↙↖                          ←
We’ve all met (people who limit their lives / in the narrowest possible terms).
우리는 사람들을 만난적이 있습니다 ... 그 사람은 자신들의 삶을 제한 하는 사람이죠 ...가능한 가장 좁은 시각(경계) 안에서 말입니다.  


        be determined to Rv: ~ 하는 것에 대해 단호하다, (굳게) 결심하다.     
They are determined to stay in (a limited comfort zone). 
                                                                  ↘↗
그들은 단호합니다 ... 제한된 안정된 영역에 머무르려고 말입니다.  


                                                      ↙↖ to Rv 형                                   = a public presentation(대중 발표)   
Some people avoid (the opportunity to make a public presentation) / because it makes them nervous.
                                                                                                                                  O      O.C (/부사
                                                                                                                                                   
nervously
몇몇 사람들은 기회를 피합니다 ... 대중발표를 할 수 있는 기회를 말입니다 .. 왜냐면 그것이 그들을 긴장하게 만들기 때문입니다. 


                                  ↙↖ to Rv 형: ~ 할 수 있는         | ̄ ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄ |(재귀)                             
Others reject (a chance to study abroad) / because they don’t consider themselves adventurous. 
           V. 거절하다                                                                                     O              O.C(형/부사)
다른 사람들은 외국에서 공부할 수 있는 기회를 거절합니다 ..왜냐면 그들은 그들 자신을 도전적이라고 생각하지 않기 때문입니다.  


                        s.c (p.p)                 n. 개념                                                              | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|    
People become trapped by their own conception of their limits, so they become angry / at even being asked to step beyond them.    
            = their limits
사람들은 갇히게 됩니다 .. 그들 자신만의 한계라는 개념에 말입니다, 그래서 그들은 그들은 분노합니다 ... 심지어어 그것들을 넘어서라고 요청을 받는것에 대해 말입니다. 



그렇지만, "이런 태도는 큰 실수다" 라는 건 앞에 나오는 태도를 부정하는 겁니다. => 정답은?

                    → prep. ~를 향한→              a. 큰, 거대한
(This attitude toward life), however, is a huge mistake. 
                  ↖↙       
 삶에대한 이러한 태도는, 하지만, 큰 실수 입니다. 


                                                 n. 기회, 차례                                    
Welcome new challenges / at every turn, saying yes as often as possible.
매번의 새로운 기회들을 환영하세요, 가능한 자주 예스라고 말하고요.   



① 새로운 기회를 받아들여라.
② 편안한 학습 환경을 만들어라.
③ 발표를 위한 준비를 철저히 해라.
④ 자신의 적성에 맞는 일을 찾아라.
⑤ 다른 사람의 평가를 겸허히 수용해라.


우리 모두는 가능한 한 좁은 경계 안에서 자신의 삶을 한정시키는 사람들을 만난 적이 있다. 그들은 제한되고 안정된 영역에서 머물러 있고자 한다. 어떤 사람들은 긴장된다는 이유로 대중 앞에서 발표할 기회를 피한다. 또 다른 사람들은 자신을 도전적인 타입이 아니라고 생각하여 유학의 기회를 거절한다. 사람들은 그들 자신만의 한계에 갇혀서 그 한계를 넘어서도록 요청받는 것조차 분노한다. 그러나 이러한 삶에 대한 태도는 큰 실수이다. 새로운 기회가 찾아올 때마다 가능한 한 자주 그 도전을 받아들여라.


영어독해를 하다보면, (~ing, p.p)가 갑자기 튀어 나오면서,
헷갈리는 경우가 있습니다....


분사구문인데요 ..... 영어는 서로 복합적으로 얽혀 있어서, 아래에서 설명할 부분 이외에 
얽힌 부분(시제관계, 독립적으로 쓰인 분사구문, with 분사구문 등)도 알아야 하지만 .....  

분사구문의 핵심은 주어(주체)가 동일할 경우
해당 문장의 접+ S+ V가 생략이 되고(Ving/p.p) 형태로써 간단하게

표현하는 것입니다.

그래서.....

1. 해당 분사구문의 기본적인 형태와
2. (능/수동)이 전부
S(주어)와 관련된 경우
3. 이것을 고등학교 실전 모의고사와 수능 예문을 통해 알아보도록 하겠습니다.  





V~ing/p.p, S + V~.:

 | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| => (동작의) 관계에서 S(하는 것 or 당하는 것) 파악. 
V~ing/p.p,       S + V~.
앞에 뭔가 동작이    이것이 본(동사)가 들어간 본 문장인데
하나 더 있습니다.    
                         


동양이조시계 중 하나를 나타낼 수 있고, 무엇을 나타내는지는 문맥에 의해 파악 할 수 있습니다. 주로, 동시동작, 이유, 시간, 계속 4가지가 많이 쓰입니다. 


시동작: ~하면서 / 되면서    
보: ~ 이더라도    
유: ~ 때문에  
건: ~ 한다면  
간: ~할때   
속(연속동작): ~ (계속) 한다 


어떤것으로 쓰였는지(특히 동시동작, 연속동작 관련해서) 아리송한 경우가 종종 있는데, 이를 굳이 구분하려 치열하게 노력하는 건 갠적으로는 별 의미없는 일이라 생각됩니다.  



(능동)
Being poor, he couldn't attend college but he continued to study on his own.                     [H1 2013 11월 30번]
     |____|
he가 가난한 겁니다, 그는 대학교에 갈 수 없었던 겁니다. 
(그가) 가난했기 때문에, 그는 대학교에 갈 수 없었지만 스스로 공부를 계속했다.  





(능동)                  
     (he)가 사용한 겁니다,                     그가 Mars와 Jupiter의 그림을 그린 겁니다.                [H1 2013 11월 30번]
     | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|                                                                      
Using these homemade telescopes, he made drawings of the planets Mars and Jupiter and sent them to the Lowell Observatory.                                                                                                               
이러한 직접만든 망원경을 사용해서, 그는 Mars와 Jupiter의 그림들을 그렸습니다 그리고 그것들(Mars와 Jupiter의 그림)을 Lowell 천문대로 보냈습니다.





(수동)
(he)가 태어나진 겁니다 (엄마에 의해서 겠죠?) 
    | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|                                                                                                          [H1 2013 11월 39번]

Born in Persia, he eventually found a place at the renowned House of Wisdom in Baghdad - the greatest center of learning in Islam's gloden age.                                                                                       
페르시아에서 태어났는데, 그는 차차 장소를 발견했습니다( 해야할 일이 있는 곳을 찾았습니다) ... 바그다드에 있는 명성이 높은 "지혜의 집"에서 말입니다 - (그곳은) 이슬람의 황금시대에 학문의 최고 중심지였죠. 








S + V~, V~ing/p/p

 | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| => 마찬가지로, (동작의) 관계에서 S(하는 것/ 당하는 것) 인지를 파악.
S + V~,          V~ing/p/p 
이것이 본(동사)가      뒤에 뭔가 동작이
들어간 본 문장인데     더 있습니다. 




(능동) 

                                                                                                                                  [H1 2013 11월 27번]
It 이 본동사동작을 하고,  한번 더 (동작) "코요테를 ~ 하도록 강제시키는" 상황이므로, (능동)을 골라야 합니다. 
                 | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|                               ↗↘                           
Instead, it moves quickly back and forth, [forcing/forced] the coyote to change direction and make sharp turns, too
대신에, 그것은 움직인다 .. 빠르게 이리저리, (결국) 코요테를 강제시킨다 ... 방향을 바꾸도록 그리고 급격한 방향바꾸기를 하도록 말이다.




(능동):   

                                                          | ̄ 본V ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄+ ving  ̄|                       [H1 2013 09월 40번]
You've heard us say that if {at age 20}, you put aside $100 a month earning 8 percent interest, you'd have $525,454 at retirement.                                                                                  ,(컴마) 없이 쓸 수도 있습니다.                 
당신은 우리가 말하는걸 들어본적이 있을 겁니다 ... 만약 20살의 나이에, 당신이 한달에 $100씩 저축하면 .. 8퍼센트의 이율로 말입니다, 당신은 은퇴시에는 $525,454 를 벌겁니다. 라고 말입니다.




(능동) : 
                                                                                                                                       [2014 수능 35번]
In doing so, the scientist reverses his drive toward mathematical exactness in favor of rhetorical vagueness and metaphor, thus violating the code of intellectual conduct that defines him as a scientist.           

그렇게 함으로써, 과학자는 수학적인 정확성을 추구하려는 그의 욕구를 뒤집게 되는 것이죠... 화려하고 애매한 표현과 은유적인표현을 추구하다 보니 말입니다, 결국 과학자로서 그에게 자격을 부여하는 지적인 행동 규약을 어기게 된다.





(수동)  : 
            

               ① 기차가 먼저(3등) 그 다음이 비행기와 배 (O)
              | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|                                   [H1 2013 09 29번]
In 2001 trains were the third preferred means of transportation, followed by airplanes and ships.
                                                                                  만약, following airplanes and ships 라면 ......
                                                                                          ①번과 반대의 의미 




(수동) 
                                                                                                                                     [H2 2013 09 24번]
    | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|   "확신하다" 라는 것 자체가 "be concerned" 수동으로 쓰입니다.
They were the ones just playing, not concerned about judgments.                                   

그들은 단지 즐겼던 사람들이었습니다, 평가에 대해 걱정하지 않고 말입니다.







S, {v~ing/p.p}, V~.:                          S, {v~ing/p/p}, V~, (V~ing/p.p):

 | ̄ ̄ ̄| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄본 V
S
, {v~ing/p.p}, V~.:   
S가, { 분사 v도 하고/되고},   V 하드라.

| ̄ ̄ ̄| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄본 V ̄ ̄ ̄|
S, {v~ing/p/p}, V~,   (v~ing/p.p):
S가,  {분사 v도 하고/되고},  본V 하드라, (그리고 또 v하드라)


(능동) :                                                                                                                      [H2 2013 11월 31번]
                                                     
                                              S가 (뭔가)에 적음으로써 보도하더라, (보도하면서 뭔가를) ~로 간주하면서 

                                              S가 {적으면서, 적음으로써}                  보도하더라
                                              | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| 
                                S         분사v                                                         본 V
More recently, Levi-Strauss, {writing in The Raw and the Cooked in 1964}, reported / that many of the world's cultures entertained a similar view, (regarding cooking as the symbolic activity that "establishes the difference between animals and people.")                     분사v     보도하더라, (간주하면서)      
더욱 최근에, Lévi-Strauss는, 1964년 The Raw and the Cooked에 글을 적으면서, 보고하였습니다 .... 세계의 많은 문화들이 비슷한 견해를 두고 있다(품다)고 말입니다, 요리를 동물들과 인간들 사이에서의 차이점을 설립하는(두게하는) 상징적인 활동이라고 간주하면서 말입니다.     




실전 독해시에 분사구문 잡고 연구할 이유는 없습니다. 연구할 시간도 없을 뿐 더러, 그러다간 독해 흐름을 놓치기 쉽상입니다. 다만, 독해를 마친 후 확인 및 공부과정에서 미심쩍은 부분이 있었다면, 반드시 확인을 하는 것이 좋으며독해시, 뭔가 (+)동작이 있구나 .... 그리고, 이 정보가 독해 과정에 꼭 중요한 정보라는 판단이 들면, 꼭 포함을 시켜서 독해를 해야합니다. 

또한, 분사구문 그 자체가 수능 문법에서 중요한 소재일 뿐만 아니라 빈칸 완성시 정확한 분사구문 형태를 숙지하고 있어야 매끄럽게 해당 정보를 집어 넣을 수 있는 경우도 있기 때문에, 정확하고 빠른 독해를 하고 정답을 찾아내는데 분사구문이 걸림돌이 되지 않도록 공부하면 좋겠습니다.         



규칙적인건(일상적인 행동은) => 즉흥성 창조성에 안좋을 거야.

                                                        A  ↙↖of B : B라는 생각(A)                         | ̄ ↘
People are sometimes resistant to the idea of introducing rituals / because they believe [that ritualistic behavior may detract from spontaneity or creativity] ─ especially when it comes to (interpersonal rituals such as a regular date with one's spouse), or (artistic rituals such as painting).  (특히)~에 관해서는               ↖↙
                                                           ↖↙
사람들은 때때로 규칙적일상을 도입하는 생각에 저항적인데(반대하는데) 왜냐하면 그들은 이렇게 믿기 때문입니다..규칙적인 일상의 행동이 즉흥성 혹은 창조성을 손상시킨다고 말이죠 - 특히 그것이 배우자와의 주기적인 데이트와 같은 개인적인 대인관계적인 관행(규칙적인 일상) 혹은 그림 그리기와 같은 예술적인 관행(일상)일때 (더) 그렇다.




                                                                                  =  일상적인 행동을 반대했던 이유 
그렇지만, 활동들을 일상화 시키지 않으면 안하게 되고, (즉흥적)이 되는 것도 아니고, 수동적(반응적)이 된다.

만약~ 못하면,              ① 이렇고,  그리고         ② 저렇다.
if SV~,     - {       }-     SV~,         and {        } SV~.  
                                             
However, if we do not ritualize activities {whether working out in the gym, spending time with our family, or reading for pleasure} we often don't get to them, and {rather than being spontaneous}
                                   ① 이렇고         them = {whether 이하 활동들}             a. 즉흥적인
we become reactive (to others' demands on our time and energy).
② 저렇다
하지만, 만약 우리가 활동들을 일상적으로 만들지 않으면 - 체육관에서 운동하는 것이든, 우리의 가족과 시간을 보내는 것이든, 혹은 즐거움을 위해 책을 읽는 것이던간에 - 우리는 종종 그것들에 다가가지 못합니다(하지 않는다), 그리고 오히려 즉흥적이 되는 것보다는, 우리는 우리의 시간이나 에너지에 대해 다른이의 요구에 반응적이 됩니다. 




데이트 일상화가 있기에 (거의 김밥천국이었다면)                => 오늘은 좀 맛난 거 먹자 (멍멍탕 어때?)할 수 있는 것이다.     
규칙성 일상에                                                      =>  즉흥성을 넣을 수 있다!
                                                                                             have/get 대상(목적어) p.p: 대상을 ~되게 하다.
                                                                                                                   (O)               p.p
In an overall structured, ritualized life,/ we certainly don't need to have (each hour of the day) accounted for and can thus leave time for spontaneous behavior; more importantly, we can integrate spontaneity into a ritual, as, {for example}, deciding spontaneously (where we go on the ritualized date).                                    ↖↙결정하는 것과
                      
| ________()                                                                                        같은 것처럼
대체적으로 구조화된, 일상화된 삶에서, 우리는 물론 하루중의 각각의 시간에 대해 설명할 필요는 없습니다 그리고 그러므로 즉흥적인 행동에 대한 시간을 남길 수 있습니다; 더욱 중요한건, 우리는 즉흥성을 규칙적 일상에 통합시킬 수 있습니다, 예를들면, 일상적인 데이트에서 어디로 갈지 즉흥적으로 결정하는 것과 같이 말입니다.  





규칙적 일상이 역설적이게도 그들을 창의적이고 즉흥적일 수 있게 해 준다.
                                                           ↙↖                                                            
The most creative individuals have (rituals that they follow). Paradoxically, the routine frees them up to be creative and spontaneous.
가장 창의적인 사람들은 그들이 따르는 일상이 있습니다. 역설적이게도, 그 규칙적 일상이 그들을 자유롭게 해 줄겁니다 ...창조적이며 즉흥적일수 있도록 말이죠.



① the necessity and positive roles of daily rituals
   일상의 규칙적 활동의 필요성과 그리고 긍정적인 역할

② the importance of creative activities in our lives
   우리 삶에서 창조적인 활동의 중요성 
 
③ the need of spontaneity in interpersonal relationships
   대인 관계에서의 즉흥성의 필요성

④ the role of artistic activities in promoting creativity
    창의성을 증진하는데 있어 예술적인 활동의 역할

⑤ the value of freedom in modern society
    현대사회에서 자유의 가치



* 소재: 규칙적 일상의 가치 ①


사람들은 규칙적 일상의 행동이 즉흥성이나 창의성을 손
상시킬 수 있다는 믿음 때문에 규칙적 일상을 도입하는 생각에 때로 반대하는데, 배우자와의 주기적인 데이트와 같은 대인 관계적 관행이나 그림 그리기와 같은 예술적 관행에 관해서는 특히 그렇다. 그러나 체육관에서 운동을 하는 것이든, 가족과 시간을 보내는 것이든, 또는 즐거움을 위해 독서를 하는 것이든지 활동들을 규칙적 일상으로 만들지 않으면 우리는 흔히 그것들을 행하지 않으며 즉흥적이기보다 (우리의 시간과 에너지에 대한 다른 사람들의 요구에) 반응적이 된다. 대체로 구조화된 일상생활에서 우리는 물론 하루의 매 시간을 어디에 쓸지 설명할 필요가 없다. 그래서 즉흥적인 행동을 위한 시간을 남겨둘 수 있다. 더 중요한 것은, 즉흥적인 것을 규칙적 일상에 통합시킬 수 있는데, 예를 들면 일상적으로 하던 데이트를 위해 어디로 갈지를 즉 흥적으로 결정하는 것과 같은 것이다. 가장 창의적인 사람들은 그들이 따르는 규칙적인 일상이 있다. 역설적이게도 그 규칙적일상이 그들을 자유롭게 하여 창의적이고 즉흥적이 되게 한다.



* 해설:
우리는 일상에서 규칙적으로 행하는 활동들이 창의성과 즉흥적인 것과 거리가 멀다는 이유로 새로운 규칙적인 활동을 시작하는 것을 꺼려하는 경향이 있다. 그러나 필자는 오히려 이러한 규칙적인 활동들이 우리에게 창의적이고 즉흥적이 될 수 있는 여유로움을 제공하므로 일상의 규칙적인 활동들에 창의성을 통합하는 것이 바람직하다고 주장한다. 따라서 이 글의 주제는 ①‘일상의 규칙적 활동의 필요성과 긍정적 역할’이 가장 적절하다.



'For 고등3 / N생 > 2014 EBS 수능특강 B형 ' 카테고리의 다른 글

2014 수능특강 [3강 주제추론 5번] - The use of heroine and executrix as referring to a hero or executor who is female ~~.  (0) 2014.01.02
2014 수능특강 [3강 주제추론 4번] - Every security system, without exception, needs trusted people to function, ~.  (0) 2014.01.02
2014 EBS 수능특강 [3강 주제추론 3번] - Never have we experienced such an explosion of new production techniques.  (0) 2014.01.02
2014 수능특강 [3강 주제추론 Exercises 2번] - Not all writers acknowledge their co-authors in their books. 수원 인계동 인계선경 아파트 영어 학원 과외  (0) 2014.01.02
2014년 [수능특강 B형] 3강 Exercises 1번 - Garrett Hardin, who called attention to the damage that innocent actions by individuals can ~~~.  (4) 2013.12.31
2013 수능 고득점 230제 [57번 - 빈칸완성] - Most of the words we use and the meanings we think about are ~~~.  (2) 2013.07.29
수특 B형 [PART1 유형편 2강 EXERCISES 6번] - Every time we approach a problem, we bring to bear~~.  (2) 2013.07.17
EBS 수특B[PART1 유형편2강/EXERCISES 5번] - I once saw a young girl who had spent months in ~~.  (4) 2013.07.04
EBS 수능특강[PART1 유형편2강/EXERCISES 4번] - As a form of mobility, travel is an integral component of ~~.  (1) 2013.07.02
EBS 수능특강[PART1 유형편2강/EXERCISES 3번] - Residential locations show a hierarchy of values.  (2) 2013.07.01


            ↙↖                                                                                 ↙↖ [실S: the use]   V. 예시하다
[The use of heroine and executrix as referring to (a hero or executor who is female)] illustrates (what Douglas Hofstadter calls "the slippery slope" of meaning).                                                                        
여성인 영웅이나 연기자를 가리키는 heroine and executrix(여성영웅 그리고 여성연자)의 사용은 예시합니다(예로 보여줍니다) ...Douglas Hofstadter가  ...."의미의 비탈길"이라고 부르는걸 말이죠.  


                                                                                                      "어떻게 ~ 하는지": how 덩어리
In his book Metamagical Themas, / Hofstadter shows diagrammatically / (how the slippery slope works).
Metamagical Themas라는 그의 책에서,  Hofstadter는 도해적으로(도해를 이용해) 어떻게 비탈길이 작용하는지를 보여줍니다.  

                                          ↙                   ↖
A triangle represents the idea of, {let's say}, a heroic person.
삼각형은.... 예로, 영웅인 사람을 대표합니다. 


                                 [   ]로 인한 V     S  ∽ (도치)    | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|                    
[At one base angle of this triangle] is the word heroine, representing the female heroic person.
이삼각형의 밑각에 .... heroine이라는 단어가 있는데, 여성 영웅을 대표합니다.


At the other base angle is the word hero, representing the male heroic person.
다른 밑각에 ...hero라는 단어가 있고, 남성 영웅을 대표합니다. 


                              a. 총칭의
And at the apex is the generic word, again hero, encompassing both.
그리고 꼭대기에 ...총칭하는 단어, hero가 다시 있고, 둘다(한 밑각=> heroine 여성영웅, 다른 밑각=> hero:남성영웅)를 포괄합니다.  


how the slippery slope works .....................

                                                              
↙↖

                                                      hero 둘다 총칭하는 영웅
                                                                  the apex (꼭대기 각)

                                                                    


                                                                         ↘ ↖ blend and absorb: bond (결속)  
                                                                   ▲▲▲    ↘ ↖ slip back and forth along one side of the triangle 
                                                                 ▲▲▲    ↘ ↖              


    remains outside that bond                                    

              ① one base angle(한각)                                         the other base angle(다른 각) 
                = heroine 여성영웅                                                =  hero 남성영웅

                                                                     ↓↓↓

                                                        이것이 의미하는 바는? 
                                                 
                                     어쨌든, hero >>> heroine  이럴꺼면 heroine은 왜 쓰는데? ①번 왕따 (차별)

                                  

But because the hero at the apex and the hero at one base angle are identical in name,/  their separate meanings slip back and forth along (one side of the triangle), the slippery slope
                                                 ↙           () ↙
하지만 꼭대기의 hero와 한 밑각의 hero가 이름에서 동일하기 때문에, 그들 각각의 의미가 삼각형의 한 면을 따라서 왔다갔다 합니다, 즉 비탈길을 말입니다.  


                                               = ②의 hero, ③의 hero
The meanings blend and absorb each other.
의미들이 섞이고 서로서로를 흡수합니다. 


