중학교 영어 ..2학년 천재 이인기 6과 해당내용은 .. "Renting Horse 임돠 ~!!"

Once there lived a witch.
옛날에 한 여자 마법사가 살았다.

Her name was Winnie. She lived in a black house.
그녀의 이름은 위니였따. 그녀는 검은 집에서 살았다.

The house and everything in it were black.
그 집과 거기 안에 있는 모든 것들은 검정색이었다.

Winnie had a cat, Wilbur.
위니는 Wilbur라는 고양이 한마리가 있었다.

He was black, too.
그는 마찬가지로 검정색이었다.

So she often sat on him, ["Meow!" "Oh, I'm sorry."] or tripped over him.
그래서 그녀는 종종 그를 깔고 앉았다, [야옹 !, 미안해] 혹은 그에게 걸려서 넘어졌다.

["Meow!" " Oops, I'm sorry." ] One day, Winnie said, "Abracadabra!" and made Wilbur bright green.
[야옹!,  헉, 정말 미안해]          어느날,    위니는 말했따, 아브라카다브라! 그리고 Wilbur를 밝은 초록색으로 만들었다.

Now, Winnie could see him very well in her house.
이제, 위니는 그를 매우 잘 볼 수 있었다.. 그녀의 집에서 말이다.




But there was another problem.
그렇지만 또 다른 문제가 있었다.

When Wilbur sat outside in the grass, Winnie sometimes tripped over him.
Wilbur가 바깥 풀밭에 앉았을때,           위니는 가끔 그에게 걸려 넘어졌다.

["Meow!" "Oh, I'm sorry."] So she said "Abracadabra!" and made Wilbur a colorful cat.
[야옹!,   오, 미안해 ]         그래서 그녀는 말했다.."아브라카다브라!" 그리고 Wilbur를 다양한 색의 고양이로 만들었다.

Now Wilbur had a red head, a yellow body, a blue tail, and four pink legs.
이제 Wilbur는 빨강 너미, 노랑 몸퉁이, 파란 꼬리, 그리고 네개의 핑크색 다리를 가졌다.

At last, Winnie could see Wilbur very well. Winnie was happy, but Wilbur was not.
마침내, 위니는 Wilbur를 매우 잘 볼 수 있었다. 위니는 행복했다, 그렇지만 윌버는 그렇지 않았다.





Wilbur didn't like his new colors and became sad.
Wilbur는 그의 새로운 색깔들을 좋아하지 않았다.....그리고 슬퍼졌다.

Winnie felt sorry. Then she had an idea. She made Wilbur a black cat again.
위니는 미안했다.   그리고 그녀는 생각을 했다. 그녀는 윌버를 다시 검정 고양이로 만들었다.

Then she changed her house.             Now she had a yellow bouse with a red roof and a red door.
그리고 나서 그녀는 그녀의 집을 바궜다.   이제 그녀는 노랑 집을 가졌다... 지붕을 빨강색이고 문도 빨강색이다.

Everything in the house was a different color.
집에 있는 모든 것은 다른 색깔이다.

The chairs were white, the floor was green, and the bed was blue.
의자들은 하양색, 바닥은 초록색, 그리고 침대는 파란색이었다.

Finally, Winnie could see Wilbur anywhere.
마침내, 위니는 윌버를 어느곳에서나 볼 수 있었다.





A: Where is Sujin?
    수진이는 어딨니?

B: She is talking with Ann's sister on the grass.
    그녀는 앤의 여동생과 이야기 하고 있어 .. 잔디에서 말이야.

A: Three girls are on the grass.
    세명의 소녀가 잔디에 있어.

B: She has short hair. She is wearing blue pants. 
    그녀는 짧은 머리야. 그녀는 파랑색 바지를 입고 있어. 
   



A: Where is Sally?
    샐리는 어딨니?

B: She is sitting on the bench.
    그녀는 벤치에 앉아 있어.

A: Two people are sitting on the bench.
    두명의 사람이 벤치에 앉아 있어.

B: She has curly hair. She is wearing glasses. 
    그녀는 곱슬머리야.   그녀는 안경을 쓰고 있어.

A: Where is Dongho's brother?
    동호의 남동생은 어딨니?

B: He is playing basketball. 
    그는 농구를 하고 있어.

A: Three boys are playing basketfball.
    세명의 소년이 농구를 하고 있어.

B: He is short. He is wearing a black cap. He is holding up his left arm.
    그는 키가 작아. 그는 검정 모자를 스고 있어. 그는 그의 왼팔을 올리고 있어.





Player number one is tall and big. She has long straight black hair.
1번 선수는 키가 크고 커.               그녀는 긴 생머리야.

Player number three is short and thin. She is wearing glasses. She is holding a soccer ball.
3번 선수는 키가 작고 날씬해.               그녀는 안경을 쓰고 있어.  그녀는 축구공을 들고 있어.  

Player number seven is tall and thin.
7번 선수는 키가크고 호리해.

She has short curly red hair. She is wearing green shorts.      She is talking with another girl.
그녀는 짧은 빨강 곱슬머리야. 그녀는 초록색 반바지를 입고 있어. 그녀는 다른 소녀와 이야기 중이야.

Player number 14 has long curly black hair.
14번 선수는 긴 검정 곱슬머리야.

She is wearing a yellow t-shirt and white shorts.               She is standing on the hands.
그녀는 노란색 티셔츠를 입고 있고 하얀색 반바지를 입었어.     그녀는 물구나무를 서고 있어.





Renting a Horse 

                                                              by ~ ing: ~ 함으로써
Bouki was a farmer and he made his living by selling potatoes.
                                       make one's living: 생계를 꾸리다
Bouki는 농부였습니다.. 그리고 그는 그의 생계를 꾸렸습니다.. 감자를 파는 것으로 말이죠.


One morning, Bouki's donkey ran away.
                                            튀다
어느날 아침에, Bouki의 당나귀가 도망을 갔습니다. 


"Oh, I can't go to the market with my potatoes / if I don't have the donkey.
                                                                    만약 ~ 라면
오, 나는 시장에 못가잖아 ... 내 감자와 함께 .. 만약 내가 당나귀가 없으면 말이야.

위의 대화에서 If 가 나왔는데..... (조건절)에 해당하는 문법입니다.
조건절에서 주의해야 할 것

1. (의미상 미래인 것 같더라도) 시제는 항상 현재시제를 사용.
2. 조건절의 위치는 앞뒤가 가능하다. 그렇지만, (컴마) 의 사용은 아무 때나 하는 것이 아니다. 

                                                             연결
1. I can't go to the market with my potatoes if I don't have the donkey. (컴마 절대 찍으면 안됨)
2. If I don't have the donkey, I can't go to the market with my potatoes. (컴마를 반드시 찍어야 함)
    (조건) 부사(절)             , (컴마필요) 
 
그 이유는 1번에서 if는 접속사 역할을 하고 있고 2번에서 if는 조건부사(절)의 역할을 하고 있기 때문입니다.  
                                                                                  ex) Recently, I got promoted. 
                                                                                 최근에(부사), 나는 승진했다. 
                                                                     부사를 부사절(S+V를 포함)로 바꿔도 규칙에는 변함이 없습니다.


