stone floor, but the glass copy on Mr. Goldman's desk wasn't broken. 
    만약 그것이 유리였다면, 그것은 깨졌을 것입니다 / 돌바닥 위에서, 그렇지만 골드만씨 책상의 유리모조품은 깨지지 않았습니다.
    So the necklace on his desk had to be the real diamond necklace. 
    그래서 그의 책상위의 목걸이는 실제 다이아몬드 목걸이이었음에 틀림이 없습니다.
    If Encyclopedia had not solved the case, Mr. Goldman would have kept the diamond necklace and collected the five million dollars' insurance money, too! 
    만약 엔싸이(소년탐정)이 사건을 해결하지 못했다면, 골드만씨는 다이아몬드도 가지고 있고 그리고 오백만달러의 보험금 또한 받았을 것입니다.

    If it had been glass, it would have broken: 가정법(완료)가 쓰였는데요 .. 아래에서 설명하도록 할게욥.

    had to be: ~ 이어야만 했다.  

    If Encyclopedia had not solved the case, Mr. Goldman would have kept the diamond necklace

    가정법(과거) ==> 현재 사실과 반대되는 상황을 (현재에) 가정할 때 쓰는 표현

    - 형태: If S + V(ed), S + 조동사(would, could, might) + V  

    ex) I were you, I wouldn't do that. ==> 내가 만약 너라면(현재에), (현재에) 그걸 하지 않을텐데.

    가정법(완료) ==> 과거 사실과 반대되는 상황을 (과거에) 가정할때 쓰는 표현

    - 형태: If S + had + p.p, S + 조동사( would, could, might) + have + p.p

    ex) If i had been you, I wouldn't have done that. ==> 내가 만약 너였다면 (과거에), (과거에) 그걸 하지 않았을텐데.


    가정법 자세한 설명 관련글 바로가기: http://ebayer.tistory.com/107



    관련글 바로가기:

  • 2012/07/13 [대전  영어과외] 둔산동  영어 전문 과외식 수업


  • 2012/09/17 중3 영어2학기중간고사 두산(김) 8과 - Poems We Love
  • 2012/09/16 중학 3학년 영어내신 두산(김) 7과 The birth of Street Lights
  • 2012/09/13 [중1영어 두산(김) 7과]- 2학기 중간고사 대비 At the traditional Market
  • 2012/09/12 [중2학년 영어 두산(김)9과] Seasonal Korean Rice Cakes 본문정리
  • 2012/09/11 [중2영어 내신 두산(김) 8과] Welcome to the World of Volunteering본문 내용분석
  • 2012/09/11 [중2영어 두산(김)] 7과 Edgar Degas, My favorite Artist 본문정리
  • 2011/04/06 [영어공부, 영어이해]-영어공부하는 방법, 영어는 암기일까 vs 이해일까? (18)
  • 2011/03/31 [too much vs much too]- 팝송으로 too much, much too 잘 구분하자 (24)
  • 2011/03/30 [영어 5형식, 영어문장구조]-영어 5형식이해, 영어문장구조 이해 (15)
  • 2011/03/29 [능동태, 수동태]-능동태 수동태 개념, 영어 능동수동의 차이 및 원리 이해 (32)
  • 2011/03/26 [to 부정사 동명사]-to 부정사 동명사의 차이, 목적어로 to 부정사, 동명사의 선택 원리 (22)
  • 2011/03/22 [관계대명사,관계대명사이해]-주격,목적격,소유격관계대명사 who,which,that 이하 다나와라! (24)
  • 2011/03/18 [전치사, 타동사]-전치사필요 없는 타동사, 전치사 생략 가능한 경우 (35)
  • 2011/03/16 [과거완료,현재완료,미래완료]-과거완료그림, 현재완료그림, 미래완료그림으로 이해 (30)
  • 2011/03/09 [현재완료, have+p.p]- 영어의 과거와 현재완료(have+p.p)가 헷갈린다면 (13)
  • 2011/02/18 [영어회화, 영어 컨설팅] - 영어,영어회화 무료 컨설팅 제공 사이트 (3)
  • 2011/02/10 [영어정복, 영어학습] - 영어이야기, 영어로 인한 스트레스 (38)
  • 2011/02/10 [영어교육,영어열풍]-영어교육방향, 영어의중요성, 대한민국 영어광풍 (39)
  • 2011/02/10 [영어공부 / 영어관사] - 관사이해, 생각따라 영어관사는 식은죽 먹기 (21)
  • 2011/02/04 [영어전치사 / 이미지 영어]- 알쏭달쏭 전치사는 이미지로 해결 (36)
  • 2011/02/04 [영어공부, 영어학습] - 영어공부시 주의 사항 (12)
  • 2011/02/04 [to부정사 제4편]- to부정사의 시제, to부정사의 부정 (12)
  • 2011/02/04 [to부정사 제3편]- 독립부정사 ,to 부정사 의미상의 주어, to 부정사의 시제 (7)
  • 2011/02/04 [to부정사 제2편]- to 부정사 명사적용법, 형용사적용법, 부사적용법, 원리 알면 식은죽 먹기 (8)
  • 2011/02/04 [to부정사 제1편]- to 부정사의 원리, to 부정사완벽이해, 원어민의 사고 (12)
  • 2011/02/04 [동사이해,동사 완전정복4편]-조동사(can,will), be able to (16)
  • 2011/02/04 [동사이해,동사 완전정복3편]-수여동사, 사역동사 (18)
  • 2011/02/04 [동사이해,동사 완전정복2편]-지각동사,감각동사,사역동사 (23)