                                                              | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
They bond together on the slope. And heroine, at the other base angle, remains outside that bond.
그들은 비탈길에서 붙습니다. 그리고 heroine, 다른 밑각에 있는, 그 결속으로 부터 떨어져 있게 됩니다.


① different styles of speech                                 
    서로 다른 스타일의 말투

② the meaning change of language forms            
   언어형태의 의미 변화  


③ language policies in multilingual societies           

    다중언어 사회에서의 언어 정책


discrimination by the use of
gender-marked terms
    성표시 용어의 사용에 의한 차별

the importance of vocabulary in business
communications
    사업상 교신에서의 어휘의 중요성



* 소재: 성 표시 어휘의 사용에 의한 성차별 ④


여성 영웅이나 연기자를 가리키는 heroine과 executrix의 사용은 Douglas Hofstadter가 의미의“비탈길”이라고 명명한 것을 예시한다. Metamagical Themas라는 자신의 책에서, Hofstadter는 비탈길이 어떻게 작용하는지 도해를 이용하여 보여준다. 예를 들어, 삼각형이 영웅이라는 개념을 나타낸다고 해보자. 이 삼각형의 밑각에 heroine이라는 낱말이 있는데, 이 낱말은 여자 영웅을 나타낸다. 다른 밑각에 hero라는 낱말이 있는데, 이 낱말은 남자 영웅을 나타낸다. 그리고 꼭대기에 총칭의 낱말 hero가 또 있으면서, 밑각의 두 낱말을 포괄한다. 하지만 꼭대기의 hero와 한 밑각의 hero가 이름이 같기 때문에, 이들 각각의 의미가 삼각형의 한 변, 즉 비탈길을 따라 왔다 갔다 한다. 두 의미가 뒤섞여 서로를 병합한다. 이 둘이 비탈길에서 붙어버린다. 그리고 다른 밑각의 heroine은 그 결속으로부터 떨어져 있게 된다.



* 해설: 이 글은 성 표시 어휘가 얼마나 쉽게 성차별적으로 사용되는지 보여 주기 위해, 성을 표시하는 어휘 쌍에서 남성을 가리키는 낱말과 총칭의 같은 낱말이 여성을 가리키는 낱말과 달리 의미상 서로 병합된다는 사실을 삼각형 도해와“비탈길”을 이용하여 설명하는 것을 소개하고 있다. 따라서 글의 주제로 ④‘성 표시 용어의 사용에 의한 차별’이 가장 적절하다.



'For 고등3 / N생 > 2014 EBS 수능특강 B형 ' 카테고리의 다른 글

2014 수능특강 3강 6번 [주제추론] - People are sometimes resistant to the idea of introducing rituals because they believe that ~.  (0) 2014.01.02
2014 수능특강 [3강 주제추론 4번] - Every security system, without exception, needs trusted people to function, ~.  (0) 2014.01.02
2014 EBS 수능특강 [3강 주제추론 3번] - Never have we experienced such an explosion of new production techniques.  (0) 2014.01.02
2014 수능특강 [3강 주제추론 Exercises 2번] - Not all writers acknowledge their co-authors in their books. 수원 인계동 인계선경 아파트 영어 학원 과외  (0) 2014.01.02
2014년 [수능특강 B형] 3강 Exercises 1번 - Garrett Hardin, who called attention to the damage that innocent actions by individuals can ~~~.  (4) 2013.12.31
2013 수능 고득점 230제 [57번 - 빈칸완성] - Most of the words we use and the meanings we think about are ~~~.  (2) 2013.07.29
수특 B형 [PART1 유형편 2강 EXERCISES 6번] - Every time we approach a problem, we bring to bear~~.  (2) 2013.07.17
EBS 수특B[PART1 유형편2강/EXERCISES 5번] - I once saw a young girl who had spent months in ~~.  (4) 2013.07.04
EBS 수능특강[PART1 유형편2강/EXERCISES 4번] - As a form of mobility, travel is an integral component of ~~.  (1) 2013.07.02
EBS 수능특강[PART1 유형편2강/EXERCISES 3번] - Residential locations show a hierarchy of values.  (2) 2013.07.01



                         S    ↙↖  예외없이              V              ↗↘          → ~하기 위해서
Every security system, without exception, / needs (trusted people) to function, / though these people are not necessarily trustworthy.                                                                                   비록 ~ 이더라도

모든 보안시스템, 예외 없이, 신뢰되는 사람들이 필요합니다 .. (제대로) 기능하기 위해서, 비록 이러한 사람들이 필연적으로 신뢰할만하진 않더라도 말입니다. 


                           v. 설치하다
The person who installs your front-door lock is, {by definition}, a trusted person.
당신의 앞문잠금(장치)를 설치하는 사람은, 정의하면(말하자면), 신뢰되는 사람입니다. 


                                                                                                                                           ~를 눈치 못채다 
You have no choice but to trust him, but he could make a copy of your key for himself, and you wouldn't be the wiser.
당신은 선택의 여지가 없습니다.. 그를 믿을 수 밖에, 그렇지만 그는 (본인 자신을 위해) 당신의 열쇠를 복사할 수 있는데... 당신은 알아차리치 못할수 있을 겁니다. 


                                       ↙↖ p.p          
In a hospital security system designed to protect patient privacy, doctors are trusted.
환자의 사생활을 보호하기 위해 고안된 한 병원 보안 시스템상에서, 의사들은 신뢰됩니다.



They have to know a patient's private medical background.
그들은 환자의 개인적인 의료배경을 알아야만 합니다. 


                                          ①       ~ 하는(능동)                             ②      ~하는 (능동)                    ③
Other trusted people are guards watching surveillance cameras, people writing parking tickets, airline baggage screeners, customs inspectors, and (police officers who respond to cries for help)
                              ④                                     ⑤  ↖↙
다른 신뢰되는 사람들은 보안 캄라를 감시하는 경비요원, 주차딱지를 끊는 사람, 항공사 수하물 검사원, 세관검사관, 그리고 도움에 대한 부름에 응답하는 경찰관들입니다.



We don't have to like it, but we have no choice but to trust these people.
우리가 그것을 좋아할 필요는 없지만, 우리는 선택의 여지가 없습니다.. 이러한 사람들을 믿을 수 밖에


= If it were not for them, were it not for them, but for them  
Without them, systems would not function.
           = trusted people
그들이 없다면, 시스템은 기능하지 않을 겁니다.


① benefits of heightened security in government agencies        
    정부기관내 강화된 보안의 이득

② qualities of personality common to trustworthy people           
    신뢰할만한 사람들에게 공통적인 성격의 특성


③ the negative role of trusted people in enhancing
security         
    보안강회에 있어 신뢰받는 사람들의 부정적인 역할


④ attempts to innovate security systems through
technology        
    기술을 통한 보안시스템을 혁신하는 시도


⑤ the necessity of trusted people within every
security system      
    모든 보안시스템 내의 신뢰받는 사람들의 필요성





* 소재: 보안 시스템 내의 신뢰받는 사람들⑤


모든 보안 시스템은 (제대로) 기능하기 위해 예외 없이 ‘신뢰받는 사람들’을 필요로 하는데, 이런 사람들이 반드시 신뢰할 만하지는 않다. 여러분의 현관문 자물쇠를 설치하는 사람이 자명하듯이 신뢰받는 사람이다. 여러분은 그 사람을 신뢰할 수밖에 없지만, 그는 자신을 위해 여러분 열쇠의 복사본을 만들수 있고, 여러분은 전혀 눈치채지 못할 것이다. 환자의 사생활을 보호하기 위해 고안된 병원의 보안 시스템 안에서는 의사들이신뢰받는다. 그들은 환자의 사적인 치료 전력(前歷)을 알아야 한다. 다른 신뢰받는 사람들은 감시 카메라를 바라보는 경비 요원, 주차 위반 딱지를 끊는 사람, 항공사 수하물 검사원, 세관 검사관, 도움을 찾는 긴급한 요청에 대응하는 경찰관이다. 우리가 좋아할 필요는 없지만, 우리는 이런 사람들을 신뢰할 수밖에 없다. 그들이 없다면, 시스템은 (제대로) 기능하지 않을 것이다.


* 해설:
보안 시스템이 제대로 기능하기 위해서는 그 시스템을 운영하는 사람, 즉 신뢰받는 사람들(trusted people)이 반드시 필요하다는 내용의 글이므로, 이 글의 주제로 가장 적절한 것은 ⑤‘모든 보안 시스템 내에서 신뢰받는 사람들의 필요성’이다.


'For 고등3 / N생 > 2014 EBS 수능특강 B형 ' 카테고리의 다른 글

2014 수능특강 3강 6번 [주제추론] - People are sometimes resistant to the idea of introducing rituals because they believe that ~.  (0) 2014.01.02
2014 수능특강 [3강 주제추론 5번] - The use of heroine and executrix as referring to a hero or executor who is female ~~.  (0) 2014.01.02
2014 EBS 수능특강 [3강 주제추론 3번] - Never have we experienced such an explosion of new production techniques.  (0) 2014.01.02
2014 수능특강 [3강 주제추론 Exercises 2번] - Not all writers acknowledge their co-authors in their books. 수원 인계동 인계선경 아파트 영어 학원 과외  (0) 2014.01.02
2014년 [수능특강 B형] 3강 Exercises 1번 - Garrett Hardin, who called attention to the damage that innocent actions by individuals can ~~~.  (4) 2013.12.31
2013 수능 고득점 230제 [57번 - 빈칸완성] - Most of the words we use and the meanings we think about are ~~~.  (2) 2013.07.29
수특 B형 [PART1 유형편 2강 EXERCISES 6번] - Every time we approach a problem, we bring to bear~~.  (2) 2013.07.17
EBS 수특B[PART1 유형편2강/EXERCISES 5번] - I once saw a young girl who had spent months in ~~.  (4) 2013.07.04
EBS 수능특강[PART1 유형편2강/EXERCISES 4번] - As a form of mobility, travel is an integral component of ~~.  (1) 2013.07.02
EBS 수능특강[PART1 유형편2강/EXERCISES 3번] - Residential locations show a hierarchy of values.  (2) 2013.07.01



                ∽ 도치                     ↗↘             ↙↖
Never have we experienced such (an explosion of new production techniques)
결코 우리는 경험해 보지 못했습니다 ... 그러한 새로운 생산 기술의 폭발 (급증)을 말입니다. 


                                                                                                        | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
Throughout the world,/  new and more efficient technology is making it possible to manufacture more products / at any possible selling price.
전 세계에서, 새롭고 훨씬 효율적인 기술들이 가능하게 하고 있습니다 ... 더 많은 생산물들을 어느(어떠한) 가능한 판매 금액으로(도) 제조하도록 말이죠. 


                                               V1                                        V2
New, more powerful computers reduce production costs and increase the supply of all sorts of goods and services.
새롭고, 더 강력한 컴퓨터들은 생산비용을 줄이며 그리고 모든 종류의 상품과 서비스의 공급을 증가시킵니다.



For example, computers are now milking cows.
예를들어, 컴퓨터는 오늘날 젖소를 (우유)짭니다. 


                  V1                                                                 V2             →
Computers admit the cows into the milking area and then activate lasers to guide milking cups into place.
컴퓨터는 소들로 하여금 착유지역으로 입장하도록 합니다 그리고 난 다음에 ... 레이저를 활성화 시킵니다 ... 우유컵을 제자리로 하려고 말입니다.   


                                                                                                                              v. = want (원하다, 내키다)
Dairy farmers no longer must wake up at 5:30 a.m., and cows get milked / whenever they fancy, day or night.
낙농업 농부들은 더이상 아침 5:30분에 일어나지 않아도 됩니다, 그리고 소들은 착유되어집니다 ... 그들이 내킬때, 낮이건 밤이건 말입니다. 


                                                                                                                                          ↙↖
As this technology spreads across the United States,/  it will be possible to offer more milk for sale / at a variety of prices, and (the supply of milk) will increase.
이러한 기술들이 미국 전역으로 퍼져감에 따라, 그것은 가능해졌습니다 ... 더 많은 우유를 판매하도록 제공하는 게 .... 다양한 가격으로 말이죠, 그리고 우유의 공급은 증가할 것입니다.


① economic impacts of technological advance       기술진보의 경제적인 영향

② dangers of blindly believing in new technology                새로운 기술에 대해 맹목적으로 믿는것에 대한 위험

③ recent advances in the field of milking and storage          착유와 저장분야에서의 최근의 진보

④ the relationship between production cost and price          생산비용과 가격 사이의 관계

⑤ factors affecting the production costs of dairy products     유제품의 생산비용에 영향을 미치는 요인들




우리는 새로운 생산 기술의 엄청난 급증을 지금까지 경험해 보지 않았다. 전 세계에서 새롭고 더 효율적인 기술이 그 어느 가능한 판매 가격으로라도 더 많은 제품을 제조하는 것을 가능하게 만들고 있다. 새롭고 더 강력한 컴퓨터가 생산 비용을 줄이고 모든 종류의 상품과 서비스의 공급을 증가시킨다. 예를 들어, 이제는 컴퓨터가 소의 젖을 짜고 있다. 컴퓨터가 젖소를 착유 구역으로 입장시키고 나서 레이저를 가동시켜 착유컵을 제자리로 안내한다. 낙농업자들이 더 이상 아침 5시 반에 깨어날 필요가 없고, 젖소는 낮이나 밤이나 그들이 내킬 때는 언제든지 착유된다. 이 기술이 미국 전역으로 퍼져 나감에 따라 더 많은 판매용 우유를 다양한 가격으로 공급하는 것이 가능할 것이고 우유의 공급이 증가할 것이다.




* 해설: 새로운 생산 기술의 폭발적 증가로 인해 새롭고 더 효율적인 기술 개발이 가능해졌고 이러한 기술이 상품과 서비스의 생산 비용을 낮추고 공급을 늘린다는 내용의 글이므로, 이 글의 주제로 가장 적절한 것은 ①‘기술적 진보의 경제적 영향’이다.


'For 고등3 / N생 > 2014 EBS 수능특강 B형 ' 카테고리의 다른 글

2014 수능특강 3강 6번 [주제추론] - People are sometimes resistant to the idea of introducing rituals because they believe that ~.  (0) 2014.01.02
2014 수능특강 [3강 주제추론 5번] - The use of heroine and executrix as referring to a hero or executor who is female ~~.  (0) 2014.01.02
2014 수능특강 [3강 주제추론 4번] - Every security system, without exception, needs trusted people to function, ~.  (0) 2014.01.02
2014 수능특강 [3강 주제추론 Exercises 2번] - Not all writers acknowledge their co-authors in their books. 수원 인계동 인계선경 아파트 영어 학원 과외  (0) 2014.01.02
2014년 [수능특강 B형] 3강 Exercises 1번 - Garrett Hardin, who called attention to the damage that innocent actions by individuals can ~~~.  (4) 2013.12.31
2013 수능 고득점 230제 [57번 - 빈칸완성] - Most of the words we use and the meanings we think about are ~~~.  (2) 2013.07.29
수특 B형 [PART1 유형편 2강 EXERCISES 6번] - Every time we approach a problem, we bring to bear~~.  (2) 2013.07.17
EBS 수특B[PART1 유형편2강/EXERCISES 5번] - I once saw a young girl who had spent months in ~~.  (4) 2013.07.04
EBS 수능특강[PART1 유형편2강/EXERCISES 4번] - As a form of mobility, travel is an integral component of ~~.  (1) 2013.07.02
EBS 수능특강[PART1 유형편2강/EXERCISES 3번] - Residential locations show a hierarchy of values.  (2) 2013.07.01



이 책은 내가 쓴거야 냐하하 ~~!       ex) XXX 대통령의 글: (저자: XXX 대통령, 도와준 사람: 없음)

                    V. 인정하다            n. 공동저자
Not all writers acknowledge their co-authors in their books.
모든 저자들이 그들의 책에서 그들의 공동-저자(집필자)를 인정하진 않습니다.  


Sarah Walker's The Promise of an American Life is a case in point.
Sarah Walker의 The Promise of an American Life가 좋은 예이다. 


There is / a suggestion that anyone but Walker wrote her story / [ nowhere on her title page or copyright page].
 

| ̄[(부정어) 부사구] ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| ∽ 도치             ↙↖                            (s)
[Nowhere on her title page or copyright page] is there a suggestion that (anyone but Walker) wrote her story.
어디에도 없다 ... 그녀의 제목 페이지 혹은 판권면에 말이다 ...암시가 말이다 ... Walker를 제외한 누군가가 그녀(자신)의 이야기를 썼다는 암시 말이다.  





인터넷으로 한번 까봐?? 정말 혼자 다 적었나요?  => 실은 ghostwriting(차작: 일종의 대필이 좀 있어) 

But with today's technological networking, it became widely known that Anna Vincent helped her with the story.
하지만 오늘날의 기술적인 정보망과함께, 그것은 널리 날려졌다 ... 바로 .. Anna Vincent가 그녀를 도왔다느 걸.. (Walker의) 이야기를 쓰는 걸 말이다. 


                                                                                                               =  it (ghostwriting)
This is (what is referred to as ghostwriting), / since the co-author is not visible, / and it raises some ethical questions.
이것은 ....차작이라고 불리는 건데, 왜냐면 공동 저자는 보이지 않기 때문에 말입니다, 그리고 그것은 윤리적인 의구심을 제기합니다. 


                            the writer = (다른이의 도움을 받았지만) 결국 "자신의 이름"으로 책을 출간한 사람(작가)"
Is this plagiarism, suggesting that the writer is taking credit for work done by someone else
                동양이(이유)조시계                                                     ↖↙
이것이 표절인건가...., 다음을 암시하기 때문에...뭐냐면 ..작가가 공적을 인정받기 때문에 ... 누군가 다른이로부터 행해진 일로 말이다...?



And if we cannot trust the authorship, can we trust the content?
그리고 만약 우리가 원저자(인증)을 신뢰 할 수 없다면, 그 내용을 신뢰할 수 있겠는가?



                                               = 회고록 (지나간 일을 돌이켜 생각하며 적은 기록, 글) 집필자
It also suggests (a false image of the memoirist): that he or she is capable of writing a coherent book when, {in fact}, that may not be the case. ↖                        ↙ that 이하 앞의 (       )와 동격(설명)
              s          v
그것은 또한 그 회고록에 대한 잘못된 이미지를 암시합니다; 그 사람(회고록을 쓴 당사자) 가 (뭔가) , 일관성있는(논리적인) 글을 쓸 수 있다 라는(회고록에 대한) 잘못된 이미지 를 말입니다, 사실, 그것이 사실이 아닌 경우에도 말입니다.   
                         ↘  =  ↗



some ethical questions

표절논란: 혼자 공적을 독식
② 원저자가 다 적은게 아니라면 내용이 실제와 좀 다를 수도 있잖아
③ 회고록 낸 사람 글빨이 그 정도가 아닌데 글 정말 잘쓰는 것처럼 보일 수도 있잖아.  
  


① the effect of technology on writing                               쓰기에 있어서 기술의 영향

② ghostwriting and related ethical issues          차작과 그리고 관련된 윤리적 문제들

③ effective ways to avoid plagiarism in writing                 글쓰기에 있어 표절을 피하는 효과적인 방법들

④ the relationship between author and characters           저자와 등장인물 사이의 관계

⑤ the importance of coherence in writing essays             에쎄이 쓰기에서 일관성의 중요성




모든 저자들이 자기 공동 집필자를 자신들의 책에서 인정하지는 않는다. Sarah Walker의 The Promise of an American Life가 좋은 사례이다. 그녀의 (책의) 속표지나 판권면 어디에도 Walker 외에 그 누구도 그녀의 이야기를 썼다는 암시가 없다. 하지만 오늘날의 기술적인 진보에 의한 정보망으로 그녀가 이야기 쓰는 것을 Anna Vincent가 도왔다는 것이 널리 알려지게 되었다. 공동 집필자가 보이지 않기 때문에 이것은 차작(借作)이라고 불리는 것인데, 그것은 윤리적인 문제를 몇 가지 제기한다. 이것은 저자가 어떤 다른 사람이 한 일에 대해서(그 사람 대신에) 공적을 인정을 받고 있다는 것을 암시하므로 표절인 것인가? 그리고 우리가 원저자인지를 신뢰할 수 없다면 그 내용은 신뢰할 수 있는가? 사실 그것이 사실이 아닐 수도 있는데(일관성 있는 책을 쓸 수 없을 수도 있는데) 그 회고록 집필자가 일관성 있는 책을 쓸 수 있다는 그 회고록 집필자에 대한 잘못된 이미지를 그것이 암시하기도 한다.




* 해설


저자가 공동 집필자를 밝히지 않아 공동 집필자가 보이지 않는 글인 ghostwriting, 즉 차작(借作)의 의미를 알려 주고 차작이 제기하는 몇 가지 윤리적인 문제(표절의 문제, 내용의 신뢰성 문제, 회고록 집필자에 대한 잘못된 이미지 제공의 문제)를 제시하고 있으므로, 이 글의 주제로 가장 적절한 것은 ②‘차작(借作)과 (그것에) 관련된 윤리적 문제’이다.



 

G형님 왈(환경 공공재)에 무심코 행해지는 피해를 봐, 공동 관리 재산은 (결국) 시간이 지나면 가치가 떨어져.  

   [S]               ↗↘                                               ↙↖   a. (뭘)잘 몰르는, 순수한                   v
[Garrett Hardin, who called attention to (the damage that innocent actions by individuals can inflict on the environment], held that (all forms of commonly managed property) would necessarily be degraded over time. 
                     V                s    ↖↙                                                                      v
Garrett Hardin, 그 사람은 위험성에 주의를 환기시켰는데 ....사람들의 무지한 행동들이 환경에 끼칠 수 있는 피해에 대해 말입니다....그 사람은...주장했습니다 ....모든 형태의 공동으로 관리되어지는 재산은 필연적으로 시간이 지남에따라 (가치가) 떨어질거라고 말입니다.  



VS





무슨 소리야 ...... 위와 반대: the success 성과 

But we have found, {on the contrary}, / that {under appropriate conditions} many people do organize effectively / to protect natural environments.
하지만 우리는 발견합니다, 반면에, 적절한 상황하에서 많은 사람들이 효과적으로 조직화하는 걸 말이죠 ...자연환경을 보호하려고 말입니다. 



사례  
                                                                                                  n. 지속
Some institutions, such as in Switzerland, have recorded histories of persistence over centuries.
몇몇 기관들 스위스와 같은, 지속적 (공유재산 관리) 이력을 기록했습니다 ... 수세기에 걸쳐 말입니다.


Others, such as in Nepal, have been successful at maintaining forests / even in conditions of extreme conflict and armed violence.
다른 기관들, 네팔에서와 같은, 성공적이었습니다 ... 삼림을 유지하는데 있어  ... 심지어 극단적인 갈등과 무장폭력의 상황속에서도 말입니다.