I must rent a horse from Mr. Royce," he thought.
         v. 빌리다, 대여하다 (= borrow)
나는 반드시 말을 Royce씨로 부터 빌려야 겠어, 그는 생각했습니다.


Mr. Royce lived in a big house and had a lot of horses.
Royce씨는 큰 집에 살았습니다.. 그리고 많은 말들이 있었습니다.


But he wasn't a kind person.
그렇지만 그는 친절한 사람이 아녔습니다. 


                                                                                         간목    직목
Bouki went to Mr. Royce to rent a horse. Mr. Royce said, "Give me 10 dollars."
                                                                                  => (3형식 전환) Give 10 dollars to me.
Bouki는 Royce에게 갔습니다.. 말을 빌리기 위해서 말이죠. Royce는 말했다, "10달러를 주셈"


That's too much," said Bouki. "If you can't pay 10 dollars, go away!" said Mr. Royce.
그것은 넘 많아요, Bouki가 말했다.  "만약 10 달러를 못주면, 걍 가시게!" 라고 Royce가 말했다.


Bouki gave him 10 dollars and said, "I will come for the horse tomorrow morning."
                                                                     (상황상) 말을 빌리기 위해
Bouki는 그에게 10 달러를 주고 말했습니다, "저는 말을 위해 내일 아침에 오겠습니다."


On his way home, Bouki found his donkey!
~ 하는 길에
집으로 돌아오는 길에, Bouki는 그의 당나귀를 발견했습니다.


He was so happy because he didn't need to rent the horse.
그는 매우 행복했습니다... 왜냐면 그는 말을 빌릴 필요가 없었기 때문이었어요. 




                (역접) 하지만
Mr. Royce, however, wouldn't give the money back.
                              (고집) ~ 하려 하지 않다.                [ 낙장불입? ㅋㅋㅋㅋㅋ ]
Royce는 하지만, 돈을 돌려주려 하지 않았습니다.


Bouki talked to his wife and his son, Santos, about the horse. 
                                                ↖  ↙ (동격) 아들의 이름은 산토스
Bouki는 그의 아내와 그의 아들인 산토스에게 말했습니다, 말에 관해 말이죠.


"Dad, don't worry about it," said Santos. "We'll get the money back."
아빠, 걱정 마세요.. 그것에 관해, 산토스가 말했다. " 우리는 돈을 돌려 받을 거에요" 


                                                           bring it out (O) / bring out it (X) ... 이어동사 대명사 맨 뒤에 위치 안됨.
They visited Mr. Royce and asked him to bring the horse out
                                                          = bring out the horse.
그들은 Royce를 방문해서 ..그에게 말을 가지고 나오도록 요청했습니다. 

                                                                        
                                                        형 + enough (for N) or (to V)         => ex) old enough for the shop
                                 ↙ (that) 생략            enough +  (for N) or (to V)   => ex) enough money for the car
"We want to make sure the horse is good enough for tomorrow's job," said Santos. 이너프 머니 (외워두면 안헷갈림)
               ~를 확실히 해 두다.
"우리는 확실히 해 두고 싶어요 ... 말이 내일 일을 하기 위해 충분히 상태가 좋은지 말이에요, 라고 산토스가 말했다. 


                                                                  n, 길이  * width: 넓이
Santos took a rope and began to measure the length of the horse's back.
                                              v. 재다, 측정하다.
산토스는 줄을 가지고 말 등의 길이를 재기 시작했다.


From the neck he measured 12 inches down the back.
목으로부터 그는 12인치를 아래로 재었습니다... 등으로 말이죠.  


"Dad, you can sit here," he said.
아빠, 당신은 여기에 앉을 수 있어요, 그는 말했다. 


                     (비교급) A is 형(er) than B: A가 B보다 더욱 ~ 하다.
"And because Mom is smaller than you, she will need 10 inches." 
                       A                              B
그리고 엄마는 아빠보다 작기 때문에, 그녀(엄마)는 10 인치가 필요할 거에요.


He marked the 10 inches.
     v. 표시하다.
그는 10인치를 표시했다.


"I will neeed six inches, and my two sisters will need five inches each," he said,
"저는 6인치가 필요할거고, 그리고 두 여동생은 각각 5인치씩 필요할 거에요, 그가 말했다.


"And Grandma is bigger than you.
그리고 할머니는 당신(아빠) 보다 커요.

비교급은 항상 (형)+er than 을 쓰는 것이 아니라....

                 형용사 음절에 따라 ....(일반적으로 3음절 이상이면)

                    (more + 형) than을 써야 한다.. 
                  
                   ex) bigger than            [빅]
                   ex) more beautiful than    [뷰티풀]


She will need 15 inches. She wants to go to the market, too."
그녀는 15인치가 필요할 거에요. 그녀 또한 시장에 가고 싶어해요.


"What are you doing?" asked Mr. Royce.
당신 뭐하고 있는거죠? Royce가 물었다.


"You can't put six people on a horse.    
당신은 6명의 사람을 말에 올릴 수 없어요.   


"What about the six bags of potatoes?"    asked Bouki. "Where will we put them?"
감자 여섯자루는 어떡하지?"               라고 Bouki가 물었다. " 그것들 어디에 놓아야 하지?"


"Oh, no!" cried Mr. Royce. "You can't put six people and six bags of potatoes in my horse.
"오, 노!" Royce가 외쳤다.    "당신은 여섯명의 사람과 여섯자루 감자를 내 말에 놓을 수 없어요.





It will kill my horse.          
그것은 내 말을 죽일거에요.


"I won't rent him to you." "                            
나는 당신에게 그(말)를 빌려주지 않을 거에요.  


But you promised (to rent the horse to me)," said Bouki.
       S          V                  (O)
그렇지만 당신은 말을 저에게 빌려주기로 약속했잖아요, Bouki가 말했다.


"I gave you 10 dollars this morning."
"나는 당신에게 10 달러를 오늘 아침에 주었잖수"


"I'll give you the money back.
"나는 너에게 그 돈을 돌려 주겠수"


Take this and get away from my horse!'
                    ~로 부터 멀어지다, 떨어지다.
이것을 갖고 내 말에서 떨어지시오!


"Thank you," said Bouki, and he went home with Santos.
감사합니다, Bouki가 말했다, 그리고 그는 산토스와 집에 갔다.


On the way home, Bouki said to his son, "You are so smart. I'm proud of you!" 
                                                                                         be proud of: ~를 자랑스럽게 여기다.
집으로 오는 길에, Bouki는 그의 아들에게 말했다, "너 아주 영리하구나. 나는 니가 자랑스럽다!"

