먹이감이 지그재그로 움직이면 쫓는 포식자는 힘들다. 

            ↙↖         make의 O   O.C(Rv)            v. 지그재그로 움직이다.

(One way to make a pursuer work harder) is to zigzag.
쫓아가는이(추격자)를 훨 더 어렵게 만드는 한가지 방법은 ... 지그재그로 움직이는 것이다. 




            ↙↖     ~하는             
(A rabbit running from a coyote), {for example}, does not run endlessly / in a straight line.
코요테로부터 도망치는 토끼는, 예를들어, 끝없이 달리지 않는다 .. 일직선으로 말이다. 



                                                          (분사구문) 관련: http://ebayer.tistory.com/836 (지문내 더 보기 클릭)
                 _______________
               = 코요테한테서 도망치는 토끼   ↘  (토끼)가 코요테로 하여금 ~ 하도록 강제 시키므로=> 능동(~ing)

Instead, it moves quickly back and forth, (A) forcing/forced the coyote to change direction and make sharp turns, too.                             (이리저리) 왔다 갔다                                 ↘↗ to Rv1                  (to) Rv2
대신에, 그것은 움직인다 .. 빠르게 이리저리, (결국) 코요테를 강제시킨다 ... 방향을 바꾸도록 그리고 급격한 방향바꾸기를 하도록 말이다. 



                                              ↙↖  
Zigzagging is easier for (a rabbit, which is small), than for the larger coyote.
지그재그로 움직이는 것은 토끼에게는 더 쉽다, 작은 놈 말이다, 더 큰 코요테보다는 말이다. 



                                                     
                                              ̄  (문장형태상으로 봐도) 뒤의 V인 (run)과 관련이 없다. = the coyote
The coyote also cannot tell (B) what/when the rabbit will run this way or that, so it cannot plan its next move. 
                                                      ↘ 또한 의미상으로 봐도 (때: when) + SV~. (완전한문장)형태가 와야한다.

코요테는 또한 말할 수 없다(알 수 없다) .. 언제 토끼가 이방향, 혹은 저 방향으로 달릴지 말이다, 그래서 그것(코요테)은 그것의 다음 동작을 계획할 수 없다. 


                
                                                5형식 문장 형태 관련: http://ebayer.tistory.com/839       
                                                           O.C에 형용사 or 부사? 물어보는 문제입니다.
                               make        (O)        O.C (의미상: O를 ~한 상태로 만드므로 =>형용사/부사 필요)
In this way, the rabbit makes (the chase) more (C) difficult/difficultly and tiring for the coyote. 
                                                  |________|_________| tired (X)  
                                                                                   chase와 (코요테:추격자)의 관계에선 chase가 코요테를
                                                                                  
피곤하게 만드므로 => 능동형태 ( ~ing

이러한 방식으로, 토끼는 추격을 더욱 어렵고 그리고 피곤하게 만든다 .. 코요테한테 말이다. 



 
                                         that의 쓰임관련(이게 무슨 역할 that인지 헷갈리면): http://ebayer.tistory.com/655
비록 ~ 더라도                                                                                 ↙↖ 동격 ( ~할(뒷 문장) 가능성)
Though a coyote may still succeed in catching its prey, there is a chance that it may tire out, give up, and go look for an easier meal.  
비록 코요테가 여전히 그의 먹이를 잡는데 성공할지는 몰라도, 가능성이 있다 .. 바로 그것이 기진맥진 할 지도, 포기할지도, 그리고 좀 더 쉬운 식사(먹이감)을 찾으러 갈 가능성 말이다.


      (A)         (B)         (C)
① forcing -- what --  difficult
② forcing -- when -- difficulty
③ forcing -- when -- difficult
④ forced -- when --  difficulty
⑤ forced -- what  --  difficult


추격자를 더 힘들게 하는 한 가지 방법은 갈지자로 움직이는 것이다. 예를 들어, 코요테로부터 도망가는 토끼는 계속해서 일직선으로 달아나지 않는다. 대신, 그것은 이리저리 재빠르게 움직여 코요테 역시 방향을 바꾸고 급선회를 하도록 한다. 갈지자로 움직이는 것은 몸집이 더 큰 코요테보다 몸집이 작은 토끼에게 더 쉽다. 코요테는 또한 언제 토끼가 이 방향으로 혹은 저 방향으로 뛸지 알 수 없어서, 자신의 다음번 움직임을 계획할 수 없다. 이런식으로, 토끼는 코요테에게 추격을 더 어렵고 지치게 한다. 코요테가 그 먹이를 잡는 데 여전히 성공할지는 모르지만, 그것은 기진맥진할지도, 포기할지도, 더 쉬운 먹이를 찾으러 갈지도 모를 가능성이 있다.


(A)에는 능동의 의미를 지닌 forcing이 적절하고, (B)에는 tell의 목적어 역할을 하고 tell 이하의 절이 완전하므로 when이 적절하며, (C)에는 makes 의 목적보어로 형용사인 difficult가 적절하다.


+ Recent posts