  • 중 3 중학 영어 내신대비 8과 Poems We Love


    Poems We Love


    Our school ①had a poetry exhibition in the fall school festival.

    우리 학교는 가졌습니다/ 시전시회를 / 가을 학교축제에서

    For the exhibtion, we chose ②a poem we loved and wrote about why we loved it.

    had a poetry exhibition: poet은 시라는 (명사)? poetry는 "시의, 시적인" 이라는 (형용사) 입니당. exhibition은 전시회라는 뜻이므로, 시 전시회를 가졌다 (열었다). 라는 말이군요 ^^ 

    ② We chose (a poem we loved) and wrote about why we loved it. : 자, 상당히 잘 관찰해야 할 부분인데욥...상당히 많은 문법적인 요소들이 숨어 있기 때문입니당.  

    상당히 복잡 미묘해 보이는 요 문장을 해부해 보면 ~!@ 다음과 같이 간단한 조합입니당.

    - We chose a poem we loved

     = We chose a poem (which / that) we loved.
    우리는 선택했다 / 시를 (어떤시를??)  <<=== 우리가 사랑한 시를  ,  (사랑하다) love의 목적어가 앞에 있는 목적격 관계대명사 입니당. 

    목적격관계대명사에서는 which나 that을 생략할 수 있죠? 앞에 7과에서도 시험핵심 포인트기 땜시롱, 관계대명사는 물론 목적격 관계대명사에 대해 확실히 학습을 할 필요가 있겠네욥 ^^

    - We wrote about (why we loved it).: 간접의문문 형태이므로 about 다음에 의문사 why + 주어 + 동사 형태가 왔음에 유의하면 되겠습니당 ^^ 








    Early bird
    일찍일어나는 새

    Shel Silverstein
    머시기 머시기 ㅠ.ㅠ 이름이 어렵네용 ㅠ.ㅠ

    Oh, if you're a bird, be an early bird
    오, 당신이 새라면, 되세요 / 일찍일어나는 새가

    And catch the worm for your breakfast plate.
    그리고 잡으세요 / 벌레를 / 당신의 아침식사로
    If you 're a bird, be an early bird.
    당신이 새라면, 되세요/ 일찍일어나는 새가
    But if you're a worm, sleep late.
    그렇지만 당신이 벌레라면, 늦게까지 자세요

    If you are ~~, be ~~ : 만약 ~ 라면, (명령문) ~ 되세요!!!