중학 3학년 영어 천재 교과서 이인기 6과 - The River Rises입니돠 ~!!

Jina: You look down, Junho. What happened?
        안좋아 보여, 준호야. 무슨일이야?

Junho: There was a rainstorm in my grandparents' village, so their house was flooded. 
           폭우가 있었어 ... 우리 조부모님 마을에 말이야, 그래서 그들의 집이 홍수에 잠겼다.

Jina: Really? Are your grandparents all right?
        정말?    너의 조부모님들은 괜찮으셔?

Junho: Yes, They are safe.
           응, 그들은 안전해.

Jina: That's good.
        다행이다.

Junho: My parents and I will go and see my grandparents this afternoon.
          우리 부모님과 나는 가서 조부모님을 뵐거야 .. 오늘 오후에 말이야.

Jina: I hope that the situation improves.
        나는 희망해... 상황이 좋아지길 말이야.







M: What's happening? The building is shaking! 
     무슨일이지?          건물이 흔들려! 
 
W: It may be an earthquake! Get under the table and cover your head with your arms!
     그것은 아마 지진일거야!   테이블 아래로 가서 너의 머리를 팔로 감싸!

M: Why don't we get out of here?
     밖으로 나가볼까?

W: No, that's dangerous. Something might fall on you. So make sure you don't run outside!
    안돼, 그것은 위험해.     무언가가 너에게 떨어질거야.  그래서 확실히 해둬 ....밖에서 뛰지 않는 것을!

M: Okay!
     오케이!

W: It will be over in a few seconds.
     그것은 끝날거야 ... 몇분 내에 말이지.







Suho: Mira, you don't look well. What's wrong?
          미라야, 너 별로 안좋아보여. 뭐가 잘못됐니?

Mira: I have a stomachache. I ate too much ice cream.
        나는 복통이 있어.         나는 아이스크림을 너무 많이 먹었어.

Suho: I'm sorry to hear that. Make sure you don't eat cold food too often.
         들어서 유감이구나.     확실히 해둬 .. 니가 차가운 음식을 너무 많이 먹지 않는다는 걸.

Mira: Sure, I won't
         물론, 나는 안그럴거야. (차가운거 많이 안 먹을거야)

Suho: And I hope you get better soon.
         그리고 희망해 .. 곧 좋아지기를.

Mira: Thanks.
         고마워. 









                                                            rise - rose - risen
The River Rises
                                                           v. (높은 위치, 수준 등으로) 오르다, 올라가다
물이 차오른다.(불어나다)  


Julia and Robbie looked out the window.
줄리아와 로비는 창밖을 보았습니다.


"Is it ever going to stop raining, Grandma?" Julia asked.
비가 그치기는 하는 걸까요, 할머니? 줄리아가 물었다. 


                         ↗    짝꿍관계   
"It has been raining hard for three days."
     현재완료 진행형(과거서 부터 지금까지 그리고 지금도 계속 ~ 하고 있음)
삼일 동안 비가 퍼붓고 있어요.


"I hope it stops soon," Grandma said.
나는 비가 멈추길 바래, 할머니가 말했다. 


             = whether                                                            ↗ * 지각동사 S.C =  "형용사"
I don't know if the Acorn River can take much more." She looked worried
                                                  더 많이 수용하다 => 버티다.     a. 걱정스러운  
나는 모르겠어 ... 아콘강이 더이상 버틸 수 있을지 말이야. 그녀는 걱정스러워 보였다. 
            


Most of the time, the Acorn River was a nice, slow river, but now it was full and fast. Still the rain was falling. 
                                                                                                                        여전히
대부분은,            아콘강은 멋지고 느린 강이었다, 그렇지만 지금 그것은 꽉찼고 빠르다. 여전히 비는 내리고 있었다.



That night the weatherman on the television looked serious
                                                                        "형용사"

그날밤      티비의 기상예보관이 진지해 보였습니다. 



                  approach + 곧바로 대상(즉, 타동사) / approach to flood stage (X)
"The river is approaching flood stage," he said. 
     v. 도달하다, 다가가다          n. 단계
강이 범람수위에 도돌하고 있어요,  라고 그는 말했따.








"People are putting sandbags along the bank."
                                          prep. ~를 따라서
사람들이 샌드백을 놓고 있어요 ... 강둑을 따라서 말이에요.



"Oh, dear," said Grandma, and she looked really worried.
오, 디어,    할머니가 말했다,    그리고 그녀는 정말 걱정스러워 보였다.  


"What should we do, then?" Julia asked.
우리 무엇을 해야 하죠, 그럼? 줄리아가 물었다.


Grandma said, "We need to be ready to leave, just in case." 
                                                                 만약에 경우를 대비해.
할머니가 말했다, " 우리는 떠날 준비를 할 필요가 있어, 만약의 경우를 대비해 말이지." 
 

Julia and Robbie looked at each other. This was serious.
줄리아와 롸비는 서로를 바라보았다.     이건 심각했다. 


                                                          to be p.p => "(수동) ~ 되는 것"  
"We'll help," Julia said. She didn't want to be washed away
                                  S          V           O       
우리가 도울(짐싸는거)게요, 줄리아가 말했다. 그녀는 원하지 않았다... 홍수로 쓸려나가는 것을. 



                   scared 는 p.p.형 형용사       * pack A with B: A를 B로 짐을 싸다.
The thought made her scared. "Pack a suitcase with things for a few days," said Grandma.
        S         V      O   O.C (형)              A                   B
그 생각이 그녀를 두렵게 말들었다. "서류가방을 물건들로 싸거라... 몇일을 대비해서 말이야, 라고 할머니가 말했다.  



Julia and Robbie went into their rooms and packed clothes, shoes, and books for school.
                           V1                                  V2
줄리아와 롸비는 그들의 방에 갔다... 그리고 옷, 신발, 그리고 학교를 위한 책을 좀 쌌다.



"Julia, don't forget your toothbrush."
줄리아, 너의 칫솔을 잊지 말거라.


"Okay, and can I bring some dolls.?" 
네, 그리고 제가 인형들 좀 가져가도 될까?


Julia asked her brother. "Sure," Robbie said.
줄리아가 그녀의 오빠에게 물었다. " 물론이야, 롸비(오빠)가 말했다.


Grandma packed a suitcase, too.
할머니도 서류가방을 마찬가지로 쌌다. 


                                                      ↙ (that) 생략
In addition to clothes, she made sure she had important papers and her photo albums.
~ 뿐 아니라                    ~를 확실히 해 두다.
옷 뿐만 아니라,          그녀는 확실히 해 두었다.. 그녀가 중요한 서류와 그녀의 사진첩을 챙긴 것을 말이다.        



