S           V                                                                                                                   
A turtle doesn’t have (automatic body temperature control) / like birds and mammals.
거북이는 가지고 있지 않다... 자동적인 몸 온도 조절(능력을) .. 새 그리고 포유류 처럼 말이다. 

       = 거북이   
( ① ) Its temperature changes / according to its environment.
그것의 온도는 변한다 ... 그것의 환경에 따라서. 

                = 날씨            = 거북이                                         ↙↖                                                    ↙↖
( ② ) When it gets too cold, it digs a hole deep into (the mud at the bottom of a pond) or into (the dirt of the forest).
그것이 너무 추워지면, 그것은 판다 .. 구멍을 .. 진흙 깊이 ... 연못의 바닥의 ... 혹은 ... 숲의 흙속 에다가 말이다.  

                  = 거북이              = 거북이
( ③ ) How can it breathe when it’s buried?
어떻게 그것이 숨을 쉴 수 있나 ... 그것이 파 묻히면 말이다? 

                                                            = 거북이(의)
( ④ ) The turtle stops breathing air through its nose and mouth.
거북이는 멈춘다 .. 숨을 쉬는 걸 .. 그것의 코와 입을 통해서 .. 숨 쉬는 걸. 


                                                                      n. 구멍   ↙↖
Instead / it takes in air / through its skin and (an opening under its tail).
대신에 그것은 숨을 순다 .. 그것의 피부를 통해... 그리고 그것의 꼬리 아래에 있는 구멍을 (통해서) 말이다.

                                                                                            S     V1                       V2           
( ⑤ ) And when spring comes and the ground warms up, the turtle digs itself out and starts breathing normally again.
그리고 봄이 와서 .. 땅이 따뜻해 졌을때, 거북이는 땅을 파고 나온다 .. 그리고 숨 쉬는 걸 시작한다 .. 평소대로 다시.. 말이다.



거북은 조류와 포유류처럼 체온을 자동으로 조절하는 능력이 없다. 거북의 체온은 주위 환경에 따라 변한다. 날씨가 너무 추워지면, 거북은 연못 바닥의 진흙이나 숲의 흙 속 깊이 구멍을 판다. 흙 속에 묻히면 거북은 어떻게 숨을 쉴 수 있을까? 거북은 코와 입으로 숨 쉬는 것을 멈춘다. 대신 거북은 피부와 꼬리 아래에 있는 구멍을 통해 공기를 받아들인다. 그리고 봄이 와서 땅이 따뜻해지면, 거북은 땅을 파고 나와 다시 평소대로 숨 쉬기 시작한다.





+ Recent posts