    V (동사원형)이 문장 앞에 위치하게 되면, 명령문의 형태가 되지요 ^^

    이 시에는 상당한 반전이 있는데요, ㅎㅎ  화자는 새와 벌레에 대해서 이야기 하면서, 새에게는 벌레를 잡아먹고 싶으면 일찍일어나는 새가 되라고 주문하고 있자만 벌레에게는 새에게 잡아먹히지 않으려면 늦게까지 자라고 주문을 하고 있습니당. ㅋㅋㅋㅋㅋ   







    Lee Junho

    I like Shel Silverstein's Early Bird' ①because it deals with a well-known proverb in a very witty way.
    나는 좋아합니다 / Shel Silverstein의 일찍일어나는 새를 ... 왜냐면 그것(시)은 다룹니다 / 잘 알려진 속담을 / 아주 재치가 있게요.
    When we say this proverb, we don'tthink of the worm's side of the story.
    우리가 이러한 속담을 말할때, 우리는 생각하지 않습니다 / 그 이야기에서 벌레의 입장을
    In the poem, Shel Silverstein says that ③being late can save a worm from being eaten up by a bird.
    시에서,        셸~ 머시기는 말합니다 늦는것이(늦게 일어나는 것) 벌레(자신)을 구할 수 있음을 / 먹히는 것으로부터 / 새에의해

    How clever (he is!)
    얼마나 영특한가 !

    I always thought ⑤that English poems were ⑥difficult to read, but this poem is very easy and fun.
    나는 항상 생각했습니다 / 영국 시들이 읽기에 어렵다고, 그렇지만 이 시는 매우 쉽고 재미있습니다.

    because it deals with a well-known proverb in a very witty way. :

    because: ~이기 때문에 (원인)
    deal with:~ 를다루다,
    a well- known: 잘 알려진
    proverb: 속담, 격언
    in a very witty way: (전 + 명) 어구 ==> 부사 비스무리한 개념(부사구)을 만듬, 아주 재미있는 방식으로

    ②think of : ~ 를 생각하다 
       = think about 
     
    being late can save a worm from being eaten up by a bird.

    Save "머시기" from "거시기" : "머시기"를 "거시기"로 부터 구하다.  

    ④How clever (he is!): (감탄문)  S + V는 생략 가능 

    - How (형 or 부)  S + V !
    - What a (형 + 명) S + V !
    - What (형 + 명s,es) S + V ! 

    that :

    that의 쓰임 문제 묻는 문제가 나오면 따져볼 것 들이~~ 요놈이

    지시대명사:                   ex) That is good.  
    -  지시형용사 :                  ex) That boy is handsome. 
    -  접속사:                           ex) I think that you're a bad guy,      
    - 관계대명사(주격)          ex) I don't like the guy that talks too much.
    - 관계대명사(목적격)    ex) I can't find the book that you bought for me three days ago.

    요놈들 중 어떤형태로쓰였는지확인하면 문제가 쉽게 풀리게 됩니당.  본문상에서는 접속사의 형태로 쓰였다고 봐아겠네욥.


    difficult to read: to 부정사의 (부사적 용법: 정도) ~ 하기에, ~ 하기가  / 형용사 + TO V  





    Poems We Love
    우리가 사람하는 시

    Dear March, Come In!
    삼월이여, 오삼!

    Emily Dickinson
    에밀리 딕키슨
    Dear March, come in!
    삼월이여, 오삼 !
    How glad I am!
    아참 기쁘네!
    I looked for you before.
    나는 전에 당신을 찾았걸랑요
    Put down your hat -
    모자를 내려 놓으시지요
    You ②must have walked -
    당신은 걸어왓나 봐요
    How out of breath you are!
    그렇게 숨이 차다니요!

    Dear March, how are you?
    삼월님아, 잘 지내셨나욥?
    And the rest?
    나머지분들은요?
    Did you leave Nature well?
    자연은 잘 놔두고 오셔싼요?
    Oh, March, ⑤come right upstairs with me,
    오, 삼월님, 저와 바로 위층으로 가시죠
    I have so much to tell! 
    저는 할 이야기가 많아요!! 