                                                 ↗  ↘   v. ~모으다, 챙기다                                         a. 통조림 된
Then Grandma told (Julia and Robbie) to gather a flashlight, batteries, a first-aid kit, and canned food
                S     V                  O             O.C
그리곤 할머니가 줄리아와 롸비에게 손전등, 배터리, 응급구급대, 그리고 통조림을 모아오도록 말했다. 



                  to 부정사 부정은 (not to)                             ↗   ↘    
And she told them not to forget (the battery-powered radio), which is very important / in an emergency. 
                                                                                     = and it                             응급상황에서
그리고 그녀는 그들에게 잊어버리지 말라고 말했다... 밧데리로 돌아가는 라디오를 말이다, 그것(라디오)는 비상시에 매우 중요한거다. 


                                                                        * fill A with B: A를 B로 채우다.       = (물 채워진 빈플라스틱 병)
Grandma also packed the small cooker, and then she filled (empty plastic bottles) with water and put (them) in a box.
                                                                                                  A                        B  
할머니는 또한 작은 레인지를 쌌고, 그리고 그녀는 빈 플라스틱 병을 물로 가득 채웠다.. 그리고 그들을 상자에 넣었다.



"We need to have enough water," she said.
우리는 충분한 물이 필요하단다, 라고 그녀가 말했다.


"We don't know (what may happen)."  
우리는 모른단다.. 무엇이 일어날지.


Grandma turned on the radio / to catch any important news. 
                                        (to Rv 부사 중 목적: 해석 ~하기 위해서)
할머니가 라디오를 틀었다 .... 중요한 소식을 들어볼려고.


"Now get some sleep," Grandma said.
이제 좀 자렴,              할머니가 말했따.






Grandma woke up the children at 5 o'clock the next morning.
할머니는 아이들을 깨웠다 ... 다섯시에 ... 다음날 아침에 말이다. 



                     (수동진행) 해석: ~ 되어지고 있는 중이다.  
"It's time to go. We're being asked / to leave as soon as possible. The river is overflowing its banks."
                                                                가능한 빨리                               v. overflow: 넘쳐 흐르다.
가야할 시간이다. 우리는 요청되어지고 잇어... 가능한 빨리 떠나도록.   강(강물) 이 강둑을 넘고 있단다. 



                                    병렬1                    병렬2
Julia and Robbie were scared and a little excited at the same time.
줄리아와 롸비는 두려웠다 그리고 약간은 흥분되었따.. 동시에 말이다.


Grandma put their suitcases and other things in the car. 
할머니는 그들의 서류가방을 넣고 다른 물건들도 차에 넣었다.


They all get in and Grandma drove out. Other families were doing the same thing. It was still raining.
그들은 모두 탔다.. 그리고 할머니가 운전했다. 다른 가족들도 같은 것을 하고 있었다.  여전히 비가 오고 있었다.


"I don't see anything," said Julia. "Where's the water?"
= I see nothing
아무것도 보이지 않아요,  줄리아가 말했다.   어디에 물(강물)이 있어요?


" It's still far away, but it's coming over the sandbags," Grandma said.
그것은 여전히 멀리 있단다, 그렇지만 그것은 모래주머니를 넘을거란다, 라고 할머니가 말했따.


"We're going to the next town. There's a Red Cross shelter there. We'll stay there until the rain stops."
                                                                                                                  ~ 할 때까지
우리는 옆마을로 가고 있단다.    거기에 적십자 피난처가 있단다.    우리는 거기서 머무를거야 ..비가 멈출때까지 말이야... 





When they arrived at the shelter, lots of people were already there.
그들이 피난처에 도착했을때, 많은 사람들이 이미 거기 있었다.


"Is the house all right?" Julia asked. She was almost in tears.
집은 괜찮나요?         줄리아가 물었다. 그녀는 거의 눈물을 머금었다.


"Don't cry, Julia," said Robbie. "We are safe here and soon the rain will stop."
울지 마라, 줄리아, 롸비가 말했다. 우리는 여기서 안전하단다.. 그리고 곧 비는 멈출거야.


"Right. And I have the most important things with me - you two.
맞아. 그리고 나는 가장 중요한 것을 가지고 있단다 ....너희들 둘 말이야 ^^ V


And I don't keep valuable things in the basement because it might flood. 
                         a. 귀중한
그리고 나는 귀중한 것들을 지하실에 두지 않았단다 .. 왜냐면 홍수가 날것이기 때문이지.


I put them upstairs," Grandma said.
나는 그들을 위층에 두었단다, 할머니가 말했따.


"You're great, Grandma," said Robbie. "You know everything."
대단해요, 할머니, 로비가 말했다.        "당신은 모든걸 알고 잇어요."


"Anybody ready for breakfast?" Grandma asked.
아침 먹을 사람있니?              할머니는 물었다. 


       ~할 필요가 없었다.
She didn't have to ask twice. The children were hungry. 
     don't have to 의 과거
그녀는 두번 물어볼 필요가 없었다.   아이들은 배가 고팠다.


After breakfast, they went out. And then Julia realized something.
아침을 먹은후, 그들은 밖에 나갔다. 그리고 그때 줄리아는 무언가 알아차렸다.




"It stopped raining," she said. "Finally!"
               "비가 오는 것"

비가 멈췄어요,    그녀가 말했다. "마침내!!"



W: I had a bad day yesterday.
    나는 어제 별로였어.

M: What happened?
    무슨 일인데?

W: I got back from school and found the elevator didn't work.
    나는 학교에서 돌아왔어.. 그리고 엘리베이터가 작동하지 않은걸 발견했어.

M: What did you do?
    무엇을 했니?

W: I walked up to the 15th floor.
   나는 15층까지 걸어올라갔어 ㅠ.ㅠ

M: Oh, I am sorry to hear that. That's a long way.
   오, 유감이구나. 그건 정말 후덜덜 하게 긴데 말이야.

W: Yes, it is. Then the elevator started to work again when I got to my apartment door.
   맞아, 그렇지. 그런데 ...엘리베이터가 다시 작동하기 시작했어 .. 내가 울집 아파트문에 도착했을 때 말이야.

M: What bad luck! Well, look on the bright side. You got a lot of exercise.
    운이 없네!     글세, 밝은 면을 봐.                 너는 많은 운동을 했잖아 ^^






M: The World Cup is just around the corner.
     월드컵이 곧 다가온다.

W: That's right.
    맞아

M: Which team will win?
    어떤 팀이 우승할거 같아?  

W: I am not sure. There are a lot of strong teams.
    나는 잘 몰겟네.  강력한 팀들이 많아.
 
M: How about Italy? Do you think they will make it to the finals?
    이탈리아는 어때?  너는 그들이 .. 결승전에 갈거라 생각하니?

W: Yes, I am sure they will make it.
    응, 나는 확실해 .. 이탈리아는 결승전 갈거야.

M: Well, I just hope all the teams play well. 
    무튼, 나는 희망해 ...모든 팀들이 잘 하기를 말이야.