공유자산 관리 성공을 위해 중요한 것, 각 다른 환경과 문화에서 놀라운 다양한 방법들을 발전시켰다

                     p.p ↗↘                      ↙↖                (실S: 발전시키는 것~ing)    = a. 중요한, 결정적인
(Developing shared norms and rules that are considered reasonable and fair) is crucial / for achieving effective management of common property.
합리적이고 공정하다고 생각되는 공유되는 규범과 규칙을 발전시키는 것은 중요합니다 ... 공유 재산의 효과적인 관리를 성취하는데 있어서 말입니다. 
 

                    ↙↖                                                                                                                       ↙↖
(Local groups in different environments and cultures) have developed (an unbelievable variety of ways to do this) using their considerable indigenous knowledge.                                                                                 
   ~해서                        a. 토착의, 원산의                                                                                          
다른 환경과 문화의 현지 집단들이 믿을 수 없을만한 다양한 방법들을 개발했습니다 ... 이것을 할 수 있는(공유재산의 효과적인 관리) .... 그들의 상당한 토착적인 지식을 사용해서 말입니다.



① the necessity for improving living conditions                         생활조건을 개선하는 것에 대한 필요성
the success of common property management        공유 자산 관리의 성공
③ the prevention of cultural conflict and tension                      문화적 갈등과 긴장의 방지
④ the evolution of the human-nature relationship                     인간-자연 관계의 진화
⑤ appropriate ways of interpreting historical events                 역사적인 사건들을 해석하는 적절한 방법


* 소재: 공유 자산 관리에 대한 여러 지역에서의 성과


사람들의 무지한 행동이 환경에 끼칠 수 있는 피해에 주
의를 환기시켰던 Garrett Hardin은 공동으로 관리되는 모든 형태의 재산은 시간이 지나면 필연적으로 가치가 떨어진다고 주장했다. 그러나 우리는 도리어 적절한 상황 속에서 많은 사람이 효과적으로 조직화하여 자연 환경을 보호하는 것을 발견하게 된다. 스위스에서와 같이, 어떤 기관은 수세기에 걸쳐 (공유 자산 관리에 대한) 이력을 지속적으로 기록해 왔다. 네팔에서와 같이, 다른 기관은 극단적인 갈등과 무장 폭력의 상황 속에서도 산림을 유지하는 데 있어서 성공적이었다. 합리적이고 공정하다고 여겨지는, 공유하는 규범과 규칙을 발전시키는 것이 공유 자산의 효과적인 관리의 목적을 달성하는 데 결정적이다. 서로 다른 환경과 문화 속에서 현지의 집단들이 상당한 토착 지식을 이용하여 이(공유 재산의 효과적인 관리)를 행할 수 있는 믿을 수 없이 다양한 방법을 발전시켜왔다.


* 해 설: 자연 환경과 같은 공유 자산을 효과적으로 관리하기 위한 노력이 여러 지역에서 성과를 거두었다는 내용이기 때문에, 글의 주제로 ②‘공유 자산 관리의 성공’이 가장 적절하다.


'For 고등3 / N생 > 2014 EBS 수능특강 B형 ' 카테고리의 다른 글

2014 수능특강 3강 6번 [주제추론] - People are sometimes resistant to the idea of introducing rituals because they believe that ~.  (0) 2014.01.02
2014 수능특강 [3강 주제추론 5번] - The use of heroine and executrix as referring to a hero or executor who is female ~~.  (0) 2014.01.02
2014 수능특강 [3강 주제추론 4번] - Every security system, without exception, needs trusted people to function, ~.  (0) 2014.01.02
2014 EBS 수능특강 [3강 주제추론 3번] - Never have we experienced such an explosion of new production techniques.  (0) 2014.01.02
2014 수능특강 [3강 주제추론 Exercises 2번] - Not all writers acknowledge their co-authors in their books. 수원 인계동 인계선경 아파트 영어 학원 과외  (0) 2014.01.02
2013 수능 고득점 230제 [57번 - 빈칸완성] - Most of the words we use and the meanings we think about are ~~~.  (2) 2013.07.29
수특 B형 [PART1 유형편 2강 EXERCISES 6번] - Every time we approach a problem, we bring to bear~~.  (2) 2013.07.17
EBS 수특B[PART1 유형편2강/EXERCISES 5번] - I once saw a young girl who had spent months in ~~.  (4) 2013.07.04
EBS 수능특강[PART1 유형편2강/EXERCISES 4번] - As a form of mobility, travel is an integral component of ~~.  (1) 2013.07.02
EBS 수능특강[PART1 유형편2강/EXERCISES 3번] - Residential locations show a hierarchy of values.  (2) 2013.07.01


                                               ~에게   with ~를
It’s important / that the media provide us with diverse and opposing views, so we can choose the best available options.
그건 중요하다 ... 언론이 우리에게 다양하고 그리고 반대되는 견해를 제공하는 게 말이다. 그래서 우리가 최고의 이용 가능한 선택을 할 수 있도록 하는 게 말이다.




전쟁, 그건 최후 수단이므로 미디어는 다각도전쟁을 볼 수 있게 => 안그러면 불필요한 전쟁 치루게 됨. 

Let’s take the example of going to war.
전쟁을 시작하는 걸 예로 들어 보자. 



                             n. 호소, 수단 ↙ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄↖ p.p
( ① ) War should be a last resort, {obviously}, undertaken / when all other options have failed
전쟁은 마지막 수단이어야한다, 명백히, 모든 다른 옵션이 실패했을때 착수되는 수단 말이다.




                                             ①                    or      ②-1                                   ②-2                    
So, when someone is threatening to go to war, or trying to convince us and mounting (a huge public relations campaign to justify it), (the news media) have a responsibility to question everything.
            ↖↙        = War            복수|__|                          v. 질문하다, 의심하다
그래서, 누군가 전쟁을 하겠다고 위협하거나, 혹은 우리를 설득하려하거나 그리고 그것을 정당화 시키려는 엄청난 선전활동을 시작할때, 뉴스미디어는 모든 것을 질문해 보는(따져야 하는) 책임이 있다. 
                                       ↙
                                    ↙
                                 ↙
     =  the news media                                  on ~~ behalf: ~를 대신해서
( ② ) They should be providing the most intense scrutiny on our behalf, so the public can see the other side of things.
그것들(뉴스매체)은 가장 면밀한 조사를 우리를 대신해 제공해야하고, 그래서 대중들이 다른 관점들도 볼 수 있어야 한다. 



                                                                                                     ↙↖p.p                   ~ 이외의   = reasons
( ③ ) Otherwise, we may be drawn into [unnecessary wars], or [(wars fought for reasons other than (those presented by governments and generals].                                                                                                   ↙    p.p
그렇지 않으면, 우리는 아마 이끌리게 될거다 .. 불필요한 전쟁들, 혹은 정부나 혹은 장성들에 의해 제시되어진 이유가 아닌 그 이외의 다른 이유를 위해 벌여지는 전쟁들에 말이다.




근데 그 막중한 임무를 미디어는 대부분 실패한다고 합니다.

( ④ ) Most of the time, the media fail to perform this crucial role.
대부분의 경우에, 미디어는 이러한 중요한 역할을 수행하는데 실패한다. 


                                                                                                       ↘                         ↘
                                                                                                     that sv~~①  , and  
that sv~~②
( ⑤ ) Even the large, so-called ‘liberal’ American media have admitted / [that they have not always been watchdogs for the public interest], and [that (their own coverage on some major issues) “looks strikingly one-sided at times.”]                                     that sv~~②                   ↖↙                        (s)      v
심지어 거대한, 소위 '진보적' 이라고 불리는 미국의 미디어도 인정했다 ... 그들이 항상 파수꾼이 아니었다고 말이다 .. 공공의 이익을 위한 파수꾼 말이다, 그리고 몇몇 중요한 사안들에 대한 그들 자신의 보도가 "때로는 눈에 띄게 한쪽에 치우친 것처럼 보인다" 는 걸 말이다.



언론 매체가 다양하고 상반되는 관점을 제시해서 우리가 가장 나은 선택을 할 수 있도록 하는 것은 중요하다. 전쟁을 시작하는 경우를 예로 들어보자. 전쟁은 분명 다른 모든 선택권이 실패했을 때 착수하는 최후의 수단이어야 한다. 그러므로 누군가가 전쟁을 시작하겠다고 위협하거나 우리를 설득하려고 하면서 엄청난 선전 활동을 벌여 그것을 정당화하려 한다면, 뉴스 매체는 모든 것을 의심해야 할 책임이 있다. 그것(뉴스 매체)은 우리를 대신해 매우 자세히 조사하여, 대중들이 다른 관점도 볼 수 있도록 해야 한다. 그렇지 않으면, 우리는 불필요한 전쟁이나, 정부와 장성들이 제시한 이유 외에 다른 이유로 전쟁을 벌이게 될 수 있다. 대부분의 경우에 언론 매체는 이 중대한 역할을 수행하지 못한다. 심지어 거대한, 소위 “진보적”이라고 불리는 미국의 언론 매체조차도 그들이 항상 대중의 이익을 지키는 파수꾼이 되지는 못했으며, 몇몇 주요 사안에 대한 자사의 보도가 “때로는 눈에 띄게 편향적인 것처럼 보인다”는 것을 인정하였다.


'For 고등3 / N생 > 2014 외국어기출' 카테고리의 다른 글

2014 수능영어 40번 [요약문 완성] - Low-balling describes the technique where two individuals arrive at an agreement and then one ~~.  (0) 2014.01.13
2014년 수능영어 38번 [순서파악] - We tend to perceive the door of a classroom as rectangular no matter from which~~.  (0) 2013.12.26
2014 수능영어 37번 [연결사추론] - Oil and gas resources are not likely to be impacted by climate change because ~~.  (0) 2013.12.26
2014 수능영어 36번 [빈칸추론] - F. Scott Fitzgerald thought that the test of first-rate intelligence was the ability to hold two opposed ideas in mind at the same time~~.  (1) 2013.12.26
2014 수능 외국어 35번 [빈칸추론] - Mathematics will attract those it can attract, but it will do nothing to overcome resistance to science.  (15) 2013.11.12
2014 수능 외국어영역 34번 [빈칸추론] - Like many errors and biases that seem irrational on the surface, auditory looming ~.  (0) 2013.11.12
2014 수능 외국어 33번 [빈칸추론] - Policymaking is seen to be more objective when experts play a large role in ~~.  (0) 2013.11.11
2014 수능 외국어 32번 [빈칸추론] - The success of human beings depends crucially on numbers and connections.  (5) 2013.11.11
2014 수능 외국어 31번 [빈칸추론] - Sometimes all the outcomes customers are trying to achieve in one area have ~~~.  (0) 2013.11.11
2014 수능 외국어 30번 [세부내용파악] - Jean Baptisste Joseph was a French mathematician and physicist.  (0) 2013.11.11



교실문: 무조건 사각형이지 뭐~!! 

                                                                 ~로서                  어떤 각도로 (부터) ~ (보여지) 든지 (상관없이) 
We tend to perceive (the door of a classroom) as (rectangular) /  no matter from which angle it is viewed. 
                                                                                                                                = the door of a cl~.
우리는 교실의 문을 직사각형으로 인식하려는 경향이 있습니다 ... 어떤 각도로부터 그것이 보여지든지 말입니다. 

                                                                 V. 투영하다
Actually, the rectangular door of a classroom projects a rectangular image on our retina / only when it is viewed directly from the front.
사실, 교실의 직사각형 문은 직사각형 이미지를 투영합니다 ...우리의 망막에 .. 오직 그것이 정면에서 보여질때만 말입니다.


교실 문: 근데 (실제로) 정면이 아닌 다른 각도에서는 사다리꼴로 보인다.

(C) At other angles, the image will be seen as a trapezoid.
      다른 각도들에서, 그 이미지는 사다리꼴로 보여질 겁니다. 

               ↙↖                                 V                                  ↙↖
(The edge of the door towards us) looks wider than (the edge hinged with the frame).
우리를 향하고 있는 문의 모서리는 더 넓게 보입니다 ... 문틀에 경첩이 달아진 모서리 보다 말입니다. 
                              


+

교실 문: 분명 변화가 있지만 우리는 그걸 받아들이지 않는다. 

                     n. 사다리꼴                                                  ↙↖                                                수직선
(A) Slowly the trapezoid becomes thinner and thinner, and (all that is projected on the retina) is a vertical line, which is the thickness of the door.
천천히 사다리꼴은 더욱 얇아지고, 그리고 망막에 투영되는 모든 것은 수직선입니다, 그건 (바로) 문의 두께인 것이죠. 

                   (↙)  도치는 X                                                                       = changes
These changes we can observe and distinguish (↖), but we do not accept them.
이러한 변화들을 우리는 관찰하고 그리고 구별할 수 있습니다, 그렇지만 우리는 그것들(변화들)을 수용하지 않습니다.



+ 유사한 다른 예

둥근 동전과 자동차 바퀴: 둥근건 둥근거지 뭐. 
                                                                                  ↙(it is)            
(B) Similarly, a round coin is seen as round / even when viewed from an angle at which, {objectively}, it should appear elliptical. 
                     + at an angle
마찬가지로, 둥근 동전은 둥근 것으로 보여집니다 .. 심지어 ...객관적으로, 그것이 타원형으로 보여야 할 각도에서 보여질때 조차 말입니다.

In the same way, we see car wheels as round, / even though the retinal image is oval / when viewed from an angle other than directly from the front.
~ 이외의, ~를 제외한
같은 방식으로, 우리는 자동차 바퀴를 둥근것으로 봅니다, 심지어 망막의 상(맺히는 상)이 타원형 이더라도 말입니다 ... 언제냐면 ....(그것: 자동차 바퀴가) 정면에서 보는 각도 이외의 각도에서 보여질때 말입니다.



우리는 어떤 각도로부터 보든지 교실 문을 직사각형으로 인식하는 경향이 있다. 사실, 교실의 직사각형 문은 앞에서 똑바로 볼 때만 우리의 망막에 직사각형 이미지를 투영한다.


(C) 다른 각도에서는 그 이미지가 사다리꼴로 보일 것이다. 우리 쪽을 향한 문의 모서리는 문틀에 경첩을 단 모서리보다 더 넓게 보인다.


(A) 사다리꼴은 완만하게 점점 더 얇아지고 망막에 투영되는 것은 수직선일 뿐이며, 그것은 문의 두께이다. 이 변화들을 우리는 관찰하고 구별할 수 있지만, 우리는 그것을 받아들이지 않는다.


(B) 마찬가지로, 둥근 동전은 객관적으로 타원형으로 보여야 할 각도에서 보일 때조차 둥근 것으로 보인다. 같은 방식으로, 우리는 자동차의 바퀴를 둥근것으로 보는데, 정면에서 똑바로 볼 때를 제외한 각도로부터 볼 때 망막의 상이 타원형이라 할지라도 그러하다.

주어진 문장에서는 교실 문을 정면에서 보았을 때의 직사각형 모양을 언급하고 있다. 그 다음으로 이를 다른 각도로 볼 때 사다리꼴로 보이는 현상을 언급한 (C)가 이어져야 하고, 그러한 교실문의 시각적 변화를 구별할 수 있으면서도 받아들이지 않는다는 내용을 언급한 (A)가 그 다음에 온 후, 같은 맥락으로 동전의 모양 변화에 대한 설명을 담은 (B)가 마지막에 와야 한다. 따라서 (C)-(A)-(B)의 순서로 배 열되어야 한다.



EBS 연계 - 수능완성 (실전편) 4회 - 40번





'For 고등3 / N생 > 2014 외국어기출' 카테고리의 다른 글

2014 수능영어 40번 [요약문 완성] - Low-balling describes the technique where two individuals arrive at an agreement and then one ~~.  (0) 2014.01.13
2014 수능영어 39번 [문장위치찾기] - So, when someone is threatening to go to war, or trying to convince us and ~~~.  (1) 2013.12.26
2014 수능영어 37번 [연결사추론] - Oil and gas resources are not likely to be impacted by climate change because ~~.  (0) 2013.12.26
2014 수능영어 36번 [빈칸추론] - F. Scott Fitzgerald thought that the test of first-rate intelligence was the ability to hold two opposed ideas in mind at the same time~~.  (1) 2013.12.26
2014 수능 외국어 35번 [빈칸추론] - Mathematics will attract those it can attract, but it will do nothing to overcome resistance to science.  (15) 2013.11.12
2014 수능 외국어영역 34번 [빈칸추론] - Like many errors and biases that seem irrational on the surface, auditory looming ~.  (0) 2013.11.12
2014 수능 외국어 33번 [빈칸추론] - Policymaking is seen to be more objective when experts play a large role in ~~.  (0) 2013.11.11
2014 수능 외국어 32번 [빈칸추론] - The success of human beings depends crucially on numbers and connections.  (5) 2013.11.11
2014 수능 외국어 31번 [빈칸추론] - Sometimes all the outcomes customers are trying to achieve in one area have ~~~.  (0) 2013.11.11
2014 수능 외국어 30번 [세부내용파악] - Jean Baptisste Joseph was a French mathematician and physicist.  (0) 2013.11.11



석유가스 자원 자체 는 기후변화에 영향을 안받는다
                                                                                               * S result from N      /     S result in N
                                                                                                 S가 N으로 인한 결과      S로 인해 N의 결과
                           | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|  V1
Oil and gas resources are not likely to be impacted by climate change / because they result from (a process that takes millions of years) and are geologically trapped.                                                                             ↖↙
                                            V2
석유와 가스 자원은 영향을 받을 것 같지 않다 ... 기후 변화에 의해 말이다.. 왜냐면 그들은 수백만년이 걸리는 과정의 결과로 생긴거기 때문에 그리고 지질학적으로 묻혀있는 것이기 때문이다. 


기후 변화의 영향: 자원 자체(안받음)  VS 자원의 채취와 탐사 (받을 수 있음)   
                                                 ↙
                                    ↙
 ̄ ̄ ̄
                              
석유가스 자원의 채취와 탐사는 기후변화에 영향을 받을 수 있다.  
                        ↙                                            V1   
(A) _____________, climate change may not only force the shutting down of oil and gas-producing areas, but increase (the possibility of exploration in areas of the Arctic) / through the reduction in ice cover.
V2                         ↖↙                                                → ~를 통해서
______________, 기후변화는 석유와 가스를 생산하는 지역의 폐쇄를 강제할 뿐만 아니라, 북극 지역의 탐사 가능성을 높여줄 수도 있을 것이다 ... 얼음 덮개(덮힌 얼음)의 감소를 통해서 말이다. 



                   A | ̄(대조)  ̄|B                                  
          While A [SV~] ,     B [SV~.]                                               
                                                                                                  (
S)      n. 매장량
Thus, while [climate change may not impact these resources], [(oil and gas reserves and known or potential resources) could be affected by new climate conditions], / since climate change may affect access to these resources.               V
그러므로, 기후변화가 아마 이러한 자원들에 (직접) 영향을 미치지는 않지만, 석유와 가스 매장량 그리고 알려진 혹은 잠재적인 자원이 기후조건에 의해 영향을 받을 수 있을 것이다, 왜냐면 기후 변화는 이러한 자원에 대한 접근성에 영향을 미칠 것이기 때문이다. 



시베리아에서의, 극한추위로 인한 접근성문제 그리고 기후변화(Warming) 영향의 예 (나름 긍정적)
                                                ↙
                                          ↙

                                                                                                  ↙↖ p.p         T/v1        v2              v3
In Siberia, (B) ____________, the actual exploration challenge is the time required to access, produce, and deliver oil / under extreme environmental conditions, where temperatures in January range from —20℃ to —35℃. 
                                                             ↘↗
시베레아에서, ____________, 실제적인 탐사의 어려움은 .... 접근하고, 생산하고 그리고 기름을 배송하는데 요구되는 시간이다...... 극한의 환경적인 조건하에서. 1월의 기온이 영하 20도에서 영하30도를 이르는 곳에서 말이다.  



                    V. 완화시키다                                                                        n. 경계, 국경
Warming may ease extreme environmental conditions, expanding the production frontier.
온난화는 아마 극한의 환경조건들을 완화시킬 것이다, 생산 한계지역을 넓혀주고 말이다.


              (A)                                      (B)
① On the other hand       ……          however
② On the other hand  ……       for instance
③ As a result                  ……         for instance
④ As a result                  ……         however
⑤ In other words             ……         therefore



석유와 가스 자원은 수백만 년이 걸리는 과정에 의한 결과로 생성되어 지질학적으로 묻혀 있는 것이므로 기후 변화에 영향을 받지 않을 것이다. 반면에, 기후 변화는 석유와 가스를 생산하는 지역들을 폐쇄하게 만들 뿐만 아니라, 덮여 있는 얼음의 양을 감소시킴으로써 북극 지역의 탐사 가능성을 높여 줄 수도 있다. 따라서 기후 변화가 이러한 자원들에 영향을 미치지는 않겠지만, 기후 변화는 이러한 자원들에 대한 접근 가능성에 영향을 미칠 것이므로, 매장되어 있는 석유와 가스 그리고 알려진 혹은 발견 가능성이 있는 자원들이 새로운 기후 조건에 의해 영향을 받을 수 있을 것이다. 예를 들어, 시베리아에서 실제적인 탐사의 어려운 문제는 1월에 기온이 영하 20˚C에서 영하 35˚C에 이르는 극한의 환경 조건 하에서 석유에 접근하여, 생산하고, 배송하는 데 필요한 시간이다. 온난화는 극한의 환경 조건을 완화하여, 생산 한계 지역을 넓혀 줄 수도 있다.



