↙ ↖
There is a need {out here} that your station could fill.
여기에 필요 (요청)이 있습니다 .. 당신의 방송국이 채울 수 있는 (충족시킬 수 있는)
Ask yourself, “What is more widely found in homes and offices / than even computers or TVs?” Answer: the potted plant.
당신 자신에게 물어보세요, " 무엇이 더 널리 발견되어지는지 .. 집 그리고 사무실에서 .. 심지어 컴퓨터 티비들 보다 말입니다: (바로) 화분이죠.
↙(are these plants)
But are these plants healthy and growing? Many times not. { : 삽입! }
하지만 .. 이러한 식물들이 건강하고 (잘) 자라고 있나요? 많은 경우에 그렇지 않습니다.
(s) ↙↖ v n. 큰 성공(히트)
I think / (a weekly evening program on basic indoor plant care) would be a big hit with your listeners.
저는 생각합니다 .. 매주 저녁 프로그램 .. 기복적인 실내 화분관리에 대한 ... (아마) 큰 히트(성공할거라고)가 될거라고 말이죠 .. 당신의 청취자에게 있어 말입니다.
압도하기 보다는 ~ ~ 해라 = basic indoor plant care
Rather than overwhelm your audience with agricultural information, / take a light approach to the subject.
당신의 청중을 농업 정보로 부담을 주기보다는, 가벼운 접근을 해 보세요 .. 그 주제에 대해 말이죠.
Put some fun into describing (plants and plant care).
약간의 재미를 가미해 보세요 .. 식물과 식물 돌보기를 묘사(설명)하는데 있어 말입니다.
~에 대해, 다루다, 언급하다 ↙↖ ↙↖
The program could touch on (little-known topics like the effect of office music or electromagnetic fields / on plants). (부정: 거의 ~ 않은)
그 프로그램은 .. 다룰 수도 있을 겁니다 .. 거의 알려지지 않은 주제에 대해 ... 사무실 음악 혹은 전자기장의 영향 같은 (주제)..를 말이죠.
n. 청취자 참여(코너) n. 부분
You could even have a call-in segment for people to ask questions and share their experiences.
당신은 심지어 가질 수 있을 겁니다 .. 청취자 참여 코너를 말이죠 .. 사람들로 하여금 .. 질문을 하고 그리고 그들의 경험을 공유하도록 말입니다.
Doesn’t this sound like a winner? I think so.
이것이 성공작 처럼 들리지 않나요? 저는 그렇게 생각합니다.
There is a need {out here} that your station could fill.
여기에 필요 (요청)이 있습니다 .. 당신의 방송국이 채울 수 있는 (충족시킬 수 있는)
Ask yourself, “What is more widely found in homes and offices / than even computers or TVs?” Answer: the potted plant.
당신 자신에게 물어보세요, " 무엇이 더 널리 발견되어지는지 .. 집 그리고 사무실에서 .. 심지어 컴퓨터 티비들 보다 말입니다: (바로) 화분이죠.
↙(are these plants)
But are these plants healthy and growing? Many times not. { : 삽입! }
하지만 .. 이러한 식물들이 건강하고 (잘) 자라고 있나요? 많은 경우에 그렇지 않습니다.
(s) ↙↖ v n. 큰 성공(히트)
I think / (a weekly evening program on basic indoor plant care) would be a big hit with your listeners.
저는 생각합니다 .. 매주 저녁 프로그램 .. 기복적인 실내 화분관리에 대한 ... (아마) 큰 히트(성공할거라고)가 될거라고 말이죠 .. 당신의 청취자에게 있어 말입니다.
압도하기 보다는 ~ ~ 해라 = basic indoor plant care
Rather than overwhelm your audience with agricultural information, / take a light approach to the subject.
당신의 청중을 농업 정보로 부담을 주기보다는, 가벼운 접근을 해 보세요 .. 그 주제에 대해 말이죠.
Put some fun into describing (plants and plant care).
약간의 재미를 가미해 보세요 .. 식물과 식물 돌보기를 묘사(설명)하는데 있어 말입니다.
~에 대해, 다루다, 언급하다 ↙↖ ↙↖
The program could touch on (little-known topics like the effect of office music or electromagnetic fields / on plants). (부정: 거의 ~ 않은)
그 프로그램은 .. 다룰 수도 있을 겁니다 .. 거의 알려지지 않은 주제에 대해 ... 사무실 음악 혹은 전자기장의 영향 같은 (주제)..를 말이죠.
n. 청취자 참여(코너) n. 부분
You could even have a call-in segment for people to ask questions and share their experiences.
당신은 심지어 가질 수 있을 겁니다 .. 청취자 참여 코너를 말이죠 .. 사람들로 하여금 .. 질문을 하고 그리고 그들의 경험을 공유하도록 말입니다.
Doesn’t this sound like a winner? I think so.
이것이 성공작 처럼 들리지 않나요? 저는 그렇게 생각합니다.
① 화분 관리에 관한 프로그램 편성을 제안하려고
② 식물의 공기 정화 효과에 대해 설명하려고
③ 화초 재배를 다루는 웹 사이트를 홍보하려고
④ 새로 개장한 식물원에 관람객을 유치하려고
⑤ 공익 프로그램의 폐지에 대해 항의하려고
여기 귀 방송국이 충족시켜줄 수 있는 한 가지 요청이 있습니다. “집과 사무실에서 컴퓨터나 텔레비전보다 더 널리 발견되고 있는 것이 무엇인가?”라고 자신에게 질문해 보십시오. 답변은 바로 화분입니다. 하지만 이 화분의 식물이 건강하게 자라고 있습니까? 많은 경우에 는 그렇지 않습니다. 저는 기본적인 실내 화분 관리에 관해 매주 방송되는 저녁 프로그램이 생긴다면 시청자들 사이에서 큰 성공작이 될 것이라고 생각합니다. 농업 정보를 제공하여 시청자들에게 부담을 주기보다는 그 주제에 대해 가볍게 접근하십시오. 식물과 식물 관리에 대해서 설명하는데 흥미 요소를 가미하십시오. 그 프로그램에서는 식물에 대한 사무실 음악이나 전자 기장의 영향과 같은 잘 알려지지 않은 화제를 다룰 수도 있을 것입니다. 사람들이 질문을 하고 자신의 경험을 공유할 수 있는 청취자 전화 참여 코너를 마련할 수도 있을 것입니다. 큰 성공작이 될 것처럼 들리지 않으시나요? 저는 그렇게 생각합니다.