Think Positive
긍정적으로 생각해라 

                                                     극복하다
This is a story about Marcus Hill. He got over his stuttering problem and won a speech contest in 2008.
                                                    = overcome    원v. stutter: 말을 더듬다.
이것은 이야기입니다 ..Marcus Hill에 관한. 그는 그의 말더듬는 문제를 극복했습니다.. 그리고 2008년에 웅변대회에서 수상했습니다.



I have stuttered since age seven. In elementary and middle school, I was unhappy.
  (계속적용법) since or for 와 짝꿍
나는 말을 더듬어왔습니다... 7살이후로요.   초등학교와 중학교에서, 저는 불행했습니다. 



                            another kids (x)
I stuttered in front of other kids a lot.  
               ~ 앞에서
나는 말을 더듬었습니다 ... 다른 아이들 많에서 .. 많이요.



Whenever I stuttered, my schoolmates teased me.
~ 할때 마다                                      v. 놀리다
내가 말을 더듬을 때마다, 내 학교친구들은 나를 놀렸다. 



                                                            삶의 사실
By high school, I accepted stuttering as a fact of life
                                                  prep. ~ 로써
고등학교즈음에, 나는 말 더듬을 받아들였다 .. 내 삶의 사실로서 말이다.




After high school, I entered Valley College in L.A.
고등학교를 졸업하고, 나는 L.A. 의 Vally College 학교에 입학했다.  



       V1                                   V2
I attended a speech class and met Mr. Duane Smith there. 
  타동사 주의(뒤에 전치사 필요 없음)  
나는 웅변수업에 참석했다 .. 그리고 Mr. Duane Smith 를 거기서 만났다. 



                            ask + 목 + to v: ~ 하도록 요청하다, 하도록 하다.   (ex. want, need, allow) + 목 + to v
On the first day, he asked 40 students to memorize every classmate's name.
첫날,               그는 40명의 학생들에게 .... 모든 급우들의 이름을 외우도록 했다.



I asked her to V             ex) I asked her to be quiet.
I want you to V              ex) I want you to play the music.
I told her to V                 ex) I told her to go over there.
I advised her to V           ex) I advised her to study harder.



I was good at remembering small things. I repeated everybody's name.
나는 사소한 것을 외우는 것에 능했다.         나는 모든이의 이름을 반복했다.





- Marcus Hill was unhappy because he had a stuttering problem. 
   Marcus Hill은 불행했다.... 왜냐면 그는 말 더듬는 문제를 가져서.


- Marcus showed everyone his good memory in Mr. Smith's First class.
   Marcus는 모든이에게 보여주었다..그의 좋은 기억력을 말이다... Mr.Smith's 첫번째 수업에서.






Mr. Smith asked me, "Do you want to join the college's speech team?"
Mr. Smith는 나에게 물었다, "너 학교 웅변팀에 들고 싶니?" 


I shook my head. "I have a stuttering problem. He said, "The speech team is for anybody with a pulse."
나는 머리를 저었다. "저는 말 더듬는 문제가 있어요. 그는 말했다, " 웅변팀은 맥박이 뛰는 누구든지...위한거야"


I practiced and practiced, but I still stuttered.
나는 연습하고 연습했다, 그렇지만 나는 여전히 더듬었다.


Mr. Smith encouraged me whenever I was feeling down.
Mr. Smith는 나를 격려했다 .. 내가 언제라도 기분이 안좋을 때 말이다.


And I said to myself, "I'll never give up."
그리고 나는 내 자신에게 말했다, "나는 결코 포기하지 않을거야"


At the National Public Speaking Championships, my positive thinking worked. My team won. 
                                                                                                 v. 효과가 있다.
Nationak Public 웅변대회에서,                        나의 긍정적인 사고는 효과가 있었다. 우리팀이 우승했다.



Think positive, and you will be able to do anything.
긍정적으로 생각하자, 그러면 너는 어떤 것이든 할 수 있을 것이다. 

If you exercise regularly, you'll be healthy.
= Exercise regularly, and you'll be healthy.
                              그런다면...

If you don't go there, she will be disappointed.
= Go there, or she will be disappointed.
                그렇지 않으면....




                             목적어     to v
- Mr. Smith asked marcus to join the college's speech team. 
  Mr. Smith는 macus에게 ... 학교 웅변팀에 들라고 했다.


- Mr. Smith encouraged Marcus whenever he was feeling down.
   Mr. Smith는 Marcus를 격려했다 ... 그가 ..기분이 나쁠때 .. 언제라도. 


                 X에게 (자신에게)   Y를 (긍정적인 메시지)
- Marcus gave himself positive messages again and again. 
        수여동사      X 에게    Y를   
   Marcus는 자신에게 ..긍정적인 메시지를 주었다.. 계속해서.


- Marcus did a good job in the speech contest.
   Marcus는 웅변대회에서 잘해냈다.


- Positive thinking makes things better. 
  긍정적인 생각은 상황을 좋게 만든다.


M: Hi, may I help you? 
     하이, 도와드릴까요?

W: Yes, I am looking for earrings for my sister.
    네, 저는 귀걸이를 찾고 있는 중이에요 ... 제 여동을 위해서요.

M: How about these ones with hearts? 
    어때요 .... 허트모양이 있는 이런 것들요?

W: Well, my sister has those ones. Do you have any other earrings?
    글쎄요, 제 여동생은 그런 거 갖고 있어요.  다른 귀걸이 있나요?

M: Then, how about these ones with a star inside a circle? Aren't they cute?
    그러면, 이런 것들 어떻나요 ..... 원안에 별이 있는거 말이죠?  그것들 귀엽지 않나요?

W: Yes, they are great! I will take them.
    네, 그들은 좋네요! 저는 그들(원안에 별있는 귀걸이들)로 할게요.





M: Welcome to my blog. My name is Alex.
     환영합니다... 제 블로그에 온걸. 제 이름은 알렉스에요.

These days, I'm really interested in writing new songs.
요즘,             저는 정말 관심이 있어요 ... 새로운 노래를 쓰는거에요.

On my blog, there are some songs (that) I wrote and played on the piano myself.
제 블로그에, 몇개 곡들이 있어요 ... 제가 적고 제가 직접 피아노로 연주한 곡들 말이죠.

Feel free to listen to them, and don't forget to write how you feel about my music.
맘껐 그들을 들으세요, 그리고 잊지 마세요 ... 적는걸요 .. 어떻게 당신이 제 음악에 대해 느꼈는지욥.







W: Can I ask about the new cell phones in the ad on the front door?
     제가 정문 광고에 있는 새로운 휴대전화에 대해 물어봐도 될까요?  

M: Sure. Feel free to ask any questions.
     물론이에요. 맘껏 질문하세요.

W: Hmm... you have only green and orange ones. Do you have cell phones on ice blue?
     흠....     당신은 초록색하고 오렌지 색깔밖에 없네요.   당신은 아이스 블루색 휴대폰 있나요?