EBS연계- 수능특강 [21강 4번]



'For 고등3 / N생 > 2014 외국어기출' 카테고리의 다른 글

2014 수능영어 40번 [요약문 완성] - Low-balling describes the technique where two individuals arrive at an agreement and then one ~~.  (0) 2014.01.13
2014 수능영어 39번 [문장위치찾기] - So, when someone is threatening to go to war, or trying to convince us and ~~~.  (1) 2013.12.26
2014년 수능영어 38번 [순서파악] - We tend to perceive the door of a classroom as rectangular no matter from which~~.  (0) 2013.12.26
2014 수능영어 36번 [빈칸추론] - F. Scott Fitzgerald thought that the test of first-rate intelligence was the ability to hold two opposed ideas in mind at the same time~~.  (1) 2013.12.26
2014 수능 외국어 35번 [빈칸추론] - Mathematics will attract those it can attract, but it will do nothing to overcome resistance to science.  (15) 2013.11.12
2014 수능 외국어영역 34번 [빈칸추론] - Like many errors and biases that seem irrational on the surface, auditory looming ~.  (0) 2013.11.12
2014 수능 외국어 33번 [빈칸추론] - Policymaking is seen to be more objective when experts play a large role in ~~.  (0) 2013.11.11
2014 수능 외국어 32번 [빈칸추론] - The success of human beings depends crucially on numbers and connections.  (5) 2013.11.11
2014 수능 외국어 31번 [빈칸추론] - Sometimes all the outcomes customers are trying to achieve in one area have ~~~.  (0) 2013.11.11
2014 수능 외국어 30번 [세부내용파악] - Jean Baptisste Joseph was a French mathematician and physicist.  (0) 2013.11.11




F스캇 왈: (상극 두개 정도는 갖고 놀아야) 나름 브레인이지                         
                                                                                                                 ↙↖ to Rv1
F. Scott Fitzgerald thought / that the test of first-rate intelligence was (the ability to hold two opposed ideas in mind{at the same time} and still function). 
                            (to)↗       v2. 기능하다
F. 스캇 머시기는 생각했습니다 ... 최고등급의 지능의 평가는 능력인데 ... 어떤 능력이냐면 ..두가지 반대되는 생각들을 마음속에 가지고 그리고 동시에 여전히 기능하는(사고하는) 능력이라고 말입니다.  



 
                              상극 두개 갖고 놀게 or 상극 두개 컨트롤 못하게                                       
오랜 세월은 우리의 두뇌를 동일? 하게 or 반대로? 만들었다. 
 오랜세월   
The eons shaped our brains in the (A) _________ direction.
오랜세월은 우리의 두뇌를 ________ 방향으로 형성 시켰습니다. (만들었습니다)  
                                                     ↗                    ↖
                                                  ↗                           ↖
                                                ↑                                  ↑
                                              ↗                                                     

                                           ↗  상극 두개 컨트롤 못하게 (반대로)
                                      ↗
                                                    
                                  ↗                                                            ↖
뭔가 쏠림(bias)에 대한 개념 이 튀어 나오고 그 뒤가 계속 편향 개념 및 순접예시가 나오니깐..... 
확증편향                 n. 용어  ~에 대한      ↙↖                      "모순을 맞딱뜨리는
"  * avoid ~ing: ~ 하는 것을 피하다.
Confirmation bias is a term for (the way the mind systematically avoids confronting contradiction).
확증편향은 한 용어인데 ... 정신이 체계적으로 모순에 직면하는 것을 피하는 방식을 설명하는 용어입니다.  
                                                               


개념  
                        by ~ing ①                  ↙↖                                                                  by ~ing ②

It does this / by overvaluing (evidence that confirms what we already think or feel) and undervaluing or simply disregarding (evidence that refutes it). 
by ~ing ③                     ↖↙
그것은 이것을 합니다 ... 과대평가함으로써...우리가 이미 생각하거나 느끼는 것을 확인시키는 증거를 말입니다...혹은 단순히 그것에 대해 반박(반대)하는 증거를 평가절하하거나 무시함으로써 말입니다.



순접예시 

그들 문화의 파괴                 Confirmation bias                                                          
Crow 부족 예시: 낙담 => 들소도 없고, 인생이고 역사고 나발이고 이젠 끝이군 ㅠ.ㅠ.

        (S )  ↙↖                                        ↙↖                                                      V
(Testimony from members of the Crow tribe / about the destruction of their culture) provides an extreme and tragic example of this.
Crow부족 구성원들의 그들 문화의 파괴에 대한 증언은 제공합니다 ... 극단적이고 비극적인 이것의 사례에 대해 말입니다.  



A man named Plenty Coups reported that “when the buffalo went away, the hearts of my people fell to the ground and they could not lift them up again. After this nothing happened.”
Plenty Coups라는 이름의 남자는 (다음과 같이) 전했습니다 ... "바팔로가 사라졌을때, 사람들의 마음은 땅바닥에 떨어졌습니다(낙담했습니다) 그리고 그들은 그들을 다시 일으켜 세울 수  없었습니다 (추스릴 수, 활기를 되찾을 수 없었습니다). 이 것 후에 아무것도 일어나지 않았어요." 

                                                                            ~로써
He was not alone / in describing the depth of despair as the end of history.
그는 혼자가 아녔죠 ...깊은 절망감을 역사의 끝으로써 묘사하는데 있어서 말입니다. (다른 이들도 비슷하게 느꼈다)


“Nothing happened after that,” another Crow warrior said. “We just lived.”
"그 것 이후에 아무것도 일어나지 않았어요" 라고 다른 Crow 부족 전사가 말했습니다. "우리는 걍 살았어요"


       
                overvaluing                    undervaluing   disregarding ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄↘      
파괴: 소가 가버렸네 절망적 !!  =>   그걸 누그러 뜨릴 수 있는 일상의 생활을이 계속되는 증거들 =>    ?????
              한가지 증거              vs       반대일 수도 있는 증거                                                        
                       ↘                                                       ____________________↙
                                                                          ↙                                                       
The emotion was so strong that the brain (B) __________ evidence of (the continued existence of normal, everyday life that might have eased it).                                                                                         ↖↙
     ↖↙주관대  v. 누그러뜨리다  = it (emotion) 소가 사라진 (부족들에게 있어) 나쁜 감정
감정이 너무도 강해서 .....그것 (소가 도망가고 없어ㅠ.ㅠ)을 좀 누그러 뜨릴 수도 있었던 정상적인, 일상의 생황의 지속적인 존재(자체를) __________ 해 버린 겁니다...


        (A)               (B)                                                (A)                   (B)
① opposite …… retained                                    
② opposite …… rejected
③ wrong   …… validated                                    ④ same         …… falsified
⑤ same    …… overlooked


2014 수능 중에 어려웠던 문제 중에 하나로 꼽히는 36번 이네요. 결코 35번에 뒤지지 않은 문제였다 생각 됩니다. 빈칸을 두개 뚫어 놓는 수준까지 온거 보면, 이제 수능영어 난이도 있는 문제는, 거의 고시영어 수준(공무원, 편입, 경찰 영어 등)에 근접했다는 생각도 드네요. 


"확증 편향" 이란 "자신의 신념과 일치하는 정보는 받아들이고 신념과 일치하지 않는 정보는 무시하는 경향"을 의미하는데, 저도 처음 보는 개념입니다. 다만, "bias"라는 단어를 정확히 알고 있다면 좀 더 쉽게 접근이 가능 하겠습니다. 물론, 이 개념에 대해서, 알았던 몰랐던 어차피 내가 모르는 개념이 시험장에서 튀어나올 수 밖에 없고, 또한 지문상에서 개념에 대해 설명을 해 주므로 지문을 통한 유추능력과 생소한 개념에 대해 당황하지 않는 대처 능력을 길르면 좋겠습니다.  


F. Scott Fitzgerald는 최상의 지능에 대한 평가 기준은 두 가지 상반된 생각을 동시에 머릿속에 담고 있으면서 계속 정상적으로 사고하는 능력이라고 생각했다. 오랜 세월은 우리의 뇌를 반대 방향으로 가도록 맞추었다. 확증편향은 정신이 모순된 사실에 직면하는 것을 조직적으로 회피하는 방식을 설명하는 용어이다. 그것은 우리가 이미 생각하거나 느끼는 것을 확인시켜주는 증거를 과대평가하고 그것에 반대되는 증거를 평가절하하거나 또는 단순히 무시함으로써 그러한 일을 수행한다. Crow부족의 구성원들의 그들 문화의 파멸에 대한 증언은 이에 대한 극단적이고 비극적인 사례를 제시해준다. Plenty Coups라는 이름의 남자는 “들소가 사라졌을 때 부족 사람들은 몹시 낙담하게 되었고 활기를 되찾을 수 없었습니다. 그 이후에는 ‘아무 일도 일어나지 않았어요.’”라는 말을 전했다. 그 사람만이 그러한 깊은 절망감을 역사의 종말로 설명한 것은 아니었다. “그 이후에는 아무 일도 일어나지 않았어요. 우리는 그냥 살았어요.”라고 또 다른 Crow부족의 전사가 말했다. 그 감정이 너무나 강렬하여 그것을 누그러뜨릴 수도 있었던 정상적인 일상생활이 지속적으로 존재 한다는 증거를 뇌가 거부해버렸다.



A양: 울 남친 소개 해 주께 ..... 처음 만나자 마자 원빈이랑 넘흐 똑같이 생겨서
뿅 갔잖아 캬캬캬 너도 보면 깜놀할그야 .......^^


B양: 오 진짜 ................. 궁금 궁금 사진있어?



A양: 고럼 ............  사진 투하한다 ....!! 깜놀하쥐마 !! ......





                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .






B양: 이런 써글년 .............장난치지 말고 .. 그럼 이제 원빈 닮은 남친 보여줘야지 ............


A양: 엥? 야 .....저 부리부리한 눈과 콧날 .....을 보고도, 그런 말을 하다니..... 너 이따 안과 좀 다녀와 ^^    
넘흐 원빈이랑 똑같잖아 ^^ 잘봐 그럼 비교 인증 사진 투하한다 ...


                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .
                                                     .






B양: .............


이후로, A양과 B양은 당분간 보지 않았다.

'For 고등3 / N생 > 2014 외국어기출' 카테고리의 다른 글

2014 수능영어 40번 [요약문 완성] - Low-balling describes the technique where two individuals arrive at an agreement and then one ~~.  (0) 2014.01.13
2014 수능영어 39번 [문장위치찾기] - So, when someone is threatening to go to war, or trying to convince us and ~~~.  (1) 2013.12.26
2014년 수능영어 38번 [순서파악] - We tend to perceive the door of a classroom as rectangular no matter from which~~.  (0) 2013.12.26
2014 수능영어 37번 [연결사추론] - Oil and gas resources are not likely to be impacted by climate change because ~~.  (0) 2013.12.26
2014 수능 외국어 35번 [빈칸추론] - Mathematics will attract those it can attract, but it will do nothing to overcome resistance to science.  (15) 2013.11.12
2014 수능 외국어영역 34번 [빈칸추론] - Like many errors and biases that seem irrational on the surface, auditory looming ~.  (0) 2013.11.12
2014 수능 외국어 33번 [빈칸추론] - Policymaking is seen to be more objective when experts play a large role in ~~.  (0) 2013.11.11
2014 수능 외국어 32번 [빈칸추론] - The success of human beings depends crucially on numbers and connections.  (5) 2013.11.11
2014 수능 외국어 31번 [빈칸추론] - Sometimes all the outcomes customers are trying to achieve in one area have ~~~.  (0) 2013.11.11
2014 수능 외국어 30번 [세부내용파악] - Jean Baptisste Joseph was a French mathematician and physicist.  (0) 2013.11.11


각 해당 번호를 누르면...확인할 수 있도록 해 두었습니다 ... 그럼 즐공 하세욥 ~!!


  이샘의 영어공부 2013 고1 11월영어모의고사 (해당번호클릭)
  23번
  http://ebayer.tistory.com/855 
  24번
  http://ebayer.tistory.com/856  
  25번 
  http://ebayer.tistory.com/857
  26번
  http://ebayer.tistory.com/858
  27번
  http://ebayer.tistory.com/859
  28번
  http://ebayer.tistory.com/860  
  29번
  http://ebayer.tistory.com/861
  30번
  http://ebayer.tistory.com/862 
  31번
  http://ebayer.tistory.com/864  
  32번
  http://ebayer.tistory.com/865  
  33번
  http://ebayer.tistory.com/866 
  34번
   http://ebayer.tistory.com/867
  35번
  http://ebayer.tistory.com/869 
  36번
  http://ebayer.tistory.com/870  
  37번
  http://ebayer.tistory.com/871 
  38번
  http://ebayer.tistory.com/872  
  39번
  http://ebayer.tistory.com/873 
  40번
  http://ebayer.tistory.com/874  
  41번
  http://ebayer.tistory.com/875  
  42번
  http://ebayer.tistory.com/875  
  43번
  http://ebayer.tistory.com/877  
  44번
  http://ebayer.tistory.com/877  
  45번
  http://ebayer.tistory.com/877  
 역대 모의고사 파일 받기
   http://ebayer.tistory.com/618




해당 번호를 누르면 각 번호로 편하게 이동합니닫 ~!!


  이샘의 영어공부 2013 고2 6월영어모의고사바로가기(해당번호클릭)
  23번
  http://ebayer.tistory.com/648 
  24번
  http://ebayer.tistory.com/649  
  25번 
  http://ebayer.tistory.com/650
  26번
  http://ebayer.tistory.com/651
  27번
  http://ebayer.tistory.com/653
  28번
  http://ebayer.tistory.com/659  
  29번
  http://ebayer.tistory.com/660
  30번
  http://ebayer.tistory.com/661 
  31번
  http://ebayer.tistory.com/662  
  32번
  http://ebayer.tistory.com/665  
  33번
  http://ebayer.tistory.com/668 
  34번
  http://ebayer.tistory.com/669
  35번
  http://ebayer.tistory.com/670 
  36번
  http://ebayer.tistory.com/674  
  37번
  http://ebayer.tistory.com/675 
  38번
  http://ebayer.tistory.com/676  
  39번
  http://ebayer.tistory.com/677 
  40번
  http://ebayer.tistory.com/678  
  41번
  http://ebayer.tistory.com/679  
  42번
  http://ebayer.tistory.com/679  
  43번
  http://ebayer.tistory.com/680  
  44번
  http://ebayer.tistory.com/680  
  45번
  http://ebayer.tistory.com/680  
 역대 모의고사 파일 받기
   http://ebayer.tistory.com/618



'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

2013년 11월 고2 영어모의고사 43~45번 [장문독해] - Two boys were playing on a beach, seeing who could skim a rock out the farthest.  (7) 2013.12.19
2013년 고2 11월 영어모의고사 41-42번 [장문독해] - In the early fifteenth century, Prince Henry the Navigator of ~~. 수원 영통구 매탄동 중학생 고등학생 영어과외 그룹과외 합니다 ^^  (1) 2013.12.18
2013년 고2 11월 영어모의고사 40번 [내용요약] - One of the companies I work with gets thousands of calls every day to its ~~.  (3) 2013.12.15
2013년 고2 11월 영어모의고사 39번 [문장위치파악] - Compare this to the situation that occurs when the same man is stepping into ~.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 38번 [글의 순서파악] - We're creatures of habit. In all the years I've been hearing that old expression, ~~.  (0) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 37번 [연결어파악] - A decision can be rational without being right and right without being rational.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 36번 [빈칸추론] - The danger that the human population poses to the environment is the result of ~~~.  (2) 2013.12.12
2013년 고2 11월 영어모의고사 34번 [빈칸추론] - Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.  (2) 2013.12.11
2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09

해당 번호 누르면, 각 번호로 편하게 이동합니다 ^^ 즐공 하세욥 ~!!


  이샘의 영어공부 2013 고1 6월영어모의고사바로가기(해당번호클릭)
  23번
  http://ebayer.tistory.com/610 
  24번
  http://ebayer.tistory.com/611  
  25번 
  http://ebayer.tistory.com/612
  26번
  http://ebayer.tistory.com/613
  27번
  http://ebayer.tistory.com/614
  28번
  http://ebayer.tistory.com/615  
  29번
  http://ebayer.tistory.com/616
  30번
  http://ebayer.tistory.com/617 
  31번
  http://ebayer.tistory.com/620  
  32번
  http://ebayer.tistory.com/621  
  33번
  http://ebayer.tistory.com/633 
  34번
  http://ebayer.tistory.com/634 
  35번
  http://ebayer.tistory.com/635 
  36번
  http://ebayer.tistory.com/636  
  37번
  http://ebayer.tistory.com/637 
  38번
  http://ebayer.tistory.com/638  
  39번
  http://ebayer.tistory.com/639 
  40번
  http://ebayer.tistory.com/642  
  41번
  http://ebayer.tistory.com/643  
  42번
  http://ebayer.tistory.com/643  
  43번
  http://ebayer.tistory.com/644  
  44번
  http://ebayer.tistory.com/644  
  45번
  http://ebayer.tistory.com/644  
 역대 모의고사 파일 받기
   http://ebayer.tistory.com/618


'For 고등1 > 2013 고1 모의고사 ' 카테고리의 다른 글

2013년 고1 3월 영어모의고사 26번 [지칭어추론] - An Indian man goes into a curry house in Singapore and orders three dinners.  (0) 2014.01.03
2013년 고1 3월 영어모의고사 25번 [제목찾기] - While you are at work, you may dream about a month of Sundays, but ~~.  (0) 2014.01.03
2013년 3월 고1 영어모의고사 24번 [요지찾기] - Think about times in your life when you have been singled out by somebody who ~~.  (2) 2014.01.03
2013년 3월 고1 영어모의고사 23번 [주장추론] - We've all met people who limit their lives in the narrowest possible terms.  (0) 2014.01.03
[이샘의 영어공부] 2013년 고1 11월 영어모의고사 바로가기  (4) 2013.12.19
2013년 고1 11월 영어모의고사 [43~45번] - I was a daughter of parents who never finished high school.  (3) 2013.12.02
2013 고1 11월 영어모의고사 41번, 42번 [장문독해] - Let's think about waiting in line.  (6) 2013.12.01
2013년 고1 11월 영어모의고사 40번 [글 내용 요약] - In one study, subjects listened to four music records and then were asked to ~~.  (2) 2013.12.01
2013년 11월 고1 영어모의고사 39번 [문장의 위치파악] - The translated text helped introduce to Europeans a radical new way~~.  (0) 2013.12.01
2013년 고1 11월 영어모의고사 38번 [글의순서파악] - Nature is timed to the alternating rhythm of light and dark ~~~~.  (4) 2013.11.30




                                                        (A)                            


거센 폭풍후, 두 소년들이 해변에 ..폭풍때문에 난장판된(생물들이 죽거나, 죽어가고) 이런걸 보는데.... 

                                                                  two boys (=)
                       ↗ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ (+) ~ ( 그 소년들이) 하면서
Two boys were playing on a beach, seeing who could skim a rock out the farthest. 
                                                                              v. (표면을) 스치듯 지나가게 하다.
두명의 소년들은 해변에서 놀고 있었다, 보면서 ... 누가 돌맹이를 더 멀리까지 물수제비를 뜰 수 있는지를 말이다. 


                                                                        O      O.C (a. 평평한, 잔잔한)
This was their vacation, and it was good to find the sea flat this morning, particularly after (several days of wild storms when the sea had been whipped up to a frenzy). 
                 * whip up: ~를 자극, 흥분시키다       n. 광분, 광란
그들의 방학기간이었다, 그리고 그것은 좋았다 ...바다가 오늘아침에 잔잔한 것을 봐서 말이다, 특히 며칠간의 거친 폭풍후에 말이다 ... 바다가 (매우 사납게) 요동쳤었던 며칠간의 폭풍후에 말이다.  


                                        S               V
(Turbulent waves and high tides) had washed (lots of poor sea creatures) ashore.
성난 파도와 높은 조수는 많은 불쌍한 바다생물들을 해변으로 쓸어올렸다. 


                                                                                                                : 앞의 4개  ↙↖    v. 덮다, 입히다
The boys found themselves walking through (jellyfish, starfish, crabs, and other little animals that coated the beach like a dying blanket).                                                                                                    주관대
소년들은 그들자신이 걷고 있는 발견했다(걷게 되었다) ...통과해서 ... 해파리, 불가사리, 게, 그리고 다른 작은 동물들 ...(바로) 해변을 마치 죽음의 담요처럼 덮고 있었던 생물들을 말이다. 






                                                        (C) 

한 소녀가 힘겹게 (생물들을 구하는 행동을) 보게 된다......

                                            S        V         O ↗                ↘ O.C
At the end of the beach / the boys noticed a girl frequently wading in and out of the water. 
                                                                                    v. (물, 진흙을) 헤치며 걷다
해변 끝에서               소년들은 보았다 (알아차렸다) ...한 소녀가 종종 물 안으로 그리고 밖으로 (힘겹게) 왔다갔다 걷는 걸 말이다. 


       | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
Curious to see (what she was doing),/  they headed off in her direction.
그녀가 뭐를 하고 있는지 알아보려는 호기심에, 그들은 길(머리)을 돌렸다 .. 그녀의 방향으로 말이다.


= when                                                        v1                      v2            ↙↖
As they got closer, they saw / that she would bend down and pick up (one of the sea creatures).
그들이 더 가까이 다가갔을때, 그들은 보았다 .. 그녀가 몸을 굽히서.... 바다 생물들 중 하나를 들어 올리곤 하는 걸 말이다. 



       v. 부드럽게 잡다(안다), n. 요람, 발상지            * v의 나열: ,    ,   and (3개) / ,   ,   ,   and (4개) 
She cradled it gently in her hands, waded out into the water, and released it back in its home.
        V1                                          V2                                        V3
그녀는 그것을 그녀의 손에 부드럽게  감싸들고, 물속으로 걸어들어가서, 그리고 그것을 그것의 집(바다)으로 되돌려 보내주었다. 


                  V1                            V2                                                         V3
Then she returned to the shore, picked up yet another creature, and gently carried it back into the water.
그리고 나서 그녀는 해변으로 돌아왔고, 또다른 생물을 집어 들었고, 그리고 부드럽게 그것을 물(바다)로 되돌려 보내주었습니다. 





                                                        (D) 

(생물들을 구하는 행동)이 소년들이 생각하기론 혼자 (삽질?) 하고 있네..... 지만, 소녀는 아랑곳 하지 않는다.

                                                                                ↙↖                          ↙(that)
The boys began to laugh. It was just (the sort of silly stuff) they could expect / a girl do.
소년들은 웃기 시작했습니다. 그것은 단지 실없는 것이었습니다 ... 그들이 소녀나 할거라고 기대했었던 실없는 것(짓) 말입니다.


“Hey,” they called out, “what are you doing?
"얌마," 그들은 소리내 불렀습니다, " 뭐 하고 있는 것이여?


Can’t you see / you ain’t gonna make any difference?
너 모르겠니 ... 너가 차이를 만들어 내지 못한다는 걸? (그런다고 달라질게 없다는 걸)? 


The beach is covered with (thousands of dead and dying creatures).” And they laughed some more.
이 해변은 덮혀있어 .. 수천의 죽은 죽어가는 생명체들로 말이야. 그리고 그들은 좀 더 웃었습니다.


The girl seemed to ignore them at first.
그 소녀는 그들을 처음엔 무시하는 듯 보였습니다. 