    ①How glad I am! : 감탄문  / how + 형용사 + S + V !

    must have walked:  must는 ~ 해야 한다 (의무), 이외에도 ~임에 틀림이 없다(강한 확신, 추측)을 나타낼 때도 쓰이지요.....  You must be crazy. 너 미친것임에 틀림이 없다 ... 그런데,  must have + p.p 는 (과거)에 대한 강한 확신 추측을 나타내게 됩니다. 그렇기 때문에 ... 너는 걸어왔음에 틀림이 없다 .... 라는 의미가 만들어지게 됩니당.

    ③How out of breath you are!:
      out of breathe: 숨이 가쁜, 숨을 헐떡이는

    ④And the rest?: rest는 휴식이라는 의미외에도, (나머지) 라는 뜻을 가지고 있습니당.

    come right upstairs:  come upstairs -> 위층으로 가다,  right: (부) 바로, 곧장, 곧바로   
    ⑥I have so much to tell! :  much to V  앞의 much를 수식하는 to 부정사의 형용사적 용법입니당. 





                                                                   Kim Minju 
                                                                     김민주

    I ①like reading Emily Dickinson's 'Dear March, Come In!' 
    저는 읽는 것을 좋아합니다/ 에밀리 딕킨스의 오 삼월이여, 어서오세요!를
    What I like most about this poem is the kind and caring speaker. 
    제가 가장 좋아하는 것은요 / 이시에 관해서요 / 친절하고 배려있는 화자에요.

    The speaker in this poem is very excited because winter has gone and spring has come back again. 
    이시에서의 화자는 매우 기뻐해요 그 이유는 겨울이 가고 그리고 봄이 다시 돌아왔기 때문이에요.

    ④She greets March as if it were a real person standing at the door. 
    그녀는 삼월에게 인해를 해요 / 마치~ 그것(삼월)이 실제 사람인것처럼요 / 문앞에 서 있는 

    Reading this poem, I can picture the speaker, who has so much to say and doesn't know what to say first
    이시를 읽으면, 저는 화자를 그려볼 수 있어요, 참 할 이야기가 많은 사람이고 그리고 무엇을 먼저 이야기 해야할지 잘 몰라해요.

    ① like reading:

    like + (to V , V ~ing) like는 투부정사, 동명사 모두 목적어로 취하는 동사입니당. 가끔 본문상에 like reading이라고 표현이 되어있다는 이유로, 틀린 어법찾기 문제에서 ..... like to read 이런식으로 표현이 되어 있으면, 틀린 것으로 생각하는 경우가 있는뎅, 문제는 언제든 변형이 된다는 것에 유의를 해야 겠습니당.  

    ② What I like most: 내가 가장 좋아하는 것,
        = The thing (which/that) I like most 
        
       caring: 배려심이 있는


    ③ The speaker ~~ excited: 화자는 누군가를 흥분되게(능동) 만들고 있는 것이 아니라, 본인이 흥분을 느낌(수동)이라는 것임에 유의합시당.
       has come:  have + p.p 현재 완료 형태(결과) 로 쓰였는뎅, come의 변화형은 ...come - came - come 즉, p.p. 형태 또한 come 이라는 것 자주 실수 하는 부분입니당. 

    현재완료 4가지 용법 

    경험   ex) I have never seen such a beautiful lady.
    계속   ex) I have worked here for five years.
    완료   ex) I have just finished this.
    결과   ex) She has gone to Paris. 

    완료와 결과가 조금 헷갈릴만한 부분인데, (결과)의 가장 핵심포인트는 (~해서 ) 지금은 (아니다.)가 핵심이라고 보면 됩니당. ^^
      
    ④ as if: 마치 ~ 인 것 처럼 
        a real person standing at the door:  ~ing (현재분사) 형태로, 앞의 real person 행위를 하고 있고 있는 상태이며, 결국 real person을 후치 수식 했다고 보면 됩니당 ^^

    ⑤  Reading this poem, I can picture the speaker, who has so much to say and doesn't know what to say first. :

    꼼꼼히 체크를 해야할 부분이 많은 문장인뎅....