M: Sorry, the ice blue ones are sold out. 
    죄송하지만, 아이스 블루 휴대폰은 매진되었어요.

W: Then, can I get one if I place an order now?
     그럼, 제가 하나 구할 수 있을가요 .... 제가 만약 지금 주문을 하면 말이죠?

M: Well, I am not sure about that. The ice blue ones are really popular.
     글쎄요, 저는 확신은 못하겠어요. 아이스 블루(휴대폰)는 정말 인기가 있어요.








Ways of Appealing to the Mind
마음을 얻는 방법  


                                  that S V ~. :
① Studies have shown that people are influenced by color, sound, and smell / when they shop.  
                                           (수동) be influenced by: (주어가) ~에 의해 영향을 받다.          v. 쇼핑하다.
    연구들은 보여주었습니다... 사람들은 영향을 받는다고 말이죠 ... 색깔이나, 소리, 그리고 냄새에 의해 말이죠.. 그들이 쇼핑을 할때요. 




                                                          to Rv. ways 수식(형용사적 용법)                   ①          ②           
Successful companies have found ways to catch consumers' attention / through / the colors, sounds, and smells of their products.             N. 방법 ↖    ↙                                       prep. ~를 통해서 
   ③
    성공적인 회사들은 방법들을 발견했습니다.... 소비자들의 이목을 사로잡을 수 있는 방법 말이죠... 색깔이나, 소리, 그리고 그들 생산물의 냄새를 통해 말이죠.





Color That Attract the Eye 
    ↖  ↙ (주 관대)
이목을 집중시키는 색깔. 



               * not only A but also B: A 뿐만 아니라 B도 ~ 한다.
③ Colors not only improve the looks of the product but also influence consumers' behavior. 
                               A (V1)                                                     B(V2)
    색깔은 물건의 외관을 향상시켜줄 뿐만 아니라 ... 또한 고객들의 행동에 영향을 미쳐요.



④ A few years ago, a computer company introduced a new product to the market, and people were especially crazy about its blueberry color.                        v. 소개하다, 상품을 내 놓다.
 * be crazy about: 열광하다, 매우 좋아하다.
    몇년 전에,          한 컴퓨터 회사는 새로운 상품을 시장에 내 놓았습니다, 그리고 사람들은 특히 열광했습니다... 그것의 블루베리 색깔에 말이죠.



As as result, it was sold at a higher price than (the same product in other colors). 
   = Consequently              (가격) 전치사 at                                ↖  ↙
    결과적으로,    그것은 판매되었습니다.. 높은 가격에 말이죠 .... 다른 색깔의 같은 상품에 비해 말이에요. 



                                                    to 이하 부사처럼 쓰임 (해석: ~ 하기 위해서)
Some restaurants also use colors / to increase their sales.
몇몇 레스토랑은 또한 색깔을 사용합니다 ... / 그들의 판매량을 증가시키기 위해 말이죠. 



                                                                    be decorated with: ~로 장식이 된
Have you noticed that most fast food restaurants are decorated with bright reds and oranges?
                                                                    v. decorate: ~를 장식하다.  
당신은 알아차린적이 있나여 .... 대부분의 패스트푸드 식당이 .... 밝은 빨강과 오렌지 색으로 장식 되어 있다는걸 말이에요?



Reds and oranges make people feel like eating and attract them to the restaurant.
                            사역           동/원      * feel like ~ing: ~ 하고 싶은 기분이다.
빨강색과 오렌지색은 사람들을 만들어 줘요 .... 먹고 싶도록 말이죠... 그리고 그들을 식당을 좋아하게 만들어줘요.



Children's books and toys usually have bright colors like reds, blues, and yellows because children prefer them. 
                                                                     prep. ~처럼( =such as)                                    v. 선호하다
아이들 책방 그리고 인형가게는 보통 밝은 색깔을 가지고 있어요 .. 빨강이나, 파랑, 그리고 노랑색깔과 같은 거 말이에요 .. 왜냐면 아이들이 그들(밝은 색깔)을 좋아하기 때문이에요. 



                                                                          be designed with: ~로 디자인 되다.
However, (the websites for the books and toys) are designed with colors that parents are attracted to
                                ↖   ↙                                                               ↖  ↙                       to의 목적어 colors
그렇지만, 책가게와 인형가게 웹사이트는 디자인 되어 있어요 .... 부모님들이 ... 호감을 느끼는 색깔로 말이죠.



Do you know why?
당신은 왜 그런지 아세요? 


                                        that           It is N that 강조구문: 결국~ 하는 것은 바로 "N" 입니다.
It is the parents who will actually buy the books and toys
                                  ↖   ↙
그것은 부모님들이기 때문이에요 ... 실제로 책과 인형을 구매하는 사람들이 말이죠.







Sounds That Are Pleasing to the Ear 
       ↖ ↙ (주 관대)
귀를 즐겁게 하는 소리들



① (The sound (that) a product makes) can be an important part of its appeal. 
                                                (S)      V
    물건이 만드는 소리는 그것의 매력에 있어 중요한 부분이에요.



The lovers of one brand of motorcycle would say (that) the sound of their bikes is different from all others. 
           S                                                    V                        s                             v
    한가지 브랜드 모토사이클을 좋아하는 사람들은 말할 거에요 ..... 그들의 오토바이 소리는 다른 것들과는 다르다고 말이죠.    


③ Car companies have recognized this, and they spend a lot of money on sound design. 
                                                                       spend + 돈/시간 + on + 돈을 쓰는 곳
    자동차 회사는 이러한 것들을 알았습니다, 그리고 그들은 많은 돈을 소리디자인에 썼습니다.



④ Music can also influence people's feelings, though not directly.
    음악은 또한 사람들의 감정에 영향을 미쳐요, 비록 직접적으로는 아니지만 말이에요.



⑤ One study found that people bought more expensive coffees and desserts / when restaurants played classical music.                                                                                                                                          a. 클래식의
    한 연구는 발견했습니다... 사람들이 더욱 비싼 커피와 디저트를 구매한 것을요 .... 식당이 고전음악을 연주했을때 말이죠.



⑥ Music can make people feel wealthy, and it makes them forget how much they are spending. 
    음악은 사람들이 부유하게 느끼게 만들 수 있어요, 그리고 그것은 그들이 잊게 만들어줘요 ... 얼마나 많이 그들이 쓰고 있는지를요.    
 


⑦ In a department store, slow music is usually played.
    백화점에서요, 느린 음악이 보통 연주되요.                   

                          

                                                                                 ↗  ↘              
⑧ You may think (that) people get bored, but it makes people stay in the store longer and improves the chances (that) they will spend more money                     사역 (V1)       원형v1                                    V2 
   ↖  ↙ 앞의 chances 수식 설명     
    당신은 아마 생각할 겁니다... 사람들이 지겨울 거라고요, 그렇지만 그것은 사람들을 더욱 오랫동안 가게에 머물게 만들어 줍니다.. 그리고 그들이 더 많이 돈을 쓸 수 있는 기회를 만들어 주죠.