                           
         V1                                                            V2                                                V3
She picked up a lifeless-looking young octopus, nursed it carefully in her hands, and walked back into the ocean as if the boys didn’t exist.
마치 ~ 인 것처럼
그녀는 생명이 없어 보이는 어린 문어 하나를 집어들고, 그것을 그녀의 손에서 조심스레 다뤘고, 그리고 바다로 다시 걸어갔습니다 ... 그 소년들은 (마치) 없는 것처럼 말입니다. 


    | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
    |       V1                                                           |                                                 ↙↖ (주관대)  t/v1
She lowered the octopus into the water, tenderly washing away (the sand and seaweed that had collected over
it and entangled its tentacles
).
= 문어      t/v2     = 문어의 촉수
그녀는 그 문어를 물속에 내려놓았고, 조심스럽게 씼었습니다 ... 모래와 해초들을 ... 그것(문어)에 붙어있고 그리고 그것(문어)의 촉수에 엉켜 있었던 모래와 해초들을 말입니다. 






                                                        (B) 


자신(소녀)의 행동이 삽질이 아님(생물들이 소녀 덕택에 살아움직이고 활력을 찾음)을 소년들에게 보여준다. 


                   | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|  사역                       ↗↘ Rv                          ↙↖
Slowly dropping her hands a little lower, she let the little creature feel (the refreshing touch of the sea).
천천히 그녀의 손을 약간 아래로 내려서, 그녀는 그 작은 생물이 느끼도록 해주었습니다 .. 바다의 활력을 주는 손길을 말입니다. 

                                                        ↙{sv} 생략 
The octopus spread its tentacles as if feeling good to be back home once again.
그 문어는 그것의 촉수를 펼쳤습니다 .. 마치 기분이 좋은 듯 말입니다 ... 다시 집에 돌아와서. 


                                         V. (컵모양으로) 손으로 부드럽게 받쳐주다
Supportively, the girl’s hands cupped the young animal / until it gathered the strength and propelled itself forward in the water.                                                                                 v1                             v2.추진하다  
부축하듯이, 그 소녀의 손들은 어린 동물을 받쳐주었습니다 ... 그것이 힘을 오아서 그리고 그것 자신이 물속에서 앞으로 나아갈때까지 말입니다. 

                                                                                        ↙↖ ~하는 "기쁨"
She stood watching, a faint smile on her face at the pleasure of seeing another creature safely on its way.
그녀는 서있었습니다 .. 바라보며, 그녀의 얼굴엔 옅은 미소를 띄우고 말입니다 .. 보는것에 대한 기쁨으로 ... 다른 생물이 안전하게 그것의 길을 가는 걸 보는 기쁨 말입니다. 


             ↗ (조) 도치          ↗ did가 이미 (과거)를 표현했음.  
Only then did she turn and retrace her steps to the shore. 
                            Rv1           Rv2
그때서야 그녀는 돌아서 해변으로 그녀의 발걸음을 돌렸습니다.


Finally, she seemed to notice the laughing boys.
마침내, 그녀는 보였습니다 ...웃고있는 소년들을 알아챈 듯.  

       | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
Looking them in the eye, she said, “It sure made a difference for that one!”
그들의 눈을 보면서, 그녀는 말했습니다, "그것은 물론 그 놈들에게 있어서 차이를 만들었어!" (쫘샤~~ 내가 살렸잖아 ㅋㅋㅋ)


43. 주어진 글 (A)에 이어질 내용을 순서에 맞게 배열한 것으로 가장 적절한 것은?

① (B) - (C) - (D)                 ② (B) - (D) -(C)
③ (C) - (B) - (D)                
④ (C) - (D) -(B)
⑤ (D) - (B) - (C)


44. 윗글의 제목으로 가장 적절한 것은?

① Boys Who Loved the Sea Creatures                    바다 생물들을 사랑했던 소년들
② A Small Good Deed Can Save a Life        작은 좋은 행동이 생명을 구할 수 있다
③ All You Need to Know about Nature                     당신이 자연에 대해 알아야할 필요가 있느 모든 것
④ Seriousness of the Man-Made Disaster              인간에 의해 만들어진 재해의 심각성
⑤ What Makes Men Different from Animals?            무엇이 인간을 동물들과는 다르게 하는가?


45. 윗글의 내용과 일치하지 않는 것은?

① 며칠간의폭풍이지나가고 바다는잔잔해졌다.
② 물속에서문어가힘을내서 앞으로나아갔다.
③ 소녀는 몸을 굽혀서 바다생물을 집어들었다.
④ 소년들은소녀의 행동을칭찬했다.                 => 소년들은 소녀의 행동을 비웃었다.
⑤ 소녀는 소년들을처음보았을때 무시하는듯했다.




(A)

두 소년은 해변에서 누가 더 멀리까지 물수제비를 뜰 수 있는지를 보며 놀고 있었다. 방학기간이었는데, 이날 아침은 특히 바다가 사납게 요동쳤던 며칠간의 거친 폭풍이 지나간 뒤에 잔잔한 바다를 볼 수 있어 좋았다. 성난 파도와 높은 조수는 해안가로 많은 가엾은 바다 생물들을 밀어 올렸다. 소년들은 죽음의 담요처럼 해변을 뒤덮고 있는 해파리, 불가사리, 게, 그리고 다른 작은 동물들 사이를 걷게 되었다.



(C)

해변 끝에서 그 소년들은 빈번히 물속으로 걸어 들어갔다가 나오는 한 소녀를 보았다. 그녀가 무엇을 하는지 알고 싶은 호기심에, 그들은 그녀가 있는 쪽으로 방향을 돌렸다. 그들이 더 가까이 다가갔을 때, 그들은 그녀가 몸을 굽혀 바다 생물 중의 하나를 집어 들곤 하는 것을 보게 되었다. 그녀는 그것을 두 손으로 조심스럽게 감싸들고서 물속으로 걸어 들어가 그것을 집으로 다시 돌려보내 주었다. 그러고 나서 그녀는 해변으로 되돌아와 또 다른 생물을 집어 들었고, 조심스럽게 그것을 물속으로 다시 옮겨 놓아 주었다.



(D)

소년들은 웃기 시작했다. 그것은 소녀들이나 할 법한 행동이라고 생각했던 바로 그러한 종류의 실없는 것이었다. “이봐” 그들은 소리쳐 불렀다. “뭐하고 있니? 네가 이 상황을 달라지게 할 수 없다는 것을 모르겠니? 이 해변은 수천의 죽었거나 죽어가고 있는
생물로 덮여 있어.” 그리고 그들은 얼마간 더 웃었다. 소녀는 처음에는 그들을 무시하는 것처럼 보였다. 그녀는 마치 그 소년들이 없는 듯, 생명력이 거의 없어 보이는 어린 문어를 집어 들어 두 손으로 조심스럽게 다루며 바다로 다시 걸어갔다. 그녀는 그 문어를 물속에 내려놓았고, 몸에 붙어 있고 촉수에 엉켜 있던 모래와 해초들을 조심스럽게 씻어냈다.



(B)

천천히 두 손을 아래로 조금 내려뜨려, 그녀는 그 작은 생물이 활력을 주는 바다의 손길을 느끼게 해 주었다. 그 문어는 마치 다시 집으로 돌아오게 되어서 기분이 좋은 듯 촉수를 활짝 뻗었다. 문어가 힘을 모아 물속에서 스스로 앞으로 나아갈 때까지 소녀의 두 손은 이 어린 동물을 부축하듯이 받쳐주었다. 소녀는 또 하나의 생명체가 안전하게 자신의 길을 가는 것을 보는 기쁨으로 얼굴에 옅은 미소를 띤 채 바라보며 서 있었다. 그제야 그녀는 뒤돌아서 해변으로 걸음을 옮겼다. 마침내, 그녀가 웃고 있는 소년들을 알아차린 듯 보였다. 그들의 눈을 바라보며, 그녀는 “이 행동이 저 생물에게는 확실히 차이를 만들지!”라고 말했다.


'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

[이샘의 영어공부] 2013년 고2 6월 영어모의고사 바로가기  (0) 2013.12.19
2013년 고2 11월 영어모의고사 41-42번 [장문독해] - In the early fifteenth century, Prince Henry the Navigator of ~~. 수원 영통구 매탄동 중학생 고등학생 영어과외 그룹과외 합니다 ^^  (1) 2013.12.18
2013년 고2 11월 영어모의고사 40번 [내용요약] - One of the companies I work with gets thousands of calls every day to its ~~.  (3) 2013.12.15
2013년 고2 11월 영어모의고사 39번 [문장위치파악] - Compare this to the situation that occurs when the same man is stepping into ~.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 38번 [글의 순서파악] - We're creatures of habit. In all the years I've been hearing that old expression, ~~.  (0) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 37번 [연결어파악] - A decision can be rational without being right and right without being rational.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 36번 [빈칸추론] - The danger that the human population poses to the environment is the result of ~~~.  (2) 2013.12.12
2013년 고2 11월 영어모의고사 34번 [빈칸추론] - Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.  (2) 2013.12.11
2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09
 


                                                                                                                                                        = Africa
In the early fifteenth century, Prince Henry the Navigator of Portugal sent his sailors / to explore Africa and open it to Portuguese trade.                                                                                                 T/Rv1                  T/Rv2
십오세기 초에, 포르투갈의 항해왕자 Henry가 그의 선원들을 보냈다 ... 아프리카를 탐험하기 위해서 그리고 그것을 포르투갈 무역에 개방하도록 위해서 말이다. 




포르투갈 원정: 그들을 막았던 것은?  무시한 해류의 암초지대 ??  겪지 못한 것에 대해 (______)으로 쫄았다.

                                                                                            
         ↙↖ (+ 앞 내용)
Portuguese expeditions began to work their way down the western coast, always within sight of land.
포르투갈 원정대는 그들의 여정을 시작해 갔다 .. 서부해안을 따라 밑으로 말이다, 항상 육지 시야 내에서 말이다. (육지가 보이게)



~하자 마자                              ↙↖                                            ↙↖                          
Upon reaching (Cape Bojador, a rocky stretch of desolate coast / with terrifying currents), the Portuguese sailors would inevitably turn back, convinced / that this was the end of land and that no ship would ever pass it.
 S                            V       ↗ (being) + p.p~를 확신하면서 ex) I am convinced that ~.           = Cape Bo~~.
                                                             나는 확신한다 (능동인 것 같지만 ) ↗ 이렇게 표현  
도착하자 마자 ...Cape Bojador에, (그곳은) 무시무시한 해류와 함께(흐르는) 암초가 펼쳐진 황량한 해안인데, 포루투갈 선원들은 어쩔 수 없이 되돌아오곤했다, 확신하고서 ...이것이 육지의 끝이란걸 그리고 어떠한 배도 그것을 통과할 수 없을 거라는 걸 말이다. 



                                                                                                          s          v         (+)  ~ 함으로써 (1)   
Prince Henry sent out 15 expeditions between 1424 and 1434 / until finally one succeeded / by sailing a few kilometers out to sea and going south for a few kilometers, thereby passing (the dangerous rocks and currents). 
밖, 결국 바다 (쪽)으로   by~ing (2)                     
헨리 왕자는 15팀의 원정대를 출항시켰다 ...1424년 그리고 1434년 사에에 ... 마침내 한팀이 성공할때까지 ... 몇키로미티 바다로 항해해 감으로써 말이다... 그리고 남쪽으로 몇키로미터 항해해 감으로써 말이다, (결국) 위험한 암초와 해률를 통과함으로써 말이다.  


                    n. 업적                                       a. 사소한  
As a navigation feat, this change of direction was trivial.
항해의 업적으로써, 이러한 방향의 전환은 사소한 것이었다. 



(대조)                                                                                                                      
While it is true / that their ships were not strong and their navigation tools were primitive,/ the major barrier was not technological but the fear of losing sight of land.
그것은 사실이다 ..그들의 배가 강하지 않았었고 그리고 그들의 항해도구가 원시적이었다는게, (반면) 주요한 장벽은 기술적인 것이 아니었고.... 육지의 시야를 잃는 것에 대한 두려움이었다. 




콜롬버스 원정: 무엇이 그들을 두렵게 했나? 미지에 대한 (______적인) 두려움   

                                             much, even, still, far, a lot ↗↘
We can say / that the feat of Christopher Columbus was far more difficult technically, but he too faced (a major barrier of fear, both in his sponsors and in his crew).     
            ↖↙  
우리는 말할 수 있다 ... Christopher Columbus의 업적이 기술적으로 훨씬 더 어려웠다고 말이다, 그렇지만 그 또한 두려움이라는 큰 장벽에 직면했었다, 그의 후원자들과 그리고 그의 승무원들에게 존재하는 (큰) 두려움 말이다.



~하자마자                                                                                                                   ↙↖

Once the Atlantic was crossed, this fear was swept away and (only the reasonable fears of shipwreck, disease, and sea monsters) remained. 
                    (S)         V
일단 대서양이 통과되자, 이러한 두려움이 (완전히) 사라졌다 그리고 오직 난파, 질병, 그리고 바다괴물과 같은 당연한 (상황에 따른) 두려움이 남았다.



Many barriers are of this type. They are not merely unknown, but unimaginable.
많은 장벽들이 이러한 유형이다. 그들은 단지 알려지지 않은 것 뿐만 아니라, 상상할 수 없는 것이다. 


                                                                                        ↙↖
Major development can be achieved / by having (the courage to recognize and overcome ___________ barriers), just as the Portuguese and Spanish sailors did.
(단지)~이듯이, 했듯이  
주요한 발전은 성취될 수 있다 ...  ..._________ 장벽을 인식하고 극복하려는 용기를 갖음으로써 말이다, 포르투갈과 스페인 선원들이 했던 것처럼 말이다.  


41. 윗글의 주제로 가장 적절한 것은?

① the problem of limitless creativity                            무한한 창조성의 문제
② the importance of analytical thinking                       분석적인 생각의 중요성
③ the obstacle in undertaking adventures       모험을 (착수)하는데 있어서의 장애물
④ the necessity of innovative technology                    혁신적인 기술의 필요성
⑤ the benefit of taking safe sailing routes                   안전한 항해경로를 취하는 이점



42. 윗글의 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

① racial                인종적인                                ② mental            정신적인
③ cultural             문화적인                                 ④ geographical       지리학적인
⑤ technological     기술적인



15세기 초에 포르투갈의 항해 왕자 Henry는 아프리카를 탐험하고 아프리카를 포르투갈 무역에 개방하도록 자신의 선원들을 보냈다. 포르투갈 원정대는 서부 해안을 따라 자신들의 여정을 시작해갔는데 늘 육지가 보이는 범위 내에 있었다. Cape Bojador라는 무시무시한 해류가 흐르는 암초가 길게 이어진 황량한 해안에 도착하자마자, 포르투갈 선원들은 이곳이 육지의 끝이며 어떤 배도 그곳을 지나갈 수 없다고 믿고 어쩔 수 없이 되돌아오곤 했다. Henry 왕자는 마침내 한 팀이 바다로 수 킬로미터를 나아가서 남쪽으로 수 킬로미터를 향해감으로써 그 위험한 암초와 해류를 통과함으로써 성공할 때까지 1424년과 1434년 사이에 열다섯 팀의 탐험대를 출항시켰다. 항해의 업적으로서 이러한 방향의 전환은 사소한 것이었다. 그들의 배가 강하지 않았고 그들의 항해 도구가 원시적이었다는 것은 사실이지만, 주된 장벽은 기술적인 것이 아니라 육지가 보이지 않게 되는 것에 대한 두려움이었다. 우리는 Christopher Columbus의 업적이 기술적으로 훨씬 더 어려웠다고 말할 수 있지만, 그도 마찬가지로 그의 후원자와 그의 선원들 모두에게 존재하는 두려움이라는 큰 장벽에 직면 했었다. 일단 대서양을 가로지르고 난 후에는, 이러한 두려움은 완전히 사라지고, 단지 난파, 질병, 바다 괴물 등의 당연한 두려움만이 남게 되었다. 많은 장벽들이 이러한 유형이다. 그것들은 미지의 것일 뿐만 아니라, 상상할 수 없는 것이기도 하다. 주요한 발전은 포르투갈과 스페인 선원들이 했던 것처럼 정신적인 장벽을 인식하고 극복하려는 용기를 냄으로써 획득될 수 있다.


'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

[이샘의 영어공부] 2013년 고2 6월 영어모의고사 바로가기  (0) 2013.12.19
2013년 11월 고2 영어모의고사 43~45번 [장문독해] - Two boys were playing on a beach, seeing who could skim a rock out the farthest.  (7) 2013.12.19
2013년 고2 11월 영어모의고사 40번 [내용요약] - One of the companies I work with gets thousands of calls every day to its ~~.  (3) 2013.12.15
2013년 고2 11월 영어모의고사 39번 [문장위치파악] - Compare this to the situation that occurs when the same man is stepping into ~.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 38번 [글의 순서파악] - We're creatures of habit. In all the years I've been hearing that old expression, ~~.  (0) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 37번 [연결어파악] - A decision can be rational without being right and right without being rational.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 36번 [빈칸추론] - The danger that the human population poses to the environment is the result of ~~~.  (2) 2013.12.12
2013년 고2 11월 영어모의고사 34번 [빈칸추론] - Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.  (2) 2013.12.11
2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09


       ↙↖                  ↙↖        (S)                                            
(One of the companies I work with) gets thousands of calls every day to its customer support center.
내가 함께 일하는 회사들 중 하나는 매일 수천통의 전화를 받는다 ...(구체적으로) 그것의 고객지원센터로 (걸려오는 것이죠)


                                                                                                         n. 대표자            to Rv.1   
Sometimes the problems can be solved right away, but often the service representative has to look into the matter and call back later. 
    T/v2
때때로 문제들은 즉시 해결이  된다,                         하지만 종종 서비스 대표자가 문제를 조사해 봐야 하고 나중에 전화를 해 주어야 한다. 


                                                    ②    ←               ←             ←           ←      
        ad. (앞 사건) 후에, 차후에      과거                                        먼저 일어난 걸 (알아보려고) surveyed 했겠지..  
When the company subsequently surveyed its customers / to see how satisfied they had been with the support center, (one of the results) was something intriguing:                                                대과거 
                ↖↙(내용이) 여러가지 가 있었겠지      a. (매우) 흥미로운
그 회사가 차후에 고객들에게 설문조사를 했을때 .... 알아보기 위해서 ... 얼마나 그들이 고객지원센터에 대해 만족을 했는지, ....(근데) 결과 중 하나가 좀 흥미로운 것이었다. 



                 ↙↖             ↙↖                                                       (S)           V   | ̄ ̄↘  that sv~.  
(58 percent of customers whose problem had been solved right away) remembered / that their call had been 
answered “immediately” or “very quickly,” while (only 4 percent) remembered having been kept waiting “too long.”                                                                             (S)           V           O (더 이전에) ~ 된 것을   
                                                                                                           ↖__|
58퍼센터의 고객 ..자신의 문제가 즉시 해결 되었던 고객들은 기억했다 ... 그들의 전화가 즉시 혹은 매우 빠르게 응답(응대) 되었다고 말이다, 반면에 오직 4퍼센트만이 기억했다 ... "너무 오래" 기달렸었다고 말이다. 




          X of 복수 명사: ~ 중에서,   ↙↖ customer's problem이 ~~                                                             (that)↘
Meanwhile, of (those customers whose problem had not been solved right away), only 36 percent remembered / their call had been answered “immediately” or “very quickly,” while 18 percent recalled / they had waited “too long.”
한편,  자신의 문제가 즉시 해결되지 않은 고객 중에서, 오직 36퍼센터만 기억했다 ... 그들의 전화가 "즉시" 혹은 "매우빠르게" 응대가 되었었다고 말이다, 반면 18퍼센트는 회상했따 .. 그들이 "너무 오래" 기달렸었다고 말이다. 



In fact, the company had an automated answering system and there was no difference in waiting time between the two groups.
사실, 그 회사는 자동응답시스템을 갖추고 있었다 그리고 두 그룹간에 기다리는 시간에 차이는 없었다. 



                                                          
                                                        왼쪽의 정답: 문제의 빠른 해결               

                                                                ↗

사실 기다리는 시간차가 없었는데무엇에 따라 그들이 더 빠르게 전화 응대되었다는 기억의 차이가 생길까?  

                                                                                                                                             ↓↓

                                                                           오른쪽 정답: 그리고 이를 한단어로 뭐라 부르면 좋을까? 
                                                                               
                                                                               
                                                                      듣보잡메이커 오만냥 짜리: 같은 재료, 같은 공정과정 => 에이...   
                                                                        유명메이커 오만냥 짜리: 같은 재료, 같은 공정과정 => 오 굿 !!
                                                                        ___________라는 (일종의) 인식차이 


                                                                                                     (~인지 아닌지 통째 S)   V
According to the survey, (whether a customer’s problem was solved (A) ___________ or not) had an impact on the customer’s (B) ____________ of how fast the phone call had been answered.
                                             ↖↙
설문조사에 따르면, 고객의 문제가 즉시 해결되었는지 여부가 전화가 얼마나 빨리 응답되었는가에 대한 고객의 인식에 영향을 미쳤다.




         (A)                       (B)
① completely     ……   response                          완전히                응답  
② completely     ……   evaluation                         완전히               평가
③ previously     ……   curiosity                            이전에               호기심  
④ immediately …… perception                   즉시             인식
⑤ immediately     …… expectation                         즉시                 기대


나와 함께 일하는 회사들 중의 하나는 그 회사의 고객지원센터로 매일 수천통의 전화를 받는다. 때때로 그 문제들은 즉시 해결될 수 있지만, 자주 서비스 대표자가 그 문제를 조사해보고 나중에 전화를 해주어야 한다. 이 회사가 그 후에 고객들에게 고객지원 센터에 대해 얼마나 만족했는지를 알아보기 위해 설문조사했을 때, 그 결과 중의 하나는 흥미로운 것이었다. 즉시 문제가 해결된 고객 중 58퍼센트는 그들의 전화가 “바로” 또는 “매우 빠르게” 응대를 받았다고 기억한 반면, 오직 4퍼센트만이 “매우 오래” 기다렸었다고 기억했다. 한편, 문제가 바로 해결되지 않은 고객 중에서, 오직 36퍼센트만이 그들의 전화가 “바로” 또는 “매우 빠르게” 응대를 받았다고 기억한 반면, 18퍼센트는 그들이 “매우 오래” 기다렸다고 회상했다. 실제로, 이 회사는 자동 응답 시스템을 가지고 있었고 두 집단 사이에 기다리는 시간에는 차이가 없었다.


설문조사에 따르면, 고객의 문제가 즉시 해결되었는지 여부가 전화가 얼마나 빨리 응답되었는가에 대한 고객의 인식에 영향을 미쳤다.