    1. Reading this poem: 이시를 읽으면~~ 읽으면서~~ (분사구문)이라는 뜻으로, 실제 행위의 주체는 , (컴마) 다음에 있는 주어 (I)라는 것임을 유의합시다.

    2. picture: 동사로 쓰였습니당... 그림을 그려보다, 연상하다,

    3. who: 관계대명사 계속적 용법이며 (and she / 시의 화자) 의 의미를 갖습니다.

    4. doesn't know what to say first: (병렬구조 유의) and 다음의 실질 주어는 (she) 인 병렬구조 doesn't know ~~ 

    5. what to say first : 무엇을 먼저 말해야 할지 

      = what she should say first. 





                                                                     Me 
                                                                    (나)
                                              Karen Jo Shapiro 
                     
    I think that I will never see
    나는 생각해요 / 나는 절대 보지 못할 거라고
    another person just ike me. 
    / 나와같은 다른 사람을 ....
    Someone who has my color hair,
    / 내 머리카락 색깔을 가진 누군가를 ... 

    and picks the kind of clothes (that) I wear.
    그리고 고르는 누군가를 / 내가 입는 종류의 옷을 ....  

    Someone who thinks the thoughts (that) I think, 
    내가 생각하는 생각들을 생각하는 누군가를....

    and drinks the drinks (that) I like to drink.
    그리고 내가 마시고 싶어하는 음료를 마시는 누군가를 ...
    Who walks and talks my special way, 
    내가하는 특별한 방식으로 걷고 이야기하는 누군가를 ...
    and plays the games (that) I choose to play.
    그리고 내가 선택한 게임(놀이)을 하는 누군가를.....

    So many kinds of folks I see, 
    정말 많은 종류의 사람들을 나는 보지
    but only I can be a ME. 
    그렇지만 오직 나만이 내가 될 수 있어.

    see: see의 목적어가 밑에 계속해서 있네요

    1. (another person just like me)
    2. Someone who has ~~~ and picks
    3. someone who thinks ~~~ and drinks ~ walks ~~ and talks ~~~ and play ~~~

    Only I can be a ME: 나만이 내가 될 수 있다네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ.  



     


    Yun Miseon 

    윤미선
    I like this poem because it helps me think about myself. 
    나는 이시를 좋아합니다 ... 그 이유는 그것(시)이 내 자신에 대해 생각하게 해줘요..
    I often say that everybody is special and unique, but I've never thought about how I am different from others
    저는 종종 말합니다 . 모든이는 특별하고 율일하다고, 그렇지만 저는 결코 생각해본적이 없어요 / 어떻게 내가 다른이와 다른지에 대해.
    After I read this poem, I realized that I was a very special, 
    이시를 읽고 난 후에, 저는 깨달았어요 / 저는 매우 특별하다는 것을
    unique person like the speaker in this poem.
    이시의 화자에서 처럼 제가 유일한 사람이라는 것을 ...
    I also like this poem because it has interesting rhymes. 
    제가 또 이시를 좋아하는 이유는 그것(시)이 흥미로운 운율을 갖고 있기 때문이에요.

    For example, "see" in the first line rhymes with "me" in the second line.
    예를들어, 첫행의 "see" 는 두번째 행의 "me"와 운율을 이루고 있어요. 

    Reading this poem, I feel as if I were singing. 
    이시를 읽으면, 저는 느껴요 / 마치 제가 노래하는 것처럼 
     

    It helps me think:  준 사역 동사 help + 목적어 + 동사원형 이 왔네요 ^^
    about how I am differenct from others: (간접의문문) how + 주 + 동 형태 ..
    ("see" in the first line) rhymes with "me" in the second line.:  
                주어                    동사 (운율을 이루다)

    Reading this poem,: (분사구문) 이시를 읽으면,  
    as if : 마치 ~ 인것처럼




    관련글 바로가기:

  • 2012/07/02 대전전체/유성구 덕명동/노은동 과외식 영어전문지도 소개 학원보내기 고민...이라면?