Smells That Are Pleasant to the Nose
코를 기쁘게하는 냄새



① There are some smells that are especially appealing to people.
                                  ↖   ↙

    몇몇 냄새들이 있습니다.. 특히 사람들을 (좋게) 이끄는 냄새들 말이죠.  



② The smell of a new car is a good example.
    새 자동차의 냄새는 좋은 예 입니다.



Many used car companies recognize that people like the smell of a new car and they have their cars sprayed with it.                           S                  V              s1      v2                                           s2   v2                    p.p 
= the smell of a new car.
    많은 중고차들은 인식합니다.... 사람들이 새 차량의 냄새를 좋아한다고 말이죠... 그리고 그들은 자신들의 차를 그것(새차의 냄새)로 뿌려지게 한 것을요.



④ Smells are also used to attract people into stores.
    냄새는 또한 사용되어집니다... 사람들을 가게로 이끌도록 말이죠.



⑤ Some supermarkets in Europe are connected to bakeries by pipelines. 
    유럽의 몇몇 슈퍼마켓들은 연결되어 있습니다 ... 빵집으로 말이죠 ...ㅋㅋㅋ 파이프라인을 통해서요.



⑥ The pipelines carry the smell of fresh bread to the store. It works.   
                                                                                      v. 효과가 있다.
    파이프라인은 신선항 빵의 냄새를 가게로 전해줍니다. 그것은 효과가 있죠.



⑦ People walking by the store suddenly feel like eating and are drawn in.
    가게를 걷는 사람들은 갑자기 먹고 싶은 기분을 느낍니다... 그리고 쉼취하죠.


Boy: Sora, what are you going to do this Sunday? 
       소라야, 요번 일요일날 뭐할거니??

Sora: Maybe I'll study for a test. How about you?
        아마도 나는 셤 공부할거 같애. 너는?

Boy: I'm going to take a magic lesson.
        나는 마술 수업 들으러 갈거야.

Sora: A magic lesson?
        마술 수업이라고?

Boy: Yes, I'm going to have a magic show at the school festival.
        응, 나는 마술쇼를 할거야 ... 학교축제에서 말이지.

Sora: That's great. 
         고거 좋네.




Minho: Minji, what are you going to give to Mom on Parents' Day?
           민지야, 너 엄마한테 뭐줄거야 ... 어버이날에?

Minji: I don't know. Do you have any good ideas?
         몰겠어.         너 좋은 생각 있어?

Minho: How about a "Free Day" coupon? When Mom wants a "Free Day," you and I will do all the housework. 
           하루 자유쿠폰 어때?                   엄마가 "자유로운 날"을 원할때,     너와 내가 모든 집안일을 할거야.

Minji: That's a good idea. Do you know how to use the washing machine?
         고거 좋은 생각이다.   너는 알고 있니 ... 어떻게 세탁기 돌리는지?

Minho: No.
           아니 --;;

Minji: Then do you know how to use the rice cooker?
          그럼 너는 밥통 어떻게 사용하는지 알고 있니?

Minho: Umm... not really.
           음.... 몰겠네.

Minji: Gee. We should ask Mom how to use them first. 
         이론. 우리는 엄마에게 어떻게 그들(세탁기, 밥통)을 사용하는지 먼저 물어봐야 겠다.





Open Up Your Heart
너의 마음을 열어라.


Tomorrow is Parents' Day. 
                  복수 s' (어퍼스트로피 주의)
내일은 어버이날이다. 



                  O : want의 목적어 (To Rv 명사적 용법)
Minji wants to make a special present for her parents, but she doesn't know (what to make). 
                 (4형식전환) => make her parents a special present)                   = what she should make
민지는 원합니다... 특별한 선물을 그녀의 부모님에게 만들어주기를요, 그렇지만 그녀는 모릅니다.. 무엇을 만들어야 할지.



She searches the Internet for an idea and finds a good one
       v1. ~를 찾다, 검색하다                       v2              = idea
그녀(민지)는 인터넷을 찾아봅니다... 아이디어를 위해서... 그리고 좋은 놈(아이디어)를 하나 찾아 냅니다.



From a website, she learns (how to make a pop-up card). 
                                                               튀어오르는 놈
웹사이트에서,    그녀는 배웁니다... 어떻게 팝업카드를 만드는지요. 


                                                                                 n. 풀
You need a piece of heavy paper, a pair of scissors, glue, and crayons.
               종이세는 단위               가위는 한 쌍이 (하나를 의미)
당신은 필요합니다... 두꺼운 종이 한장, 가위, 풀, 그리고 크레용. 이 말이죠. 





                                                                                      v. 풀로 붙이다.        * glue: n. 풀, v. 풀로 붙이다.
1. Take out (the page with the card and the heart pattern). Glue it onto a piece of heavy paper. 
   꺼내다               ↖   ↙                                                     = the page
    꺼냅니다... 카드하고 하트모양이 있는 페이지를요.       그것(페이지)을 두꺼운 종이에 풀로 붙입니다.



2. Carefully cut out the card and heart piece. 
                 자르다.
    조심히 ... 자릅니다... 카드와 하트 모양을요. 



                             a. ~를 따라서
3. Fold (the big heart) along the dotted red line, and fold (the small hearts) along the dotted blue lines 
  v. 접다                              (p.p) 점선이 그려진
away from you.
너와 멀어지게 (바깥쪽으로)
  
    큰 하트를 접습니다... 빨간 선을 따라서요, 그리고 작은 하트를 접습니다.... 파란 선을 따라서요 바깥쪽으로 말이죠.



4. Turn the heart piece over
   turn over: ~를 뒤집다.               
    하트를 뒤집습니다. 
  
Turn the heart piece over (O)
Turn over the heart piece (O)

Turn it over (O)
Turn over it (X)

정리: 대명사는 이어동사의 맨 뒤에 위치하지 못한다. 
                     ex) turn over, turn on, turn off, put off, etc.

 

                                                                    ~ 하기 전에
5. Color the big heart and write your message / before you glue it to the card. 
  v. 색칠하다                                                  접 (S V ~.) 
   큰 하트를 색칠하고 그리고 너의 메시지를 적으세요..... 당신이 그것(큰하트)를 카드를 붙이기 전에 말이죠.



6. Fold the card in half along the dotted line. Unfold
                      반으로                                v. 펴다, 펼치다.
   카드를 절반으로 접으세요 ... 점선을 따라서. 다시 펼치세요.



7. Glue (the two small hearts) onto (the "Glue Here" areas on the card). 
                                                                            ↖    ↙
   두개의 작은 하트를 붙입니다... 카드의 "여기에 붙이세요" 부분에.
 