'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

[이샘의 영어공부] 2013년 고2 6월 영어모의고사 바로가기  (0) 2013.12.19
2013년 11월 고2 영어모의고사 43~45번 [장문독해] - Two boys were playing on a beach, seeing who could skim a rock out the farthest.  (7) 2013.12.19
2013년 고2 11월 영어모의고사 41-42번 [장문독해] - In the early fifteenth century, Prince Henry the Navigator of ~~. 수원 영통구 매탄동 중학생 고등학생 영어과외 그룹과외 합니다 ^^  (1) 2013.12.18
2013년 고2 11월 영어모의고사 39번 [문장위치파악] - Compare this to the situation that occurs when the same man is stepping into ~.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 38번 [글의 순서파악] - We're creatures of habit. In all the years I've been hearing that old expression, ~~.  (0) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 37번 [연결어파악] - A decision can be rational without being right and right without being rational.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 36번 [빈칸추론] - The danger that the human population poses to the environment is the result of ~~~.  (2) 2013.12.12
2013년 고2 11월 영어모의고사 34번 [빈칸추론] - Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.  (2) 2013.12.11
2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09


자동차 운전할땐 일반적(사회적)인 성향과는 좀 틀리다(민감하다): 특히, (개인) 영역 끼어들기 관련해서 

       S                   V                   s                             v          방식     ↙↖                                prep. ~와 다른
Psychologists have noted / that (people driving a car) react in (a manner that is often completely unlike their normal social behavior / as regards their territories). 
                                  prep. ~와 관련하여
심리학자들은 언급해 왔습니다 ... 자동차를 운전하는 사람들이 행동한다고 ....다음과 같은 방식 .....종종 완전히 그들의 일반적인 사회적 행동과는 다르게 말입니다 ... 그들의 영역과 관련하여 말입니다.



( ① ) It seems / that a car sometimes has a magnifying effect / on the size of a person’s personal space.
이렇게 보입니다 ... 자동차가 가끔 확대시키는 효과가 있다고 .....한 개인의 개인적 공간의 크기에 있어서 말입니다.



( ② ) In some cases, their territory is expanded by up to ten times the normal size, so the driver feels / that he has a claim to (an area of 9 to 10 meters in front of and behind his car). 
  n. 주장, 권리                           ↖↙
어떤 경우에는, 그들의 영역이 확장됩니다 ... 일반적인 크기의 10배까지 말입니다, 그래서 운전자들은 느낍니다 .. 그가 권리가 있다고 말이죠 ...9에서 10미터까지의 구역에 대해....그의 차의 앞과 뒤에서 말입니다. 


                                    V. 끼어들다
( ③ ) When another driver cuts in front of him, even if no danger is involved, the driver may go through a physiological change, becoming angry and out of control.                                                              a. 생리적인
다른 운전자가 그의 앞에 끼어들때, 비록 아무런 위험이 관련되지 않았지만, 그 운전자는 아마 생리적인 변화를 겪게될 겁니다, 화가나고 통제력을 잃게 되는 것이죠. 



이 상황(앞의 자동차 관련)을 엘레베이터 끼어들기와 비교해 보자

            = 앞 내용                 ↙↖
Compare this to the situation that occurs / when the same man is stepping into an elevator / and another person steps in front of him, invading his personal territory.
                                         ~ 하면서
이것을 일어나는 다음의 상황에 바교해 보자 ... (언제냐면) ....같은 남자가 엘레베이터에 들어가고 있고 그리고 다른 사람이 그의 앞을 끼어 들 때 말이다, 그의 개인적인 영역을 침범하면서 말이다.



(비교대상인) 엘리베이터에선 apologetic 하댄다.

( ④ ) His reaction in those circumstances is normally apologetic and he allows the other man to go first.
                           = 엘리베이터에서 끼어들기 당한 상황
그러한 상황에서의 그의 반응은 일밙거으로 미안해하고 그리고 그는 다른 사람을 먼저 가도록 합니다. 


           | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|              ↙↖                           
( ⑤ ) This is remarkably different from (what happens / when another driver cuts in front of him on the open road).  = 엘리베이터 (껴들기)상황             = 도로상 (껴들기) 상황에서 일어나는 것
이것은 현저하게 다릅니다 ... 일어나는 것과 말이죠 ... (바로) 열린 도로상에서 다른 운전자가 그 앞에 끼어들때와는 말이죠.



심리학자들은 자동차를 운전하는 사람들이 자신의 영역과 관련하여 자신들의 평상시 사회적 행동과는 종종 완전히 다른 방식으로 반응한다는 것을 언급해왔다. 때로 자동차는 그 사람의 개인 공간의 크기를 확대하는 효과가 있는 것처럼 보인다. 어떤 경우에는 그들의 영역이 정상적인 크기의 열 배까지 확장되어서 운전자는 자신의 자동차의 앞과 뒤로 9에서 10미터 구역까지 권리를 가진다고 느낀다. 다른 운전자가 자신의 앞에 끼어들 때, 비록 어떠한 위험이 관련되어 있지는 않지만 생리적인 변화를 겪게 되어 화가 나고 자제력을 잃게 될 수도 있다. 이것을 동일한 사람이 승강기에 들어가려고 하고 다른 사람이 그의 개인 영역을 침범하면서 그의 앞에 끼어들때 발생하는 상황과 비교해 보아라. 그런 상황에서 그의 반응은 보통 미안해하고 그는 다른 사람이 먼저 갈 수 있도록 허용한다. 이것은 막히지 않은 도로에서 다른 운전자가 자신의 앞에 끼어들 때 발생하는 것과는 현저히 다르다.



'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

[이샘의 영어공부] 2013년 고2 6월 영어모의고사 바로가기  (0) 2013.12.19
2013년 11월 고2 영어모의고사 43~45번 [장문독해] - Two boys were playing on a beach, seeing who could skim a rock out the farthest.  (7) 2013.12.19
2013년 고2 11월 영어모의고사 41-42번 [장문독해] - In the early fifteenth century, Prince Henry the Navigator of ~~. 수원 영통구 매탄동 중학생 고등학생 영어과외 그룹과외 합니다 ^^  (1) 2013.12.18
2013년 고2 11월 영어모의고사 40번 [내용요약] - One of the companies I work with gets thousands of calls every day to its ~~.  (3) 2013.12.15
2013년 고2 11월 영어모의고사 38번 [글의 순서파악] - We're creatures of habit. In all the years I've been hearing that old expression, ~~.  (0) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 37번 [연결어파악] - A decision can be rational without being right and right without being rational.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 36번 [빈칸추론] - The danger that the human population poses to the environment is the result of ~~~.  (2) 2013.12.12
2013년 고2 11월 영어모의고사 34번 [빈칸추론] - Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.  (2) 2013.12.11
2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09




우리는 습관의 동물

We’re creatures of habit.
우리는 습관의 동물이다. 
                                                                                                             ↗↘ v. 반박하다, 이의를 제기하다
In all the years I’ve been hearing that old expression, I’ve never heard anyone dispute it.
내가 그 오래된 표현을 들어오고 있는 여러 해들(기간)동안, 나는 결코 누군가 그것에 이의를 제기한걸 들어본 적이 없다.
                                                             = "we're creatures of habit" 이라는 오래된 표현
Probably because there’s so much truth to it.
아마도 그것에는 많은 진실이 담겨있기 때문이다.



사실, 우리는 더욱 습관과 관련있다.
                                                                                           s        v
(B) In fact, we’re even more the result of habit / than most people realize.
사실, 우리는 훨씬 더 습관의 결과이다 .. 대부분의 사람이 깨닫는거 보다 말이다. 

                                                "뒤의 (수치)~까지"  =>
Some psychologists believe / that up to ninety-five percent of our behavior is formed / through habit.
몇몇 심리학자들은 믿는다 .... 우리 행동의 95퍼센트 까지가 습관을 통해 형성 된다고 말입니다. 
                                                                     ↓
                                                                     ↓
                                                                    ↓
                                                                    ↓
                                                                   ↓
누군가 수치 95%에 반박 하겠지만, (비동의)할거라는데는 의구심을 품는다 =>결국 습관에 대해 긍정  
                                                                
                                                               ↓                   V. 의심하다                              | ̄ ̄↘
(A) While someone might argue that particular figure, I doubt / [that anyone would disagree / that our habits have a powerful hold on us].                                  "[that 이하]를 의심"
누군가가 아마 그 특정한 수치에 대해 논쟁을 할지도 모르지만, (반면에) 나는 의문을 품습니다 ... 누군가 우리의 습관이 우리에게 있어 강력한 영향을 미친다는 것에 동의하지 않을 것이라는 것에 대해 말입니다.

Most of them start innocently and unintentionally.                                      습관의 시작  
그들의 대부분은 순전히 그리고 의도적이지 않게 시작됩니다. 

At the beginning they form a kind of invisible thread.                                 처음에는 보이지 않는 실
처음에 그들은 일종의 (눈에) 보이지 않는 실을 형성합니다.(만듭니다)          미약함: small, unvisible, weak 의 개념
                                                                  ↓
                                                                 ↓
                                                               ↓                              
                                                            ↓
                                                          ↓                강해짐: stronger, bigger, more visible 의 개념   
보이지 않는 실에서 (반복을 통해) 점 점 더 두꺼워지고(더해지고) 강해지고 결국 습관이 된다.  
                                                      
(C) But through repetition, that thread becomes twisted into a cord and later into a rope.
하지만 반복을 통해서, 그 실은 끈으로 꼬아집니다 그리고 후에는 밧줄이 됩니다.

Each time we repeat an act, we add to it and strengthen it.
우리가 어떤 행동을 반복할때마다, 우리는 그것을 늘립니다 그리고 그것을 강화합니다.

The rope becomes a chain and then a cable.
밧줄은 사슬이 됩니다 그리고 굷은 밧줄이 됩니다.

Eventually, we become our habits.
결국, 우리는 우리의 습관이 됩니다.


우리는 습관의 동물이다. 내가 이 오래된 표현을 들어온 오랜 기간 동안, 나는 어떤 사람도 그것에 이의를 제기하는 것을 들어본 적이 없다. 아마도 그 말에는 많은 진실이 담겨져 있기 때문이다. (B) 사실 우리는 대부분의 사람들이 깨닫고 있는 것보다도 훨씬 더 습관의 결과물이다. 어떤 심리학자들은 우리의 행동의 95퍼센트까지가 습관을 통해 형성된다고 믿는다. (A) 누군가는 그 특정한 수치에 대해 논쟁을 할지도 모르지만, 나는 우리의 습관이 우리에게 강력한 영향을 미친다는 이 사실에 누군가가 동의하지 않을 것이라는 것에 의문을 품는다. 그것들의 대부분은 자신도 모르게 별다른 뜻 없이 시작된다. 처음에 그것들은 일종의 눈에 보이지 않는 실을 만든다. (C) 하지만 반복을 통해서 그 실은 끈으로 꼬여지고 이후에는 밧줄이 된다. 우리가 어떤 행동을 반복할 때마다 우리는 그것을 늘리고 그것을 강화한다. 그 밧줄은 사슬이 되고 그 다음에는 굵은 밧줄이 된다. 결국, 우리는 우리의 습관이 된다.


글의 흐름으로 보아, 주어진 문장 다음에 습관의 영향력을 보여주는 (B), 습관이 시작되는 처음의 모습 (A), 습관이라는 하나의 실이 뭉쳐져서 강해지는 (C)로 이어지는 것이 적절하다.


'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

[이샘의 영어공부] 2013년 고2 6월 영어모의고사 바로가기  (0) 2013.12.19
2013년 11월 고2 영어모의고사 43~45번 [장문독해] - Two boys were playing on a beach, seeing who could skim a rock out the farthest.  (7) 2013.12.19
2013년 고2 11월 영어모의고사 41-42번 [장문독해] - In the early fifteenth century, Prince Henry the Navigator of ~~. 수원 영통구 매탄동 중학생 고등학생 영어과외 그룹과외 합니다 ^^  (1) 2013.12.18
2013년 고2 11월 영어모의고사 40번 [내용요약] - One of the companies I work with gets thousands of calls every day to its ~~.  (3) 2013.12.15
2013년 고2 11월 영어모의고사 39번 [문장위치파악] - Compare this to the situation that occurs when the same man is stepping into ~.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 37번 [연결어파악] - A decision can be rational without being right and right without being rational.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 36번 [빈칸추론] - The danger that the human population poses to the environment is the result of ~~~.  (2) 2013.12.12
2013년 고2 11월 영어모의고사 34번 [빈칸추론] - Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.  (2) 2013.12.11
2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09




결정이란게.....(배경)이 
옳지않음, 이성적이지 않아도      ?????
       (결과가) 좋을 (이성적)일 수도 있다.
  
                                     부정                                              =>                        긍정 

                                   _________________
                                 |                                                |
  
A decision can be rational (without) being right / and right (without) being rational.
                         a. 이성적인         |_______________|
결정은 옳지 않고도 이성적일 수 있고 그리고 이성적이지 않으면서 옳을 수 있습니다.


= 앞내용                          p. ~를 통해서
This has been illustrated / through many examples in history.
이것은 설명되어왔습니다 .. 역사상 많은 예를 통해서 말입니다. 




                                       ___________________________
                                      |                                        ↘                                     ↘
예시가 나와야지? => 스웨덴 vs 러시아 한판 붙음  (without) being right   /  (without) being rational

                                      { 배경 날짜 설명 잡다구리, }   {      } 에서,   
(A) _____________, {in the battle of Narva (on the border between Russia and what we now call Estonia) / on 20 November 1700,} / (King Carl of Sweden and his 8,000 troops) attacked the Russian army, led by Tsar Peter the Great.                                                                          (S)        V                               ↖↙
_________________, Narva전투에서 (러시아와 그리고 우리가 지금 Estonia라고 부르는 사이의 국경(경계)에서 ....1700년 11월 20일에 말입니다), 스웨덴 왕 Carl 그리고 그의 8,000명의 군사들이 러시아 군대, 즉 러시아황제 Peter 대제에 의해 이끌어지는 군대를 공격했습니다.



러시아가 완전 우위 스웨덴공격 비이성적인 무모한 공격 
= 러시아 황제                              그의 손안에, 휘하에, 처분에      
The tsar had about ten times as many troops at his disposal.
러시아 황제는 대략 10배 만큼의 많은 군대를 그의 휘하에 두고 있었습니다.


                                                                                                 
Most historians agree / that the Swedish attack was irrational, since it was almost certain to fail.
대부분의 역사학자들은 동의합니다 ... 스웨덴의 공격이 비이성적이었다는걸요, 왜냐면 그것은 거의 실패할 것이 확실했기 때문이죠.


______________, 스웨덴 승리에 대해 얻는 것도 별로 없음  
(B) ____________, the Swedes had no strategic reason for attacking; they could not expect to gain very much from victory.
________________, 스웨덴은 공격에 대한 전략적인 이유가 없었습니다; 그들은 기대할 수 없었습니다....승리를 통해 많은 것을 얻을거란 걸. 




하지만 기달: 변수

그렇지만 반전 
             ~ 때문에 of + N                             ↙↖   v.막다, 가리다                      긍정
However, {because of (an unexpected snowstorm that blinded the Russian army),} the Swedes won.
하지만, 기대되지 않은 폭우 ...러시아 군대의 시야를 가렸던 폭우 때문에, 스웨덴 사람들이 승리했습니다.  



스웨덴 Win 구체적 내용 

The battle was over in less than two hours.
전투는 끝났습니다 ...2시간도 안되서 말입니다.


The Swedes lost 667 men and the Russians approximately 15,000.
스웨덴 사람들은 667명을 잃었고 그리고 러시아 사람들은 대략 15,000명을 잃었습니다.




---------------------------------------------------------------------------------------------------------


Is the rational decision always the right decision?



         (A)                         (B)

① For instance …… Moreover            예를들어          더욱이
② For instance     …… Therefore               예를들어         그러므로
③ Furthermore      …… Therefore               더욱이            그러므로
④ However          …… Similarly                 하지만            유사하게
⑤ However          …… Moreover               하지만             더욱이


결정이라는 것은 옳지 않으면서 이성적일 수 있고 이성적이지 않으면서도 옳을 수 있다. 이것은 역사적으로 많은 예를 통해서 설명되어 왔다. 예를 들어, 1700년 11월 20일 (러시아와 현재 우리가 에스토니아라고 부르는 곳 사이의 국경에 있는) Narva 전투에서, 스웨덴 국왕 Carl과 그의 8,000명의 병력이 러시아 황제인 Peter 대제가 이끄는 러시아군을 공격하였다. 러시아 황제는 그의 휘하에 약 10배나 많은 병력을 거느리고 있었다. 대부분의 역사학자들은 스웨덴의 공격이 비이성적이었다는 것에 동의하는데, 왜냐하면 그것이 실패할 것이 거의 확실했기 때문이다. 더욱이, 스웨덴은 공격에 대한 전략적 이유가 없었다. 즉, 그들은 승리를 통해 그다지 큰 이득을 기대할 수 없었던 것이다. 하지만 러시아 군대의 시야를 가렸던 예상치 못한 눈보라 때문에 스웨덴 사람들이 승리하였다. 전투는 두 시간도 안 되어 종료되었다. 스웨덴 사람들은 667명을 잃었고 러시아 사람들은 대략 15,000명을 잃었다.



'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

2013년 11월 고2 영어모의고사 43~45번 [장문독해] - Two boys were playing on a beach, seeing who could skim a rock out the farthest.  (7) 2013.12.19
2013년 고2 11월 영어모의고사 41-42번 [장문독해] - In the early fifteenth century, Prince Henry the Navigator of ~~. 수원 영통구 매탄동 중학생 고등학생 영어과외 그룹과외 합니다 ^^  (1) 2013.12.18
2013년 고2 11월 영어모의고사 40번 [내용요약] - One of the companies I work with gets thousands of calls every day to its ~~.  (3) 2013.12.15
2013년 고2 11월 영어모의고사 39번 [문장위치파악] - Compare this to the situation that occurs when the same man is stepping into ~.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 38번 [글의 순서파악] - We're creatures of habit. In all the years I've been hearing that old expression, ~~.  (0) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 36번 [빈칸추론] - The danger that the human population poses to the environment is the result of ~~~.  (2) 2013.12.12
2013년 고2 11월 영어모의고사 34번 [빈칸추론] - Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.  (2) 2013.12.11
2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09
2013 고2 11월 영어모의고사 32번 [빈칸추론] - When we begin each book, we roll up our sleeves and do everything we can ~~.  (0) 2013.12.09




  
             _______________
              | ↙↖                                  |v. 가하다   (실
S: The danger)                         
(The danger that the human population posesto the environment) is the result of two factors: (the (A) ________ of people) and (the environmental impact of each person).                                                    factor ①
                             factor ②
인간집단이 환경에 가하는 위험은 두가지 요인(요소)들의 결과 입니다. 사람들의 ________ 그리고 각 개인의 환경에 대한 영향 말입니다. 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

쪽수가 적었어도 환경에 영향을 끼침 
                                                                                                          n. 영향력, 충격
When there were few people on Earth and limited technology,/  the human impact was primarily local.
지구상에 사람이 거의 없었을때 그리고 제한된 기술이 있었을때, 인간의 영향력은 주로 지역적(지역에 대해 부분적) 이었다.



Even so, people have affected the environment for a surprisingly long time.
비록 그랬어도, 사람들은 환경에 영향을 끼쳤다 ... 놀랍도록 오랜시간 동안 말입니다. 


 ______________________
|= 인간이 환경에 끼친 영향        v. 개간하다    |                                 continued + with 
It started with the use of fire to clear land, and it continued, {new research shows,} with (large effects on the environment / by early civilizations).                                                                                                  ↖↙
그것은 시작되었습니다 ... 땅을 개간하기 위한 불의 사용과 함게 말입니다, 그리고 그것은 지속했습니다, 새로운 연구가 보여주기를, 초기 문명에 의해 (가해진) 환경에 대한 큰 영향과 (함께) 말입니다 



쪽수 적어도 환경에 영향을 준 구체적인 예 
                                                                                                                   ↗↘    w/v1
For example, large areas of North America were modified by American Indians, who used fire for a variety of reasons and modified (the forests of the eastern United States). 
                    w/v2                ↖↙
예를들어, 북아메리카의 많은 지역들이 변화되어졌습니다 .. 미국 인디언들에 의해서, 그들은 불을 사용했죠 ... 다양한 이유로 말입니다 그리고 미국 동부의 삼림을 변화시켰습니다. 

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

vs


지금의 문제는 쪽수가 많고 기술도 좋댄다              
                                               v                   s                           s         v   * so~that: 너무~해서 that 이하 하다
The problem now is / that there are so many people and our technologies are so powerful that (our effects on the environment) are even more (B) ___________.                                                                       해서=>
                                                    ↔  local

지금 문제는 .. 이겁니다 .. 너무많은 사람 그리고 우리의 기술들이 너무 강력하여서 .. 환경에 대한 우리의 영향력이 훨씬 더 ________________ 입니다. 



당연히 부정적인 결과를 낳음
                                                                                                bad x                                bad x
This could cause a negative feedbackthe more people, the worse the environment; the worse the environment, the fewer people.
                     a fewer x
이것은 부정적인 피드백을 야기할 수 있습니다 - 사람이 더 많아지면, 환경은 더 악화되고, 환경이 더 악화되면, 인간의 수는 줄어들게 됩니다.



환경위험 요소: 쪽수 and 각 쪽수 (적은 쪽수 => 큰 쪽수) 환경에 대한 영향    
                        |__________________________  



       (A)                 (B)
① number ……  global           숫자          광범위한, 글로벌한
② number    ……   limited              숫자              제한된
③ knowledge ……positive             지식             긍정적인
④ movement ……  accidental         이동             사건의, 우연한
⑤ movement ……  exaggerated      이동              과장된


인간집단이 환경에 가하는 위험은 인간의 숫자와 각 개인의 환경에 대한 영향이라는 두 요소의 결과이다. 지구상에 인간이 거의 없고 제한된 기술만이 존재했을 때, 인간의 영향력은 주로 어떤 지역에 한정되었다. 그랬을지라도, 인간은 놀랍도록 오랜 시간동안 환경에 영향을 미쳐왔다. 이것은 땅을 개간하기 위한 불의 사용과 함께 시작되었고, 새로운 연구에 따르면, 이것은 초기 문명에 의해 지속적으로 환경에 커다란 영향을 미치게 되었다. 예를 들어, 북아메리카의 많은 지역이 아메리카 인디언에 의하여 변화되어 왔는데, 그들은 다양한 이유로 불을 사용했으며, 미국 동부의 삼림을 변화시켰다. 이제 문제는 인간의 수가 매우 많고, 우리의 기술이 매우 강력하여, 환경에 미치는 우리의 영향력이 훨씬 더 광범위하다는 것이다. 이것은 부정적 피드백을 야기할 수 있다. 인간이 더 많아지면, 환경은 더 악화되고, 환경이 더 악화되면, 인간의 수는 줄어들게 될 것이다.