  • 2012/09/07 고급 영단어 접두사, 접미사(어)를 잘 활용해 영어단어 쉽게 외우는 방법
  • 2011/06/07 [영어표현: had better, must, have to] had better의 의미와 must와 have to의 쓰임 차이를 알아 봅시다. (26)
  • 2011/06/05 [왕초보영어공부법, 직장인 영어공부] 직장인 영어공부(회화) 지긋지긋 하다면, 6개월 만에 영어회화 해보자 (12)
  • 2011/05/18 [영어단어 잘 외우는 방법, 워드스케치 어학기추천]-규모의 경제로 본 영어단어 잘외우는 방법, 워드스케치 어학기추천의 이유 (23)
  • 2011/05/10 [영어공부 하는법, 영어실력향상]-영어공부법과 당구 실력과의 몇가지 공통점 (31)
  • 2011/04/25 [영어책 추천]-시험영어와 실용영어 사전에 밸런스 맞추자, 네오퀘스트 시리즈 등 (29)
  • 2011/04/14 영어공부 꼭 학원갈 필요 있나요? "블로그 어학원" 수강생이 되어 봅시다. (34)
  • 2011/04/11 간단한 회화인 Nice to meet you 와 Nice to see you의 미묘한 차이는 무얼까? (35)
  • 2011/04/06 [영어공부, 영어이해]-영어공부하는 방법, 영어는 암기일까 vs 이해일까? (18)
  • 2011/03/31 [too much vs much too]- 팝송으로 too much, much too 잘 구분하자 (24)
  • 2011/03/30 [영어 5형식, 영어문장구조]-영어 5형식이해, 영어문장구조 이해 (15)
  • 2011/03/29 [능동태, 수동태]-능동태 수동태 개념, 영어 능동수동의 차이 및 원리 이해 (32)
  • 2011/03/26 [to 부정사 동명사]-to 부정사 동명사의 차이, 목적어로 to 부정사, 동명사의 선택 원리 (22)
  • 2011/03/22 [관계대명사,관계대명사이해]-주격,목적격,소유격관계대명사 who,which,that 이하 다나와라! (24)
  • 2011/03/18 [전치사, 타동사]-전치사필요 없는 타동사, 전치사 생략 가능한 경우 (35)
  • 2011/03/16 [과거완료,현재완료,미래완료]-과거완료그림, 현재완료그림, 미래완료그림으로 이해 (30)
  • 2011/03/09 [현재완료, have+p.p]- 영어의 과거와 현재완료(have+p.p)가 헷갈린다면 (13)
  • 2011/02/18 [영어회화, 영어 컨설팅] - 영어,영어회화 무료 컨설팅 제공 사이트 (3)
  • 2011/02/10 [영어정복, 영어학습] - 영어이야기, 영어로 인한 스트레스 (38)
  • 2011/02/10 [영어교육,영어열풍]-영어교육방향, 영어의중요성, 대한민국 영어광풍 (39)
  • 2011/02/10 [영어공부 / 영어관사] - 관사이해, 생각따라 영어관사는 식은죽 먹기 (21)
  • 2011/02/04 [영어전치사 / 이미지 영어]- 알쏭달쏭 전치사는 이미지로 해결 (36)
  • 2011/02/04 [영어공부, 영어학습] - 영어공부시 주의 사항 (12)
  • 2011/02/04 [to부정사 제4편]- to부정사의 시제, to부정사의 부정 (12)
  • 2011/02/04 [to부정사 제3편]- 독립부정사 ,to 부정사 의미상의 주어, to 부정사의 시제 (7)
  • 2011/02/04 [to부정사 제2편]- to 부정사 명사적용법, 형용사적용법, 부사적용법, 원리 알면 식은죽 먹기 (8)
  • 2011/02/04 [to부정사 제1편]- to 부정사의 원리, to 부정사완벽이해, 원어민의 사고 (12)
  • 2011/02/04 [동사이해,동사 완전정복4편]-조동사(can,will), be able to (16)
  • 2011/02/04 [동사이해,동사 완전정복3편]-수여동사, 사역동사 (18)
  • 2011/02/04 [동사이해,동사 완전정복2편]-지각동사,감각동사,사역동사 (23)



  • + Recent posts