8. After the glue dries, carefully close the card. 
   ~ 후에 After (S + V ~,)
   풀이 마른 후에,      조심스럽게 카드를 닫습니다.



Dear Mom and Dad,
엄마 아빠

You're the best parents in the world.
당신은 세계에서 최고의 부모님들이에요.

I hope you have a wonderful Parents' Day. 
즐거운 어버이날 되세욥 ^^  


Here are some very special magic tricks.

여기에 몇몇 특별한 마술 속임수가 있습니다.



You won't believe (what you see) when you first try them
                      = the thing which                              = some very special magic tricks
당신은 믿지 못할 겁니다 .. 당신이 보는 것을요 ... 당신이 처음으로 그들(마술 속임수)를 시도할때 말이죠.



But they are possible because of (strange but true facts about the world around you). 
                     because of + "명사"                          N↖  ↙
그렇지만 그들(속임수)은 가능합니다.... 당신 주변에 있는 세계에 관한 이상하지만 진짜인 사실들 때문에 말이죠.  



Practice these magic tricks, and then show them to your friends.
이러한 마술 속임수를 연습해 보아라, 그리고 그들(속임수)을 당신의 친구에게 보여주세요.



In this kind of magic show, you can give away the secret - that's part of the fun.
                                                   들추어 내다
이러한 종류의 마술쇼에서, 당신은 비밀을 들추어 낼 수 있습니다 - 그것이 재미의 부분이죠.







1. The Race Against Gravity

You need : a dollar bill
당신은 필요합니다 : 일달러 지폐



Here's what you do:
이게 당신이 해야 할 일입니다:



Ask for a volunteer from your friends.
지원자를 요청해 보세요 ..당신의 친구들로 부터요. 


                                               ↙                     ↖
Have the volunteer rest his arm / on the table /, with his open hand over the edge.
사역 + 목 + 원형     v. 휴식하다, 편히 있다
그 지원자에게 그의 팔을 탁자위로 두게 하세요, 그의 펴진 손을 가장자리게 걸치고 말이죠.



You hold the dollar bill between his parted fingers and thumb.
                                                엄지를 제외한 다른 손가락들
당신은 지폐를 잡습니다 ..... 그의 엄지손가락과 다른 손가락들 사이에서 말이죠.



Make sure that half the bill is held above his hand.
~를 확실히 하다     지폐의 절반
확실히 하세요 ..... 지폐의 절반이 그의 그의 손 위로 올라오도록 말이죠.



Tell the volunteer to grab the bill as it falls.
tell + 목 + to Rv                           = when
지원자에게 지폐를 잡으라고 말하세요 ... 그것이 떨어질 때요.



But DO NOT announce when you will let it go.
그렇지만 말하진 마세요 .... 언제 당신이 떨어뜨릴지요.



No one has been able to catch the dollar bill yet.
부정주어: 해석, 아무도 ~ 하지 않다.
아무도 그 지폐를 잡을 수 없었습니다.



Do you know why it works
             (의)문사   S    V    [형태 기억]
당신은 왜 이렇게 되는지 아나요?


① Gravity causes falling objects to move faster and faster as they fall. 
             v. 야기시키다.      A causes B to Rv: A가 B를 ~ 하도록 하다.  
    중력은 떨어지는 물체를 야기시킵니다 .... 더욱 빠르게 움직이도록요 ... 그들이 떨어질때.

② The dollar bill is pulled through the volunteer's fingers in about 1/8 of a second. 
    그 지폐는 지원자의 손가락을 통해 잡아당겨 집니다... 약 1/8초 안에 말이죠.



No one can grab the dollar bill that quickly.
                                           강조
아무도 지폐를 잡을 수 없습니다... 그렇게 빠르게요.



The eyes, brain, and fingers must all get the message that the bill is falling / before the person can grab it
                                   S           V                        ↖     ↙ 동격 that 절 (앞의 message 설명)
눈, 뇌, 그리고 손가락은 반드시 메시지를 받아야 합니다.... 지폐가 떨어질 거라고 말이죠 ... 사람이 그것을 잡을 수 있기 전에요.



By that time, the bill is gone.
그때 즈음에 지폐는 떨어져버립니다.






2. A Hole in the Bottle
병에 있는 구멍

You need: an empty plastic bottle with a cap, water, scissors.
당신은 필요합니다 " 뚜껑이 있는 빈 플라스틱 병, 물, 가위가 말이죠.



Here's what you do:
여기 당신이 해야 할 일:


① With the scissors, carefully make a small hole in the bottle, near the bottom.
가위로, 조심히 작은 구멍을 만드세요 ... 바닥에 말이죠, 바닥 근처입니다.


Cover the hole with your finger and fill the bottle right to the top with water
      v1                손가락으로                    v2                                      물로
당신의 손가락으로 구멍을 덮으세요 그리고 그병을 물로 바로 꼭대기 까지 채워 넣으세요.


③ Don't leave any space at the top.
꼭대기에 어떠한 공간도 남기지 마세요. 

                                                                    ↙ (you are) 생략 되어 있음
Cap the bottle as tightly as you can while keeping your finger over the hole.
  v. 잠궈라               부사필요                 ~하는 동안
병을 잠구세요 .. 가능한 단단히 말이죠 .... 당신의 손가락은 구멍위로 두고 말이에요.


⑤ Hold the bottle without squeezing it. 
                                    v. ~를 비틀다
병을 잡으세요 ... 그것을 비틀지 말고 말이죠.


⑥ Take your finger away from the hole.
당신의 손가락을 구멍에서 떼세요.


⑦ The water won't pour out.
                            쏟아지다
물은 쏟아내리지 않을 겁니다.





Do you know why it works?
당신은 왜 이러는지 아나요?


① When you cap the bottle, air can't press down on the water and push the water out.
                                                       v1                                       v2
병의 뚜껑을 닫을때, 공기는 물에 압력을 가할 수 없습니다... 그리고 물을 밖으로 밀어낼 수도 없습니다. 



              공기가 압력가하는 상황을 묘사 (능동)                  * prevent A from B: A를 B로 부터 막다.
② Also, (the air pressing against the outside of the hole) prevents the water from pouring out.
                    ↘  ↗                                                (S)       V            A                    B
또한, 구멍 바깥에 압력을 가하는 공기가 .. 물이 쏟아지는걸 막아줍니다. 


                                                                                                                     ↗  ↘  
Water would pour out of the hole / if the cap were off the bottle / because (the air pressing down on the water)
      S            V                               if  S V                                / because S V                                       (S)
helps push it out.
   V      V     * help + Rv : Rv 하도록 돕다. (이 경우에 동사가 두번 와도 틀린 문법이 아님)
물은 구멍밖으로 쏟아질 겁니다... 만약 뚜껑이 열린다면 말이죠 .... 왜냐면 물에 압력을 가하는 공기가 ...그것을 밀어내도록 도와주기 때문입니다.

+ Recent posts