태초부터 환경에 영향을 끼쳐온 인간은 그 수가 증가하면서 환경에 더 큰 영향을 주게 되었고 결국 인간에게도 부정적인 영향을 야기할 수 있다는 내용을 통해, (A)에는 환경에 영향을 주는 변인인 인간의 수(number), (B)에는 환경에 미치는 우리의영향력이 어떤 지역에 한정된 양상에서 광범위한 (global) 양상으로 변화되어 왔다는 빈칸의 내용을 추론할 수 있다.


2014년 수능 32번과 비슷한 면이 있는 것 같아 참고 주소 http://ebayer.tistory.com/850 남깁니다.  

'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

2013년 고2 11월 영어모의고사 41-42번 [장문독해] - In the early fifteenth century, Prince Henry the Navigator of ~~. 수원 영통구 매탄동 중학생 고등학생 영어과외 그룹과외 합니다 ^^  (1) 2013.12.18
2013년 고2 11월 영어모의고사 40번 [내용요약] - One of the companies I work with gets thousands of calls every day to its ~~.  (3) 2013.12.15
2013년 고2 11월 영어모의고사 39번 [문장위치파악] - Compare this to the situation that occurs when the same man is stepping into ~.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 38번 [글의 순서파악] - We're creatures of habit. In all the years I've been hearing that old expression, ~~.  (0) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 37번 [연결어파악] - A decision can be rational without being right and right without being rational.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 34번 [빈칸추론] - Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.  (2) 2013.12.11
2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09
2013 고2 11월 영어모의고사 32번 [빈칸추론] - When we begin each book, we roll up our sleeves and do everything we can ~~.  (0) 2013.12.09
2013년 고2 11월 영어모의고사 31번 [빈칸추론] - It is not a new idea that cooking is an activity that ________ humans.  (5) 2013.12.08



배우들: 소식 있음(좋은거면: 돈벌었다) 펄쩍 뛰고 고함 친다. => 반응 무쟈게 빠르군 (느낌 받은대로군) 
                                                                                                
                         * 시기를 잡다, 기회 따위가 있다.  
Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.
배우들은 때때로 몇몇 큰 소식에 큰 반응을 해야할 때(연기)가 있습니다. 


                                                                                                                                   V1
One character says to another, “You just won a million dollars!” And the actor immediately jumps up and down / and yells about winning a million dollars. 
     V2
한 인물이 다른 인물에게 말합니다, " 당신 방금 백만 달러를 벌었어!" 그리고 그 배우는 즉시 펄쩍 뛰고 그리고 고함을 칩니다 ... 백만달러를 번 것에 대해 말입니다.  



앞 내용 설명과                       VS               반대로 상응하는 개념이 정답 (아래에서 설명) 
immediately jump up and down                  takes time / just sit down for a moment / don't just go for emotion~. 
                                                                                          |
                                                                                         
                                                                                          ↓
하지만 실제 인간은 어떻게 행동할까?

But
what would a person do?                                                
그러나 (실제) 인간 (일반사람)은 어떨까?                                   |
                                                                                          |
                                                                       V                 
Stanislavski, a famous Russian theater director, spoke of ______________________.
한 유명한 러시아 극 연출가인 Stanislavski가, 말했습니다 ___________에 대해 말입니다.


It often takes time for a person to process information― whether it’s very good or very bad. 
인간이 정보를 처리하는데는 시간이 필요합니다 - 그것이 좋든 혹은 나쁘던간에 말입니다. 


                           | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
Think back to a time in your life / when some big news was delivered.
(뒤 돌아가서) 생각해 보세요 .. 당신의 삶의 어떤 때를요 .... 몇몇 큰 소식들이 전해졌을때를 말입니다.

                                    
What did you do? Did you immediately jump up and down, scream with joy or pain?
당신은 어떻게 했나요? 당신은 즉시 펄쩍펄쩍 뛰었아요, 기쁨에 혹은 슬픔에 소리를 질렀나요?

      
Or did you just sit down for a moment, saying nothing?
아니면 당신은 잠시 그냥 앉아 있었나요, 암것도 말하지 않고 말이에요...?

                                                      ↗↘                (그)↗↘            
How long did it take to really understand that you won that award / before you responded?
정말 실제로 이해하는데 얼마나 걸리던가요 ... 그 상을 받았다는 걸 ..당신이 반응하기 전에 말입니다?


Be a person. Don’t just go for emotion or the obvious response.
실제 사람처럼 행동하세요. 감정을 바로 드러내거나 맹백한 반응을 보이지 마세욥.



꽃보다 남자: 즉흥적 (포장) 배우보다 실제 인간의 성찰적 지연


(거울)을 보면 자신이 반사가 되죠? reflect 관련 단어가 나오면 거울을 생각 하세요... 성찰적이란 건 천천히 시간을 갖고, 생각을 하는 걸 의미합니다.              
                                            ↗
      
reflective delay         성찰적인 지연                            ② social interaction        사회적인 상호작용
③ unintended result          의도되지않은 결과                        ④ selective attention       선택인 주의(집중)
⑤ individual contribution    개인적인 기여


배우들은 때로 어떤 대단한 소식에 대해 엄청난 반응을 연기하게 될 때가 있다. 한 인물이 다른 인물에게, “당신은 방금 백만 달러를 벌었어요!”라고 말한다. 그러면, 그 배우는 즉시 펄쩍펄쩍 뛰며 백만 달러를 번 것에 대해서 소리를 지른다. 그러나, 실제 인간이라면 어떻게 행동할까? 유명한 러시아의 극 연출가인 Stanislavski는 성찰적 지연에 대해서 말했다. 정보가 매우 좋든 나쁘든 간에, 인간이 정보를 처리하는 데에는 시간이 필요하다. 네 삶에 어떤 커다란 소식이 전해졌을 때를 회상해 보아라. 어떻게 행동했는가? 즉시 펄쩍펄쩍 뛰고, 기쁨에 혹은 슬픔에 겨워 소리를 질렀는가? 아니면 아무 말도 없이 잠시 앉아 있었는가? 당신이 반응하기 전에, 그 상금을 받았다는 것을 정말로 이해하기까지 얼마나 시간이 걸렸는가? 실제 사람처럼 반응해라. 바로 감정을 드러내거나 명백한 반응을 보이지 마라.



'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

2013년 고2 11월 영어모의고사 40번 [내용요약] - One of the companies I work with gets thousands of calls every day to its ~~.  (3) 2013.12.15
2013년 고2 11월 영어모의고사 39번 [문장위치파악] - Compare this to the situation that occurs when the same man is stepping into ~.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 38번 [글의 순서파악] - We're creatures of habit. In all the years I've been hearing that old expression, ~~.  (0) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 37번 [연결어파악] - A decision can be rational without being right and right without being rational.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 36번 [빈칸추론] - The danger that the human population poses to the environment is the result of ~~~.  (2) 2013.12.12
2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09
2013 고2 11월 영어모의고사 32번 [빈칸추론] - When we begin each book, we roll up our sleeves and do everything we can ~~.  (0) 2013.12.09
2013년 고2 11월 영어모의고사 31번 [빈칸추론] - It is not a new idea that cooking is an activity that ________ humans.  (5) 2013.12.08
2013년 고2 11월 영어모의고사[내용파악] - Vivian Malone Jones was the first African-American woman who~~.  (2) 2013.12.07



                                     ↙↖
There is no frame-free way to evaluate anything.
무언가를 평가하기 위한 (인식)의 틀이 없는 방식은 없다.



Consider this example.
이러한 예를 생각해 봅시다. 



전자: (걍) 막연히 150명 구할거다를 들음      아 .... 그래요 ?? 솔깃 솔깃 ~!                   
                                             요걸 통째로 질문 받음 
                                             [whether sv~~.]                                                  n. 수단, 대책 ↙↖
College students were asked / [whether they would support (a multimillion-dollar safety measure that would save 150 lives at risk)].                   ~인지 아닌지. 
             ↖↙ (+) 위험에 처해 있는
대딩들이 질문을 받은거죠 ...그들이 수백만 달러의 안전대책을 지지할건지 .... 그 대책은 (아마) 위험에 처해있는 150명의 생명을 구할 대책인 것이죠. 


    
Is 150 lives a lot or a little?
150의 (생명) 이라는게 많은 거냐 ? 적은 거냐?



Well, compared with what?
음, 무엇과 비교를 해서? 



후자: 150명 중 98%를 구할거다를 들은 학생     오 ~!!!!!!!! 98% 대바 ~~악 !!
                                                                                                            ↙↖                                       
Other students were asked / whether they would support a safety measure that would save 98 percent of 150 lives at risk.     
다른 학생들은 질문을 받았는데 ... 그들이 안전대책을 지지할 것이지 말이죠 .. 그 대책은 위험에 처한 150명 생명의 98%를 구할 대 책 을 말입니다. 
                    
                    ↓                               150명의 98%를 구할거라는 거                   걍 150명의 생명을 구할 거라는 거
                    ↓                                     = (후자) 본인들이 들은 대책                  = (전자)
본인들이 들은 대책
These students
were more favorable toward it than (the students who were told it would save 150 lives.
이 학생들은 그것(후자: 뒤에 말한거)에 대해 더욱 호의적 이었습니다 ..... (막연한)150명의 생명을 구할 거라는 걸 들었던 학생들 보다 말입니다.   



막연한 수치보다 98%의 강력함 
                                                                                                              (S)        ↙↖
Obviously, saving 150 lives is better than saving 98 percent of 150 lives, but (a measure that saved 98 percent of the lives) seems clearly cost-effective. 
                              ↘↗
명백하게, 150명의 삶을 구하는 것은 더 낫다 ... 150명의 98프로를 구하는 것보 말이다, 하지만 그 생명 중(150명) 98프로를 구하는 대책이 분명히 비용효과가 좋아보인다. 


                                                                                  ↙↖                             does not (provide)
The 98 percent figure provides the students with (a frame that 150 lives by itself does not)
                                                      A                     (B)              * provide A with B: A에게 B를 제공하다
98%프로라는 수치가 학생에게 150명 수치자체가 제공하지 못하는 인식의 틀을 제공해 준다. 



사용된 돈이 현명한 판단인지 아닌지는 어디에 달림?   
       | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
       |                    ↙↖               (s)                                       (통째 S)
(Whether (the money spent on safety) is seen as a wise decision or not) will depend on ______________________.
안전에 소비된 돈이 현명한 선택으로 보여질지 그렇지 않을지는 ____________에 달려 있다.     상황을  재어보기     
                                                                                                                                         

                                                                                                                                                     
                                                   (비교에 의한)                                                                               
      {↗}                                    cost-effective 한 인식의 틀이 만들어지고 (이에 따라) 평가를 한다는 거쥐!   
{When people are told / that a safety measure will save 98 percent of 150 lives,} a frame is created between 150 lives and 98 percent of 150 lives.                                                                       
사람들이 말을 들을때 ... 안전대책이 150명중 98프로를 구할 거라는 걸말이다, (그때) 인식의 틀이 만들어 진다 150명과 150명 중 98퍼센트 사이에서 말이다.



           
               | ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄   ̄ |                             

전자: 걍 150명 구한다 지지할래?            VS           후자: 150명 중에 98% (147명) 를 구한다 

                                                    ↓  
           
                                                                  
           제공 못하는      간보기
(the context of comparison)      인식의 틀 생성cost-effective
                        |_________________________↗    
                                                    ↓
                                                  
                                                  ↖ 
 You Win  



① the analysis of the input
② the context of comparison
③ the expectation of investors
④ the effort of risk management
⑤ the background of respondents


무언가를 평가하기 위한 인식의 틀이 없는 평가 방식은 없다. 다음의 예를 생각해 보라. 대학생 들이 위험에 처한 150명을 구할 수 있는 수백만 달러의 안전대책을 지지하는지에 대해 질문을 받았다. 150명은 많은가 적은가? 그런데 무엇과 비교해서? 다른 대학생들은 위험에 처한 150명 중에 98퍼센트를 구할 수 있는 안전대책을 지지하는지에 대해 질문을 받았다. 안전대책이 150명을 구할 것이라는 이야기를 들은 학생들 보다 이 학생들이 자신들이 들었던 대책에 대해 더 호의적이었다. 명백히, 150명 중 98퍼센트보다는 150명을 구하는 것이 더 낫지만, 98퍼센트를 구하는 대책이 분명히 비용 효과가 커 보인다. 98퍼센트라는 수치는 150명이라는 수치 자체가 주지 못하는 인식의 틀을 학생들에게 제공해 준다. 안전에 지출된 비용이 분별 있는 결정으로 보일지 않을지는 비교의 상황에 달려있다. 안전대책이 150명 중 98퍼센트를 구할 것이라는 이야기를 들었을 때, 150명과 150명의 98퍼센트 사이에서 인식의 틀이 만들어진다.



'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

2013년 고2 11월 영어모의고사 39번 [문장위치파악] - Compare this to the situation that occurs when the same man is stepping into ~.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 38번 [글의 순서파악] - We're creatures of habit. In all the years I've been hearing that old expression, ~~.  (0) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 37번 [연결어파악] - A decision can be rational without being right and right without being rational.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 36번 [빈칸추론] - The danger that the human population poses to the environment is the result of ~~~.  (2) 2013.12.12
2013년 고2 11월 영어모의고사 34번 [빈칸추론] - Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.  (2) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09
2013 고2 11월 영어모의고사 32번 [빈칸추론] - When we begin each book, we roll up our sleeves and do everything we can ~~.  (0) 2013.12.09
2013년 고2 11월 영어모의고사 31번 [빈칸추론] - It is not a new idea that cooking is an activity that ________ humans.  (5) 2013.12.08
2013년 고2 11월 영어모의고사[내용파악] - Vivian Malone Jones was the first African-American woman who~~.  (2) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 29번 [도표이해] - The graph above shows the advertising revenue trends in Television, Internet, ~~.  (0) 2013.12.07





Consider the “power” of a baseball bat.

생각해 보세요 ... 야구 배트의 힘을 말입니다. 


                  ↙↖
(All the energy gained by the bat) is supplied by the batter.
방망이에 의해 얻어지는 모든 에너지는 ... 배터(치는 사람)에 의해 공급이 되어집니다. 


                                          ↙↖     v        v 하도록 도와 주다  
The bat is just (an instrument that helps send the ball on its way).
방망이는 단지 도구입니다 ... 볼이 그것의 (갈길) 방향으로 보내도록 도와주는 도구 말입니다. 


  = the bat
If it does its job well, then we usually say that the bat is powerful.
만약 그것이 그것의 일을 잘한다면, 그럼 우리는 일반적으로 말합니다 .. 그 방망이는 힘이 세다고 말입니다.  


                                                                          ~의 관점에서, ~의 측면에서
In physics terms, we should really describe the bat in terms of its efficiency.
물리학 용어로,     우리는 정말로(실제로) 그 방망이를 설명해야 합니다 ... 그것의 효율성에 관한 측면에서 말입니다.




쌤한테 (야구빠따)로 맞은 후.......... 
쌤이 무서울까?  빠따가 무서울까?

                                                                                              ↓
      | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄↘       ↓

      |                                                                           ↘    ↓  
쌤의(팔)        ==>       배트 ==>               엉덩이                  오 !  배트 powerful (배트 보고 도망감) ..... 근데

                            
쌤의(팔)        ==>     배트 ==>               엉덩이                  efficiency의 측면에서 설명해야쥐 .....
왜??
                                                                                                                                     ↙
      |_________________________                                               
                                                                                                                                       ↙
       배트보고 도망갈 이유는 없지, 야구배트의 힘이란게: (실상 물리학 용어로 까보면) 배트매개체일 뿐이잖아!  
                                    




그럼 효율적인 배트(이걸로 맞으면 아픈 야구빠따)란게 뭔데 ? 어떤 야구빠따를 꼭 숨겨놔야 되지? 

= 아픈 야구빠따 ㅋㅋ            ↙↖                            ↗↘
An efficient bat would be (one that allows the batter to transfer the energy in his arms to the ball without /  _____________  in the process).
효율적인 방망이는 (one: 막연한) 이런 걸 겁니다 ... 타자로 하여금 그의 팔의 에너지를 공으로 전달하도록 하는 방망이를 .... (물론) 그 과정에서 _______________ 없이 말입니다.  


                                                    
                                                       (that)이하 라는 점에서       = n. fraction (부분) =/=  n. friction: 마찰
In fact, all bats are very inefficient / in the sense that (only a small fraction of the energy in the arms) is given to the ball.   뭣땜시 비효율적이란 거지? (/) 뒤에 설명                                  (s)                                         v
사실, 모든 방망이들은 매우 비효율적입니다 ... 다음과 같은 점에서 ... 팔에 있는 에너지의 오직 적은 부분만이 ... 그 공에 주어진다는 점에서 말입니다.



n. 대부분               * retain: 유지, 보유하다
Most of that energy is retained in the bat and in the arms as a result of the “follow through” after / the bat strikes the ball.
그 에너지의 대부분은 배트와 팔에 남아 있습니다 ... "팔을 끝까지 뻗는 동작"에 대한 결과로 말입니다 ... 방망이가 공을 친 후에 말입니다. 


숨겨놔야할 야구빠다: 에너지 손실이 없이 엉덩이로 잘 전달되는 것 


① any friction to the ball
② too much loss of energy            much too + 명사 N / too much + 명사 N
③ decrease of swing speed                                      형용사
④ help from another instrument
⑤ enhancement of physical strength


야구 배트의 “힘”을 생각해보아라. 배트에 의해서 얻어진 모든 에너지는 타자에 의해 공급된다. 배트는 단지 공을 제 방향으로 보내도록 도와주는 도구이다. 배트가 그 일을 잘 해낸다면, 우리는 보통 그 배트가 강력하다고 말한다. 물리학 용어로, 우리는 실제로 그것의 효율성의 관점에서 배트를 설명해야 한다. 효율적인 배트란 그 과정에서 너무 많은 에너지의 손실 없이 타자로 하여금 그의 팔의 에너지를 공으로 전달하게 해주는 배트일 것이다. 사실, 팔의 에너지의 단지 적은 부분이 공에 주어진다는 점에서 모든 배트는 매우 비효율적이다. 배트가 공을 친 후에“팔을 끝까지 뻗어 주는 동작(follow through)”의 결과로 그 에너지의 대부분은 배트와 팔에 남아 있게 된다.



'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

2013년 고2 11월 영어모의고사 38번 [글의 순서파악] - We're creatures of habit. In all the years I've been hearing that old expression, ~~.  (0) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 37번 [연결어파악] - A decision can be rational without being right and right without being rational.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 36번 [빈칸추론] - The danger that the human population poses to the environment is the result of ~~~.  (2) 2013.12.12
2013년 고2 11월 영어모의고사 34번 [빈칸추론] - Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.  (2) 2013.12.11
2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013 고2 11월 영어모의고사 32번 [빈칸추론] - When we begin each book, we roll up our sleeves and do everything we can ~~.  (0) 2013.12.09
2013년 고2 11월 영어모의고사 31번 [빈칸추론] - It is not a new idea that cooking is an activity that ________ humans.  (5) 2013.12.08
2013년 고2 11월 영어모의고사[내용파악] - Vivian Malone Jones was the first African-American woman who~~.  (2) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 29번 [도표이해] - The graph above shows the advertising revenue trends in Television, Internet, ~~.  (0) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 28번 - If you place in a bottle half a dozen bees and the same number of flies, ~.  (2) 2013.12.07



* (소매를) 말아 올리다, (소매를) 겉어 올리다 => (적극적)으로 애쓴다의 의미          → (to) v ~하기 위해서
When we begin each book, we roll up our sleeves and do (everything we can) / to ease students into academic reading.                                  V1                              V2               ↖↙
우리가 각각의 책을 읽기 시작할때, 우리는 우리의 소매를 걷어 올립니다 그리고 우리가 할 수 있는 모든 것을 합니다 ... 학생들이 학문적 읽기를 수월히 할 수 있도록 말입니다.  


                            V. 틀, 골격을 만들다,
This means / that we frame the text / before students read it.
이것은 의미합니다 .. 우리가 글에 대한 틀을 만드는 (주는)걸 말입니다 .. 학생들이 그것을 읽기 전에.



We provide a specific purpose for reading each chapter.
우리는 구체적인 목적을 제공합니다 .. 각각 챕터를 읽는 것에 대한 목적을 말이죠. 


                                     ↙↖                     ↗ →            
We design (close readings that enable kids to explore more deeply than surface-level reading).
우리는 디자인 합니다 .... 면민한 글읽기를 ...아이들로로 하여금 더욱 깊이 탐구할 수 있도록 하는 글읽기를 말입니다. ... 표면적인 수준의 글읽기 보다 말입니다. 


           ↗ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄↘ how sv ~~. : "어떻게  하는지"
We model {to students} / how we would read the text.
우리는 학생들에게 (모델)로 제시합니다 .. 어떻게 우리가 글을 읽을지를 말이죠. 



아래 내용: 필자가 진짜하고 싶은 말 
                                                                                                                                                               
About halfway through the novel, we should begin to step out of the process and begin requiring our students to take the journey on their own.
    
대략 소설읽기 중반에서, 우리는 시작해야 합니다 ... 그 과정에서 나오는 것을 말입니다 .. 그리고 우리 학생들로 하여금 그들 자신 스스로 그 여행을 할 수 있도록 요청하기 시작해야 합니다.



Teachers should not hold the hands of their students / all the way through the novel.
선생님들은 그들(학생들)의 손을 잡아주지 말아야 합니다 .. 그 소설 전체를 (읽는) 내내 말입니다.



If the front half of the book is taught properly, students should be equipped / to read the second half of the book / with (much less assistance from the instructor).
              ↘↗                      ↖↙
        (비교급 강조: much, even still, far, by far, a lot)
만약 그 책의 앞 절반이 적절하게 지도 되었다면, 학생들은 준비가 되어져야만 합니다 .. 그 책의 나머지 절반을 읽도록 ...지도교사로 부터의 훨씬 적은 도움과 함께 말입니다.  


                                                → Rv 자리
Students should be encouraged to ______________________________________ .
학생들은 ... 장려되어야만 합니다 ......_____________________________ 말이죠.


① come up with creative ideas through writing                       글짓기(작문)을 통해 창의적인 생각을 떠올리다  
② make their own plans for choosing good books                  좋은 책을 선택하는 자신들만의 계획을 만들다
transition from the guided tour into the solo tour    지도된 여행에서 혼자만의 여행으로의 이동
   n. 변화, 변천, 이행
   v. 옮겨가다                 
④ buy some novels before setting out on a journey                여행하기 전에 소설책 좀 사다
⑤ learn how to read from their teachers all the time                항상 그들의 선생님으로 부터 어떻게 읽는지 배우다



우리가 각각의 책을 시작할 때, 우리는 우리의 소매를 걷어 올리고 학생들이 학문적 읽기를 수월하게 하도록 우리가 할 수 있는 모든 것을 한다. 이것은 학생들이 글을 읽기 전에 글에 대한 전반적인 틀을 만들어 준다는 것을 의미한다. 우리는 매 장마다 읽기를 위한 구체적인 목적을 제공해 준다. 우리는 표면적인 글 읽기보다는 아이들이 더 깊이 탐구할 수 있게 해주는 면밀한 읽기를 계획한다. 우리는 학생들에게 우리가 어떻게 글을 읽는 지를 모범으로 제시한다. 소설을 절반쯤 읽었을 때, 우리는 그 과정에서 나오기 시작해야 하고, 학생들이 스스로 여행을 떠나도록 요구하기 시작해야한다. 교사들은 소설을 읽는 내내 학생들의 손을 잡아주지는 말아야 한다. 책의 전반부가 적절하게 지도되었다면, 학생들은 책의 나머지 반을 교사의 도움을 훨씬 덜 받으며 읽을 수 있는 준비가 되어 있어야 한다. 학생들은 가이드가 있는 여행으로부터 혼자 하는 여행으로 옮겨 가도록 장려되어야 한다.


외국어 독해 잘할 수 있는 비법이네요 ^^ 비법은 멀리있는게 아니지요 !!   

'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

2013년 고2 11월 영어모의고사 37번 [연결어파악] - A decision can be rational without being right and right without being rational.  (2) 2013.12.13
2013년 고2 11월 영어모의고사 36번 [빈칸추론] - The danger that the human population poses to the environment is the result of ~~~.  (2) 2013.12.12
2013년 고2 11월 영어모의고사 34번 [빈칸추론] - Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.  (2) 2013.12.11
2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09
2013년 고2 11월 영어모의고사 31번 [빈칸추론] - It is not a new idea that cooking is an activity that ________ humans.  (5) 2013.12.08
2013년 고2 11월 영어모의고사[내용파악] - Vivian Malone Jones was the first African-American woman who~~.  (2) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 29번 [도표이해] - The graph above shows the advertising revenue trends in Television, Internet, ~~.  (0) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 28번 - If you place in a bottle half a dozen bees and the same number of flies, ~.  (2) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 26번 [지칭 파악] - Bruce Adolphe first met Yo-Yo at the Juilliard School~~.  (0) 2013.12.07


                             "~라는 것"(진 S)
= 짝퉁 S                   "that SV~."
  is not a new idea.                       
It is not a new idea that cooking is an activity that ______ humans.
그건 새로운 생각이 아닙니다 ... 요리가 어떤 활동인데 ... 인간을 ________하는 활동이라는 게 말이죠.  




주제에 대해 ( + )                                                                                                                           
1773년 스코틀랜드 작가: 어떤 동물도 요리사가 아님, 바로 호모사피~(인간)이 요리하는 동물이다.       

                                                          (
S)                                                          V               A
In 1773, (the Scottish writer James Boswell), {noting / that “no beast is a cook,”} called Homo sapiens “the cooking animal.”                            |_~ 하면서_|                        * call A B: A를   B로 부르다
                                               (분사: 능동) →                                        O(목)  O.C(목/보)
1773년에, 스코틀랜드 작가인 James Boswell는, 다음을 언급하면서 ... "어떠한 동물도 요리사가 아니다", 호모 사피언스를 ....." 요리하는 동물"이라고 불렀다. (말했다)




주제에 대해 ( + ) ②
1823년 프랑스 미식가: 요리가 지금의 우리를 만들었다. 문명이란걸 있게 해 줬다.

= 1823년에,                                                                       n. 미식가                                     (s)          V
Fifty years later, in The Physiology of Taste, (the French gastronome Jean Anthelme Brillat-Savarin) claimed / that cooking made us who we are; by teaching men to use fire, it had “done the most / to advance the cause of civilization.”                                                                = cooking                          n. 원인, 이유, 대의, 목적, 복지 
오십년 후에, The Physiology of Taste에서, 프랑스 미식가 Jean Anthelme Brillat-Savarin는 주장했습니다 ... 요리가 우리를 지금의 우리로 만들어 주었다고 말입니다; 인간들로 하여금 불을 사용하게 함으로써, 그것은 가장 큰일을 했습니다 ...문명의 대의(명분)을 발전시키는데 있어서 말입니다.  




주제에 대해 ( + ) 더욱 확실한 쐐기
Lévi-Strauss(문화인류학자) 최근 1964년 글을 통해: 동물과 인간을 구별지어주는 활동이 요리다.  

                               S              {+}: ~하면서                                                   V                 s  ↙↖
More recently, Lévi-Strauss, {writing in The Raw and the Cooked in 1964,} reported / that (many of the world’s 
                v. 품다, 두다
cultures
)
entertained a similar view, regarding cooking as (the symbolic activity that “establishes the difference  between animals and people).”  ~ 하면서     A                  (B)           ↖↙
                                                   * regard A as B: A를 B로써 간주하다.     
더욱 최근에, Lévi-Strauss는, 1964년 The Raw and the Cooked에 글을 적으면서, 보고하였습니다 .... 세계의 많은 문화들이 비슷한 견해를 두고 있다(품다)고 말입니다, 요리를 동물들과 인간들 사이에서의 차이점을 설립하는(두게하는) 상징적인 활동이라고 간주하면서 말입니다.


① defines            ② protects            ③ harms
④ confuses              ⑤ entertains

요리가 인간을 규정하는 활동이라는 것은 새로운 생각이 아니다. 1773년에 스코틀랜드의 작가 James Boswell은 “어느 동물도 요리사가 아니다”라는 점을 언급하며 호모사피엔스를 “요리하는 동물”이라고 말했다. 50년 후 The Physiology of Taste에서 프랑스의 미식가 Jean Anthelme Brillat-Savarin은 요리가 우리를 현재의 우리로 만들었다고 주장했다. 즉, 인간들에게 불을 사용하는 법을 가르침으로써 그것은 “문명이라는 대의를 발전시키는 데 가장 큰 일을 했다.” 보다 최근에 Lévi-Strauss는 1964년에 작성된 The Raw and the Cooked에서의 글을 통해 요리를 “동물과 인간 간의 차이를 이루는” 상징적 활동이라고 간주하며 세계의 많은 문화들이 유사한 견해를 품고 있다고 보고하였다.

'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

2013년 고2 11월 영어모의고사 36번 [빈칸추론] - The danger that the human population poses to the environment is the result of ~~~.  (2) 2013.12.12
2013년 고2 11월 영어모의고사 34번 [빈칸추론] - Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.  (2) 2013.12.11
2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09
2013 고2 11월 영어모의고사 32번 [빈칸추론] - When we begin each book, we roll up our sleeves and do everything we can ~~.  (0) 2013.12.09
2013년 고2 11월 영어모의고사[내용파악] - Vivian Malone Jones was the first African-American woman who~~.  (2) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 29번 [도표이해] - The graph above shows the advertising revenue trends in Television, Internet, ~~.  (0) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 28번 - If you place in a bottle half a dozen bees and the same number of flies, ~.  (2) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 26번 [지칭 파악] - Bruce Adolphe first met Yo-Yo at the Juilliard School~~.  (0) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 27번 [어법상 틀린 것] - An ambiguous term is one which has more than a single meaning and ~~.  (2) 2013.12.06


                                                                                     ↙↖
Vivian Malone Jones was (the first African-American woman who entered the University of Alabama) in 1963, along with fellow black student James Hood.                 ↙↖
(뒤에 나오는 ~ N) 뿐만 아니라   ex) A along with B: A 
+ B
Vivian Malone Jones는 첫번째 아프키라계 미국인 여성이었습니다 .. 1963년에 the University of Alabama에 들어갔던 최초의 여성 말입니다, 동료 흑인 학생인 James Hood와 함께 말입니다.


                                                                            
Their entry resulted in / then Governor George Wallace standing / in the door of the university / in (an attempt to halt their admission).                                                                                                                        
↙ = stop
그들의 입학은 당시에 다음과 같은 (결과)를 만었는데 ...주지사인 Wallace씨가 대학교 정문에 서있게 ... 그들의 입학을 멈추게하려는 시도로 말입니다. 


                                                                                                 
They entered the university / but only after an agreement was reached / between the White House and Wallace’s aides.
그들은 대학교 입학을 했지만 ... 동의가 도달한 후에서야 (합의가 된후에야) .....했습니다.... 백악관과 Wallace's의 보좌관들 사이에서 말입니다.  


                         유명하게 하다, 만들다                                          ↙↖ 
Ms. Jones further distinguished herself as the first African-American to graduate from the University of Alabama / in 1965.
Mr. Jones는 더욱이 그녀 자신을 구별짓게 했습니다(이름을 날렸다) ...최초의 아프리카계 미국인으로써 말입니다 ...1965년 the University of Alabama를 졸업했던 여자인 것이죠.   


                                                                                                                             = U.S.Dep ~ of Jus~'s.  
She moved to Washington, DC and joined the U.S. Department of Justice as a staff member of its Voter Education Project.
그녀는 워싱턴으로 옮겨갔고 그리고 U.S. Department of Justice에서 일했습니다 .. Voter Education Project의 직원으로 말입니다.



Following that assignment, she moved to Atlanta and took a position with the Environmental Protection Agency (EPA), where she was director of civil rights and urban affairs. 
     ↘↗
그 임무 다음에, 그녀는 애틀란타로 옮겨갔고 그리고 the Environmental Protection Agency에서 직위를 얻어 일했습니다, 그곳에서 그녀는 인권과 도시관련한 업무의 책임자였습니다.



She retired in 1996 remaining active in civil rights organizations.
그녀는 1996년에 은퇴했는데 ...인권단체에서 여전히 활동은 유지하고 말입니다.


① Alabama 대학교에들어간최초의 흑인여성이다.
② 대학정문에서George Wallace의환영을 받았다.
③ 1965년에대학교를 졸업했다.
④ Atlanta로이주하여 EPA에서 근무했다.
⑤ 은퇴후에도 인권단체에서 활동했다.


Vivian Malone Jones는 동료 흑인 학생인 James Hood와 함께 1963년에 Alabama 대학교에 들어간 최초의 아프리카계 미국인 여성이었다. 그들의 입학은 당시 주지사였던 George Wallace가 그들의 입학을 저지하기 위해 대학 정문에 서 있게 만들었다. 백악관과 Wallace의 보좌관들 사이에 합의가 있은 후에야 그들은 입학했다. Ms. Jones는 1965년에 Alabama 대학교를 졸업한 최초의 아프리카계 미국인으로 더욱 이름을 떨쳤다. 그녀는 Washington DC로 옮겨 the U.S. Department of Justice에서 Voter Education Project의 직원으로 일했다. 그 임무에 이어서 그녀는 Atlanta로 옮겨 Environmental Protection Agency (EPA)에서 근무했는데, 그곳에서 그녀는 인권과 도시 관련 업무의 책임자였다. 그녀는 1996년에 은퇴했고, 인권 단체에서 여전히 활동했다.

'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

2013년 고2 11월 영어모의고사 34번 [빈칸추론] - Actors sometimes jump at the chance to play a huge response to some big news.  (2) 2013.12.11
2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09
2013 고2 11월 영어모의고사 32번 [빈칸추론] - When we begin each book, we roll up our sleeves and do everything we can ~~.  (0) 2013.12.09
2013년 고2 11월 영어모의고사 31번 [빈칸추론] - It is not a new idea that cooking is an activity that ________ humans.  (5) 2013.12.08
2013년 고2 11월 영어모의고사 29번 [도표이해] - The graph above shows the advertising revenue trends in Television, Internet, ~~.  (0) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 28번 - If you place in a bottle half a dozen bees and the same number of flies, ~.  (2) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 26번 [지칭 파악] - Bruce Adolphe first met Yo-Yo at the Juilliard School~~.  (0) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 27번 [어법상 틀린 것] - An ambiguous term is one which has more than a single meaning and ~~.  (2) 2013.12.06
2013년 고2 11월 영어모의고사 25번[글의제목] - There is no way that we two-legged creatures can keep up with many four-legged animals ~.  (5) 2013.12.05


                                                                             ↙↖
The graph above shows the advertising revenue trends in Television, Internet, Newspaper, and Radio / in Canada from 2002 to 2011.
위 그래프는 보여줍니다 ... 광고수입 동향을 .. (분야는) .. 티비, 인터넷, 신문, 그리고 라디오에서 ...(어디냐면) 캐나다에서 



                                                                             = Newspaper's revenue
① (All the media’s advertising revenues in 2011 / except Newspaper’s) increased / compared to the year of 2002.
                                                   (S)는              이건 빼고 (-)                  V 
신문의 (광고) 수입을 제외한 2011년 모든 미디어의 광고 수입들은 ...증가했습니다 ... 2002년에 비교해서 말이죠. 


                                                                                                                           ↙↖
② Television advertising revenue ranked the highest each year / throughout (the period between 2002 and 2011).
티비광고 수입은 .. 가장 높음을 기록했습니다 .. 매년 ... 2002년 그리고 2011년 사이기간을 통틀어 말입니다.. 



                                                  ↙↖    (S)
③ During the given period, (the gap between Television advertising revenue and Newspaper advertising revenue) was the smallest in 2002, but the gap was over 1,500 million dollars in 2011. 
     = 티비와 신문 광고 수입 (차이)|_______| TV(3552) - Newspaper(1971) = 1581    
주어진 기간동안, 티비광고 그리고 신문 광고 수입 사이의 차이는 2002년에 가장 적었습니다, 그렇지만 그 차이는 2011년에 1,500 밀리언 달러 이상이 었습니다. 

                                                                                                ↖
                                                                    ↙       어떤 다른 보다 ~하다             v. ~를 넘어서다, 커지게 되
④ In 2002, Internet advertising revenue was smaller than any other media but it began to outgrow Radio advertising revenue after 2008.
2002년에, 인터넷 광고 수입은 적었습니다 .. 어떤 다른 미디어 보다 그렇지만 그것(인터넷)은 라디오 광고수입을 넘기 시작했습니다....2008년 이후에 말입니다. 



     = (1575)                  >                3552의 half는 1776             = (3552)                        
⑤ (Radio advertising revenue) was more than half of (Television advertising revenue) / in 2011.
라디오 광고 수입은 2011년 티비광고 수입의 절반 이상이었습니다.


위 그래프는 2002년부터 2011년까지 캐나다 에서의 TV와 인터넷, 신문, 그리고 라디오에서의 광고 수입의 동향을 보여준다. 2011년의 신문을 제외한 모든 매체의 광고 수입은 2002년에 비해 증가했다. 2002년부터 2011년까지의 기간을 통틀어 TV 광고 수입은 매년 가장 높은 순위에 있었다. 그 기간에 TV 광고 수입과 신문 광고 수입의 차이는 2002년에 가장 작았으나 그 차이는 2011년에 십오억 달러 이상이 되었다. 2002년에 인터넷 광고 수입은 다른 어떤 매체보다 작았으나 2008년 이후 라디오 광고 수입을 넘어섰다. 2011년에 라디오 광고 수입은 TV 광고 수입의 절반보다 많았다.


'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

2013 고2 11월 영어모의고사 35번 [빈칸추론] - There is no frame-free way to evaluate anything.  (6) 2013.12.11
2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09
2013 고2 11월 영어모의고사 32번 [빈칸추론] - When we begin each book, we roll up our sleeves and do everything we can ~~.  (0) 2013.12.09
2013년 고2 11월 영어모의고사 31번 [빈칸추론] - It is not a new idea that cooking is an activity that ________ humans.  (5) 2013.12.08
2013년 고2 11월 영어모의고사[내용파악] - Vivian Malone Jones was the first African-American woman who~~.  (2) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 28번 - If you place in a bottle half a dozen bees and the same number of flies, ~.  (2) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 26번 [지칭 파악] - Bruce Adolphe first met Yo-Yo at the Juilliard School~~.  (0) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 27번 [어법상 틀린 것] - An ambiguous term is one which has more than a single meaning and ~~.  (2) 2013.12.06
2013년 고2 11월 영어모의고사 25번[글의제목] - There is no way that we two-legged creatures can keep up with many four-legged animals ~.  (5) 2013.12.05
2013년 고2 11월 영어모의고사 24번 [주제찾기] - Many predators direct their initial attack at the head of their prey.  (7) 2013.12.03



벌만의 지나치게 논리적인 행동 VS 똥파리의 대충사는(비논리적으로 보이는) 행동 ==>  결과는? 
    오히려  우리가 보기엔 역효과                                      좋은 효과 


                                                                                                    lie - lay - lain : 자V : S가 놓여, 누워 있다
                                                                                                    lay - laid - laid: 타V: ~를 놓다, 눕히다 
                                                                                                        
         | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
          V1                                                                                                   V2                      ad. 수평으로
If you place {in a bottle half} a dozen bees and the same number of flies, and lay the bottle down horizontally, with its base to the window, you will find / that the bees will (A) [delay / continue] their endeavor to look for an exit
 (병) 바닥  
through the glass / till they die of exhaustion; while the flies will soon escape the bottle / through (the neck on the opposite side).              will die (X)                                                                                                    ↖↙
만약 당신이 병에다가 6섯 마리의 벌 그리고 같은 수의(6마리)의 파리를 넣고, 그리고 그 병을 수평으로 바닥에 눕혀 논다면, 그것의(병의) 바닥은 창문을 향하게 하고, (그러면) 당신은 발견할 것이다.... 벌들은 유리를 통해 출구를 찾기 위한 그들의 노력을 ___________ 할 거라는 것을 말이다 .. 그들이 탈진으로 죽을때 까지 말이다; 반면 벌들은 곧 병을 탈출 할 거다...반대편에 있는 (병의)목을 통해서 말이다. 




| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| It ~ that 강조
It is the bees’ love of light, it is their very intelligence, that causes their (B) [success / failure] in this experiment.                             = ↙                                     
벌들의 빛에 대한 사랑, 그건 (바로) 그들의 지능,......(그게 바로) 그들의 실패를 야기시킨다 .. 이 실험에서.  





= the bees                                       ↙↖                                          ↙↘
They evidently imagine / that (the exit from every prison) must be there where the light shines clearest; and they act in accordance, and they persist in too logical action.
그들은 분명히 상상한다 ... 모든 감옥(갇힌 곳)으로부터의 탈출구는 거기 있는데 ... 어디냐면 ... 빛이 가장 밝게 빛나는 곳에 있다고 말이다; 그리고 그들은 그에 따라 행동한다, 그리고 그들은 너무 지나치게 논리적인 행동을 (끈덕지게) 되풀이 한다. 


                                                  
                                                                          * end up V~ing: ~의 결과로 (주로 부정적) 끝나다, 결과가 되다
                                                | ̄V1 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|                                      V2  
The flies are careless of logic. They flutter wildly here and there disregarding the call of the light and end up (C) [ignoring/discovering] (the opening that restores their liberty to them).
                                              N   ↖↙   v. 회복시키다
파리들은 논리에는 개의치 않는다. 그들은 여기저기를 넓게 펄럭이며 날아다닌다 빛의 부름은 무시한고 말이다 그리고 (결국) 출구를 발견하게 된다 ... 그 출구는 그들(파리들)에게 자유를 회복시켜주는 출구를 말이다. 

                                        
                                                                                                                       
                                                                                                                          |
                          _/  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|              |
                                                                                                         |              | ↙   
                               벌 여섯마리   =======Only one way====탈출 X=====>|              ↙
                                        light of Love = 다시 말해 벌의
intelligence |         ↙  |
                                                          벌만의 지나치게 논리적인 행동 
 |              |               
                                              ↑                                                          |           창문                               
 <=======탈출 O======  똥파리 여섯마리 →                                               |             | 
                                              ↓       flutter                                            |             |
                           ̄\ ______________________|             |
                                                                                                                          
                                                                                                                          


만약 당신이 병에 여섯 마리의 벌과 같은 수의 파리를 넣고 병을 수평으로 눕혀 병의 바닥이 창문을 향하게 둔다면, 당신은 벌들이 탈진하여 죽을때까지 유리를 통해 출구를 찾으려는 노력을 계속하고, 반면에 파리들은 반대쪽에 있는 병목을 통해 이내 병을 탈출한다는 것을 알게 될 것이다. 벌들의 빛에 대한 사랑, 그들의 지능이 바로 이 실험에서 그들의 실패를 초래하는 것이다. 그들은 분명히 모든 갇힌 공간에서의 출구는 빛이 가장 밝게 빛나는 곳에 있음에 틀림없다고 생각해서, 그들은 일치되게 행동하며 지나치게 논리적인 행동을 끈덕지게 되풀이한다. 파리들은 논리에는 개의치 않는다. 그들은 빛의 부름을 무시한 채, 여기저기로 심하게 펄럭이며 날아 다니다가 마침내 그들에게 자유를 회복시켜 주는 출구를 발견하게 된다.




'For 고등2 > 2013 고2 모의고사' 카테고리의 다른 글

2013년 고2 11월 영어모의고사 33번 [빈칸추론] - Consider the "power" of a baseball bat.  (7) 2013.12.09
2013 고2 11월 영어모의고사 32번 [빈칸추론] - When we begin each book, we roll up our sleeves and do everything we can ~~.  (0) 2013.12.09
2013년 고2 11월 영어모의고사 31번 [빈칸추론] - It is not a new idea that cooking is an activity that ________ humans.  (5) 2013.12.08
2013년 고2 11월 영어모의고사[내용파악] - Vivian Malone Jones was the first African-American woman who~~.  (2) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 29번 [도표이해] - The graph above shows the advertising revenue trends in Television, Internet, ~~.  (0) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 26번 [지칭 파악] - Bruce Adolphe first met Yo-Yo at the Juilliard School~~.  (0) 2013.12.07
2013년 고2 11월 영어모의고사 27번 [어법상 틀린 것] - An ambiguous term is one which has more than a single meaning and ~~.  (2) 2013.12.06
2013년 고2 11월 영어모의고사 25번[글의제목] - There is no way that we two-legged creatures can keep up with many four-legged animals ~.  (5) 2013.12.05
2013년 고2 11월 영어모의고사 24번 [주제찾기] - Many predators direct their initial attack at the head of their prey.  (7) 2013.12.03
2013년 고2 11월 영어모의고사 23번 [글의요지파악] - When was the last time you dreamed?  (5) 2013.12.02

+ Recent posts